Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundausstattung mit öffentlichen Einrichtungen

Traduction de «unterliegenden einrichtungen öffentlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berufungsausschuss in Sachen Probezeitangelegenheiten bei gewissen Einrichtungen öffentlichen Interesses

commissie van beroep voor stages bij sommige instellingen van openbaar nut


Kollegium der Öffentlichen Einrichtungen für Soziale Sicherheit

College van de Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid


Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen

Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen


Grundausstattung mit öffentlichen Einrichtungen

elementaire publieke voorzieningen | elementaire voorzieningen


Verzeichnis der juristischen Personen des Öffentlichen Rechts und gleichwertiger Einrichtungen

lijst van publiekrechtelijke rechtspersonen en overeenkomstige eenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Abweichung von Absatz 1 bestimmt für die dem Gesetzbuch über die Gesellschaften unterliegenden Einrichtungen das Verwaltungsorgan bei der Benennung der öffentlichen Verwalter in Absprache mit den Aktionären und auf Vorschlag des Vergütungsausschusses die Formen, Beträge und Gewährungsmodalitäten ihrer Vergütung.

In afwijking met het eerste lid bepaalt het beheersorgaan, voor de instellingen onderworpen aan het Wetboek van vennootschappen, bij de aanwijzing van de overheidsbestuurders, in overleg met de aandeelhouders en op voorstel van het bezoldigingscomité, de vorm, het bedrag en de nadere regels voor hun bezoldiging.


Die Allgemeine Zentrale des öffentlichen Dienstes und Frau Anne-Marie Vanhooren haben die Nichtigerklärung des Erlasses der Regierung der Französischen Gemeinschaft vom 20. September 2012 zur Einführung einer Regelung über die Mandate für die Generalbeamten in den Dienststellen der Regierung der Französischen Gemeinschaft und der dem Sektorenausschuss XVII unterliegenden Einrichtungen öffentlichen Interesses beantragt.

De Algemene Centrale der Openbare Diensten en Mevr. Anne-Marie Vanhooren hebben de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren.


2. Als der Vertreter des Ministers darüber befragt wurde, was unter " dem vorliegenden Erlass unterliegenden Beamten, der nicht dem Stellenplan angehört, in dem die Stelle als zu besetzen erklärt worden ist" im Sinne von dem geplanten Artikel 362, Absatz 1, 3° zu verstehen ist, antwortete er, dass die " leitenden Beamten der Einrichtungen öffentlichen Interesses, die dem Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes unterworfen sin ...[+++]

2. Verzocht om te verduidelijken wat verstaan dient te worden onder de woorden « personeelslid vallend onder dit besluit dat niet in het personeelsbestand van de vacant verklaarde betrekking opgenomen is » in de zin van artikel 362, eerste lid, 3°, in ontwerp, antwoordde de gemachtigde van de minister dat daarmee « leidinggevend personeel van instellingen van openbaar nut die onder de Waalse Ambtenarencode vallen » bedoeld waren.


Die mit der Stellenzuweisung beauftragte Dienststelle hat folgende Aufgaben: die Verwaltung der Anwerbungsreserven in Zusammenhang mit den vom Selor für die Dienststellen der Wallonischen Region und die der Wallonischen Region unterliegenden Einrichtungen öffentlichen Interesses organisierten Wettbewerben und die Benennung der erfolgreichen Bewerber der Anwerbungsreserven zu den für offen erklärten Stellen für die Dienststellen der Wallonischen Region und die der Wallonischen Region unterliegenden Einrichtungen öffentlichen Interesses».

De dienst toewijzingen heeft als opdrachten het beheer van de wervingsreserves met betrekking tot de vergelijkende examens georganiseerd door Selor voor de diensten van de Waalse Regering en de instellingen van openbaar nut van het Waalse Gewest en de aanwijzing van de geslaagden uit de wervingsreserves in vacant verklaarde betrekkingen voor de diensten van de Waalse Regering en de instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
An die Dienststellen der Wallonischen Regierung und an die der Aufsicht oder der Kontrolle der Wallonischen Region unterliegenden Einrichtungen öffentlichen Interesses, deren Personal dem Statut der Beamten der Region unterliegt.

Aan de diensten van de Waalse regering en aan de instellingen van openbaar nut onderworpen aan het gezag of de controle van het Waalse Gewest waarvan het personeel onderworpen is aan het statuut van de ambtenaren van het Gewest.


Sie hat zur Aufgabe, die Projekte im Hinblick auf die Programme für die Anwerbungs- und Aufstiegsprüfungen im Wettbewerbsverfahren für die Gesamtheit der Ministerien und der dem Statut unterliegenden Einrichtungen öffentlichen Interesses für die Regierung vorzubereiten, deren Kohärenz zu gewährleisten, sie zu bewerten und jeglichen Vorschlag bezüglich deren Aufbesserung zu formulieren.

Zij heeft als taak voor de Regering de ontwerpen van de programma's voor de vergelijkende wervings- en overgangsexamens voor te bereiden voor alle ministeries en openbare instellingen die aan het statuut onderworpen zijn, er de samenhang van te waarborgen, ze te evalueren en elk verbeteringsvoorstel te formuleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterliegenden einrichtungen öffentlichen' ->

Date index: 2025-03-26
w