Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unternehmen tätig davon " (Duits → Nederlands) :

Alle Unternehmen, die auf dem europäischen Markt tätig sind – unabhängig davon, ob es sich dabei um europäische Unternehmen handelt oder nicht – müssen die EU-Vorschriften einhalten.

Alle bedrijven, ook niet-Europese, die op de EU-markt actief zijn, moeten onze regels respecteren.


Rund 600 000 Unternehmen sind im Güterkraftverkehr tätig; ein Großteil davon sind KMU; sie beschäftigen beinahe 3 Mio. Personen.

In de sector van het wegvervoer zijn bijna 600 000 bedrijven actief, voor het overgrote gedeelte kmo's, die werkgelegenheid verschaffen aan bijna 3 miljoen mensen.


Weitere Unternehmen unter den „Top 100“, die ihre FuE-Investitionen erheblich gesteigert haben, sind in der Automobil- und Ersatzteilbranche tätig. Einige davon haben ihren Sitz in der EU, wie etwa BMW (21,6 %) und Renault (19,4 %).

Andere top 100-ondernemingen met een sterke toename in OO-investeringen zijn te vinden in de automobielindustrie en auto-onderdelensector. Sommige van die bedrijven zijn in de EU gevestigd, zoals BMW (21,6 %) en Renault (19,4 %).


Bei zwei oder mehr Unternehmen kann davon ausgegangen werden, dass sie gemeinsam eine marktbeherrschende Stellung im Sinne des Artikels 14 einnehmen, wenn sie — selbst bei Fehlen struktureller oder sonstiger Beziehungen untereinander — in einem Markt tätig sind, der von mangelndem Wettbewerb gekennzeichnet ist und in dem nicht ein Unternehmen allein über beträchtliche Marktmacht verfügt.

Van twee of meer ondernemingen kan worden geconstateerd dat zij een gezamenlijke machtspositie hebben in de zin van artikel 14 indien zij, ook al zijn er geen structurele of andere banden tussen hen, opereren op een markt die gekenmerkt wordt door het ontbreken van werkelijke concurrentie en waar geen enkele afzonderlijke onderneming aanmerkelijke macht op de markt heeft.


Die Verfahren zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in Unternehmen oder Unternehmensgruppen, die in mindestens zwei verschiedenen Mitgliedstaaten tätig sind, müssen unabhängig davon, ob sich die zentrale Leitung des Unternehmens oder, im Fall einer Unternehmensgruppe, des herrschenden Unternehmens außerhalb der Gemeinschaft befindet, für alle in der Gemeinschaft angesiedelten Betriebe oder gegebenenfalls Unternehmen von Unternehmensgruppen ge ...[+++]

De mechanismen voor de informatie en raadpleging van de werknemers in ondernemingen of concerns die in twee of meer lidstaten actief zijn, moeten alle in de lidstaten gelegen vestigingen of ondernemingen van de concerns omvatten, ongeacht of het hoofdbestuur van de ondernemingen of, in het geval van een concern, van de zeggenschap uitoefenende onderneming, al dan niet op het grondgebied van de lidstaten is gevestigd.


Bei zwei oder mehr Unternehmen kann davon ausgegangen werden, dass sie gemeinsam eine marktbeherrschende Stellung im Sinne des Artikels 14 einnehmen, wenn sie — selbst bei Fehlen struktureller oder sonstiger Beziehungen untereinander — in einem Markt tätig sind, der von mangelndem Wettbewerb gekennzeichnet ist und in dem nicht ein Unternehmen allein über beträchtliche Marktmacht verfügt.

Van twee of meer ondernemingen kan worden geconstateerd dat zij een gezamenlijke machtspositie hebben in de zin van artikel 14 indien zij, ook al zijn er geen structurele of andere banden tussen hen, opereren op een markt die gekenmerkt wordt door het ontbreken van werkelijke concurrentie en waar geen enkele afzonderlijke onderneming aanmerkelijke macht op de markt heeft.


Bei zwei oder mehr Unternehmen kann davon ausgegangen werden, dass sie gemeinsam eine marktbeherrschende Stellung im Sinne des Artikels 14 einnehmen, wenn sie - selbst bei Fehlen struktureller oder sonstiger Beziehungen untereinander - in einem Markt tätig sind, dessen Struktur als förderlich für koordinierte Effekte angesehen wird.

Van twee of meer ondernemingen kan worden geconstateerd dat zij een gezamenlijke machtspositie hebben in de zin van artikel 14 indien zij, ook al zijn er geen structurele of andere banden tussen hen, opereren op een markt waarvan de structuur gecoördineerde effecten bevordert.


(10) Ein Zusammenschluss von gemeinschaftsweiter Bedeutung sollte dann als gegeben gelten, wenn der Gesamtumsatz der beteiligten Unternehmen die festgelegten Schwellenwerte überschreitet und sie in erheblichem Umfang in der Gemeinschaft tätig sind, unabhängig davon, ob der Sitz der beteiligten Unternehmen sich in der Gemeinschaft befindet oder diese dort ihr Hauptgeschäft ausüben.

(10) Er moet worden geacht sprake te zijn van een concentratie met een communautaire dimensie indien de gezamenlijke omzet van de betrokken ondernemingen bepaalde drempels overschrijdt; hierbij speelt het geen rol of de ondernemingen die de concentratie tot stand brengen, hun zetel of hun belangrijkste werkterreinen in de Gemeenschap hebben, mits zij er aanzienlijke activiteiten ontplooien.


Diese Klagen richten sich zum einen gegen das von der Kommission ausgesprochene Verbot des Zusammenschlusses der französischen Tochtergesellschaft der Gruppe Tetra Laval mit dem französischen Unternehmen Sidel, das hauptsächlich auf dem Gebiet der Konzeption und Herstellung von PET Polyäthylenterephtalat)-Anlagen und -Flaschen tätig ist, und zum anderen gegen eine zweite Entscheidung der Kommission, mit der diese als Folge davon die Trennung der be ...[+++]

Deze beroepen hebben betrekking, enerzijds, op de door de Commissie verboden verklaarde fusie van de Franse dochtermaatschappij van de groep Tetra Laval met de Franse vennootschap Sidel, die hoofdzakelijk apparatuur en kunststof flessen van polyethyleentereftalaat (PET) ontwerpt en fabriceert, en, anderzijds, op een tweede beschikking van de Commissie waarbij op grond daarvan de scheiding van de twee vennootschappen wordt gelast.


Hauptthema der Konferenz Commerce 2000, die von der EG-Kommission und dem Wirtschafts- und Sozialausschuß gemeinsam getragen wird, ist die Wettbewerbsfähigkeit der 4,2 Millionen Unternehmen, davon 4,195 Millionen kleine und mittlere Unternehmen, die in Handel und Vertrieb tätig sind.

Vertegenwoordigers van de pers worden vriendelijk verzocht de persconferentie bij te wonen die plaatsvindt op 14 juni 1993, precies om 12 uur, bij het Economisch en Sociaal Comité, Ravensteinstraat 2, Brussel. Contactpersoon: de heer Whyte, tel. 32.2.519.92.07/80. Toename van de concurrentiekracht van de 4,2 miljoen ondernemingen, waarvan 4,195 miljoen kleine en middelgrote bedrijven, die werkzaam zijn in de sector handel en distributie is het voornaamste onderwerp van de Conferentie "Commerce 2000", die gezamenlijk door de Commissie en het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen wordt gesponsord.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unternehmen tätig davon' ->

Date index: 2024-11-27
w