Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unternehmen erzielen können " (Duits → Nederlands) :

34. empfiehlt, die Sanktionen für Unternehmen, die ihren Verpflichtungen in Bezug auf die Grundrechte der Arbeitnehmer nicht nachkommen, zu verschärfen, und vertritt die Auffassung, dass die diesbezüglichen Sanktionen so abschreckend gestaltet sein müssen, dass Arbeitgeber unter keinen Umständen aus der Umgehung bestehender Regeln zum Arbeits- und Gesundheitsschutz einen Gewinn oder Vorteil erzielen können; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre eigenen Sanktionssysteme in Erwägung zu ziehen, um die Höhe der Geldb ...[+++]

34. pleit ervoor dat de sancties voor ondernemingen die niet voldoen aan hun verplichtingen inzake de elementaire rechten van de werknemers, worden verscherpt, en is van mening dat deze sancties zo afschrikkend moeten zijn dat werkgevers en werknemers geen profijt kunnen trekken uit het omzeilen van de voorschriften op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk; vraagt de lidstaten te overwegen om in hun sanctiestelsel de hoogte van de boete proportioneel te maken met de schade en te zorgen dat de boete hoger is dan het moge ...[+++]


Wenn wir sie erzielen, können europäische Unternehmen Verfahren nutzen, die einfacher sind und Inno­vationen stärker fördern.

Als we die kans aangrijpen, kunnen de Europese bedrijven baat hebben bij procedures die eenvoudiger zijn en innovatie faciliteren.


Ich fordere die Kommission und den Rat aber auch das Parlament auf, Anstrengungen zu unternehmen und all diese Dinge in Ordnung zu bringen, zu prüfen, wo Einsparungen gemacht werden können, und dies dann effektiv in einen Plan umzusetzen, sodass wir eine Reihe von Punkten zur Diskussion stellen und diese Einsparungen erzielen können.

Ik daag de Commissie en de Raad, maar ook het Parlement uit om eens een oefening te maken en al deze zaken eens op een rijtje te zetten en te kijken waar er bespaard kan worden en dit effectief in een plan om te zetten om een aantal zaken ter discussie te stellen en tot bezuinigingen te komen.


Zwanzig Jahre Bemühungen, um ein Ergebnis zu erzielen, um an den Punkt zu kommen, an dem wir mit konkreten Maßnahmen für europäische Unternehmen ansetzen können, sowohl für Klein- und Mittelbetriebe als auch für große Unternehmen, die lange auf dieses wichtige Instrument zur Förderung ihrer Wettbewerbsfähigkeit und ihres Wachstums gewartet haben.

Twintig jaar is er gestreden om tot een resultaat te komen, tot een beginpunt van waaruit concreet actie kan worden ondernomen ten behoeve van het Europese bedrijfsleven, zowel kleine en middelgrote ondernemingen als de grote ondernemingen, die al zo lang op dit instrument zaten te wachten dat zeer belangrijk is voor hun concurrentievermogen en hun ontwikkeling.


Es wird nicht einfach werden, doch bin ich zuversichtlich, dass wir dank des heute vorgelegten Berichts über die Anwendung der derzeitigen Bestimmungen über das in den bisherigen Gesprächen Erreichte hinauskommen und eine ausgewogene Lösung erzielen können, die auf die tatsächlichen Erfordernisse von Arbeitnehmern, Verbrauchern und Unternehmen im 21. Jahrhundert zugeschnitten ist.“

Het is geen gemakkelijke opdracht maar ik ben vol vertrouwen dat we dankzij het nieuwe verslag over de uitvoering van de bestaande regels vooruitgang kunnen boeken en een evenwichtige oplossing kunnen vinden die aan de reële behoeften van werknemers, consumenten en bedrijven in de 21e eeuw voldoet".


8. Aufbauend auf der WTO-Plattform und gleichzeitig auf unseren Bemühungen um Wiederaufnahme der DDA-Verhandlungen werden ergänzende Mechanismen benötigt, damit wir weitere Verbesserungen des Marktzugangs und der Rahmenbedingungen für Unternehmen erzielen können, insbesondere mit unseren künftigen wichtigsten Handelspartnern.

8. Voortbouwend op de resultaten van de WTO en parallel aan onze inspanningen om de DDA-onderhandelingen te hervatten, zijn er aanvullende mechanismen nodig die ons in staat stellen de markttoegang en het bedrijfsklimaat verder te verbeteren, in het bijzonder in de relatie met onze belangrijkste toekomstige handelspartners.


Das wird dazu beitragen, dass die örtlichen Unternehmen Skaleneffekte erzielen können und die Region als Markt für Handel und Investitionen attraktiver wird.

Hierdoor kunnen plaatselijke bedrijven schaalvoordelen behalen en wordt de aantrekkelijkheid van de regio voor handel en investeringen aanzienlijk vergroot.


Ich verstehe und teile das Anliegen, einerseits Fortschritte in umweltpolitischer Hinsicht zu erzielen und andererseits die wirtschaftliche Gesundheit der Unternehmen nicht zu gefährden, obgleich ich der Ansicht bin, dass dieses Argument zu häufig bemüht wird und oftmals nicht den tatsächlichen Anstrengungen entspricht, die Unternehmen leisten können und müssen, um diese und andere Gemeinschaftsbestimmungen einzuhalten.

Er moet vooruitgang worden geboekt op milieugebied, maar die vorderingen mogen de goede economische gezondheid van onze bedrijven niet ondermijnen. Dat is een standpunt dat ik begrijp en onderschrijf.


„Obwohl die primäre Aufgabe eines Unternehmens darin besteht, Gewinne zu erzielen, können Unternehmen gleichzeitig einen Beitrag zur Erreichung sozialer und ökologischer Ziele leisten (.).

"Winst is het belangrijkste streefdoel van bedrijven. Bedrijven (......) kunnen echter tegelijkertijd een sociaal en milieuvriendelijk beleid voeren".


Ein belgisches Unternehmen veranschlagte diese Einsparungen mit umgerechnet ca. 625.000 ECU jährlich, während deutsche und britische Unternehmen erklärten, ihre Verkaufsabteilungen hätten infolge der Abschaffung der Grenzkontrollen in der Verwaltung eine Zeitersparnis um rund 30 % erzielen können.

Een Belgisch bedrijf raamde deze besparingen op ongeveer 625.000 ecu per jaar, terwijl bedrijven in Duitsland en het VK berichtten dat hun verkoopafdelingen dank zij de opheffing van de grenscontroles zo'n 30% hadden kunnen besparen op de aan administratiewerkzaamheden bestede tijd.


w