Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterliegt naturgemäß einer ständigen weiterentwicklung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ausübung der Zuständigkeit der Union unterliegt naturgemäß einer ständigen Weiterentwicklung.“

De uitoefening van de bevoegdheden van de Unie is van nature voortdurend in ontwikkeling".


Die Ausübung der Zuständigkeit der Union unterliegt naturgemäß einer ständigen Weiterentwicklung.

De uitoefening van de bevoegdheden van de Unie is uit de aard der zaak voortdurend in ontwikkeling.


Die Ausübung der Zuständigkeit der Union unterliegt naturgemäß einer ständigen Weiterentwicklung.

De uitoefening van de bevoegheden van de Unie is uit de aard der zaak voortdurend in ontwikkeling.


1. weist darauf hin, dass der Tourismus zu den weltweit größten Branchen und Europa zu den wichtigsten kulturtouristischen Destinationen weltweit zählt; unterstreicht, dass der Tourismus sich rapide verändert und dass die Tourismusbranche einer ständigen Entwicklung unterliegt, weshalb die EU und die Mitgliedstaaten kontinuierlich das schützen und fördern müssen, was wirklich indigen ist, indem sie besondere Eigenschaften und Charakteristika des natürlichen, kulturellen und historischen Erbes hervorheben;

1. merkt op dat toerisme een van de omvangrijkste sectoren ter wereld is en Europa mondiaal een van de belangrijkste bestemmingen voor cultuurtoerisme; onderstreept het feit dat het toerisme snel verandert en dat de toeristische sector permanent onderhevig is aan evolutie, zodat Europa en de lidstaten voortdurend datgene moeten beschermen en bevorderen wat waarlijk inheems is, door bijzondere aspecten en kenmerken van het natuurlijke, culturele en historische erfgoed in het licht te stellen;


Die Ausübung der Gemeinschaftszuständigkeit unterliegt naturgemäß einer ständigen Weiterentwicklung.

De uitoefening van de bevoegdheid van de Gemeenschap is uiteraard aanhoudend in ontwikkeling.


[Die] Ausübung der Gemeinschaftszuständigkeit unterliegt naturgemäß einer ständigen Weiterentwicklung.“

De uitoefening van de bevoegdheid van de Gemeenschap is uiteraard aanhoudend in ontwikkeling”.


Darüber hinaus unterliegt die eingesetzte Umschlagtechnik einer ständigen Weiterentwicklung, was fortwährend Investitionen und Erneuerungen erfordert.

De technieken voor afhandeling en de daarbij gebruikte apparatuur blijven echter veranderen, en dat betekent dat er steeds investeringen in vernieuwingen zullen moeten worden gedaan.


Die Zuständigkeit der Gemeinschaft ist aufgrund ihres Charakters einer ständigen Weiterentwicklung unterworfen.

De uitoefening van communautaire bevoegdheden is uiteraard voortdurend in ontwikkeling.


Dieser politische Dialog unterliegt auch einer Weiterentwicklung, denn es wurden Leitlinien angenommen, und ein Anhang zu dem Abkommen, in dem die Abläufe und Mechanismen für den Dialog ausgeführt werden, wird gerade erstellt.

Deze politieke dialoog wordt bovendien steeds verder ontwikkeld: er zijn richtsnoeren vastgesteld en er is een bijlage bij de overeenkomst in voorbereiding, die de modaliteiten en mechanismen van de dialoog vaststelt.


In der vor uns liegenden historischen Epoche einer Union der Fünfundzwanzig, in der wir die Erweiterung erfolgreich bewältigen müssen, ist unsere Fraktion der Auffassung, dass wir eine Exekutive und einen kompetenten europäischen öffentlichen Dienst brauchen, der einer ständigen demokratischen Kontrolle durch unser Parlament unterliegt.

In de historische periode die voor ons ligt, mijnheer de Voorzitter, van een Unie met vijfentwintig leden, waarin wij de uitbreiding tot een succes moeten maken, vindt onze fractie dat wij behoefte hebben aan een uitvoerende macht en een Europese overheid die competent is en aan de voortdurende democratische controle van ons Parlement wordt onderworpen.


w