Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterliegenden wallonischen öffentlichen » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 1 - Artikel 229bis des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. April 2014, wird wie folgt abgeändert: 1° in Absatz 1 wird zwischen den Wortlaut "durch den Generalsekretär" und den Wortlaut "erlaubt werden" der Wortlaut "nach Gutachten des zuständigen Generaldirektors" eingefügt; 2° in Absatz 2 wird der Wortlaut "eines der Regelung der Mandate ...[+++]

Artikel 1. In artikel 229bis van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 30 april 2014, worden volgende wijzigingen aangebracht : 1° in lid 1 worden de woorden "na advies van de betrokken directeur-generaal" ingevoegd na de woorden "door de Secretaris-generaal"; 2° in lid 2 worden de woorden "van een ambtenaar-generaal vallend onder de mandatenregeling kan op aanvraag van de mandataris door de Regering toegestaan worden" vervangen door de woorden "van een ambtenaar van rang A1 of A2 kan op diens aanvraag door de Regering worden toege ...[+++]


10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Verabschiedung der Hochwasserrisikomanagementpläne, einschließlich der Kartographien der einem Hochwasserrisiko unterliegenden Gebiete und des Risikos hochwasserbedingter Schäden Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Richtlinie 2007/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken; Aufgrund des Buches I des Umweltgesetzbuches, Artikel D.52 bis D.61; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, we ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel D.53-2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2013 tot goedkeuring van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstromin ...[+++]


2. Als der Vertreter des Ministers darüber befragt wurde, was unter " dem vorliegenden Erlass unterliegenden Beamten, der nicht dem Stellenplan angehört, in dem die Stelle als zu besetzen erklärt worden ist" im Sinne von dem geplanten Artikel 362, Absatz 1, 3° zu verstehen ist, antwortete er, dass die " leitenden Beamten der Einrichtungen öffentlichen Interesses, die dem Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes unterworfen sind" gemeint sind.

2. Verzocht om te verduidelijken wat verstaan dient te worden onder de woorden « personeelslid vallend onder dit besluit dat niet in het personeelsbestand van de vacant verklaarde betrekking opgenomen is » in de zin van artikel 362, eerste lid, 3°, in ontwerp, antwoordde de gemachtigde van de minister dat daarmee « leidinggevend personeel van instellingen van openbaar nut die onder de Waalse Ambtenarencode vallen » bedoeld waren.


Die Allgemeine Zentrale des öffentlichen Dienstes hat die Nichtigerklärung des von der Wallonischen Region angenommenen Zusammenarbeitsabkommens vom 20hhhhqSeptember 2012 über das Zeugnis für Public Management für den Zugang zu den der Mandatsregelung unterliegenden Stellen innerhalb der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region beantragt.

De Algemene Centrale der Openbare Diensten heeft de nietigverklaring gevorderd van het samenwerkingsakkoord van 20 september 2012 betreffende het getuigschrift management overheidsbesturenvoor de toegang tot de betrekkingen vallend onder de mandatenregeling in de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest, zoals aangenomen door het Waalse Gewest.


Es steht den dem Gesetz vom 24. Dezember 1993 unterliegenden wallonischen öffentlichen Auftraggebern zu, diese Informationen ab dem 1. Januar 2008 in das mittels der Portalseite " wallonie.be" verfügbar gemachte System einzugeben.

De aan de wet van 24 december 1993 onderworpen Waalse aanbestedende overheden zullen deze gegevens via het portaal " wallonie.be" vanaf 1 januari 2008 moeten invoeren.


Die mit der Stellenzuweisung beauftragte Dienststelle hat folgende Aufgaben: die Verwaltung der Anwerbungsreserven in Zusammenhang mit den vom Selor für die Dienststellen der Wallonischen Region und die der Wallonischen Region unterliegenden Einrichtungen öffentlichen Interesses organisierten Wettbewerben und die Benennung der erfolgreichen Bewerber der Anwerbungsreserven zu den für offen erklärten Stellen für die Dienststellen der Wallonischen Region un ...[+++]

De dienst toewijzingen heeft als opdrachten het beheer van de wervingsreserves met betrekking tot de vergelijkende examens georganiseerd door Selor voor de diensten van de Waalse Regering en de instellingen van openbaar nut van het Waalse Gewest en de aanwijzing van de geslaagden uit de wervingsreserves in vacant verklaarde betrekkingen voor de diensten van de Waalse Regering en de instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren».


An die Dienststellen der Wallonischen Regierung und an die der Aufsicht oder der Kontrolle der Wallonischen Region unterliegenden Einrichtungen öffentlichen Interesses, deren Personal dem Statut der Beamten der Region unterliegt.

Aan de diensten van de Waalse regering en aan de instellingen van openbaar nut onderworpen aan het gezag of de controle van het Waalse Gewest waarvan het personeel onderworpen is aan het statuut van de ambtenaren van het Gewest.


w