Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unter schwierigsten bedingungen einen starken politischen willen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Verpflichtungen angesichts humanitärer Krisensituationen in kohärenter Weise praktisch anzuwenden, erfordert immer wieder und oft unter schwierigsten Bedingungen einen starken politischen Willen, gemeinsame Übernahme von Verantwortung und auf Ebene der Regierungen ein besseres ressortübergreifendes Verständnis der humanitären Grundsätze und Modalitäten.

Om deze verbintenissen in humanitaire crisissituaties telkens weer - en vaak onder de moeilijkste omstandigheden - om te zetten in consequent toepasbare maatregelen, vereist een sterke politieke wil, gezamenlijke verantwoordelijkheid en een beter inzicht van de verschillende regeringen in de humanitaire beginselen en procedures ...[+++]


Diese Verpflichtungen angesichts humanitärer Krisensituationen in kohärenter Weise praktisch anzuwenden, erfordert immer wieder und oft unter schwierigsten Bedingungen einen starken politischen Willen, gemeinsame Übernahme von Verantwortung und auf Ebene der Regierungen ein besseres ressortübergreifendes Verständnis der humanitären Grundsätze und Modalitäten.

Om deze verbintenissen in humanitaire crisissituaties telkens weer - en vaak onder de moeilijkste omstandigheden - om te zetten in consequent toepasbare maatregelen, vereist een sterke politieke wil, gezamenlijke verantwoordelijkheid en een beter inzicht van de verschillende regeringen in de humanitaire beginselen en procedures ...[+++]


Nach einem langen Gespräch, das ich mit den Präsidenten Nikos Anastasiades und Mustafa Akinci im Juli bei einem Spaziergang auf der grünen Linie geführt habe, bin ich zuversichtlich, dass dies mit der erforderlichen Vision und dem politischen Willen beider Staatschefs unter den derzeitigen Bedingungen machbar ist – natürlich mit einer weiteren guten Koordinierung der Bemühungen der UN und der EU.

Na een lang gesprek met president Nikos Anastasiades en president Mustafa Akinci in het midden van de Groene Lijn in juli, ben ik ervan overtuigd dat dit, met de nodige visie en politieke wil van beide leiders, in de huidige omstandigheden haalbaar is als de inspanningen van de VN en de EU goed gecoördineerd blijven.


C. unter Hinweis darauf, dass der politische Konsens über EU-Angelegenheiten in Montenegro weiterhin groß ist und das Ziel, Fortschritte auf dem Weg zur Mitgliedschaft in der EU und der NATO zu erzielen, ein Eckpfeiler der Außenpolitik des Landes ist; unter Hinweis darauf, dass Reformbemühungen einen starken politischen Willen und ein entschiedenes Engagement erfordern, sich den im Verlauf des Beitrittsprozesses zu erwartenden Herausforderungen zu st ...[+++]

C. overwegende dat de politieke consensus over met de EU samenhangende zaken in Montenegro groot blijft en dat het uiteindelijke doel van lidmaatschap van de EU en de NAVO een hoeksteen van het buitenlands beleid van dit land vormt; overwegende dat voor de hervormingsinspanningen een sterke politieke wil nodig is alsook een overtuigd engagement om de komende uitdagingen in het toetredingsproces aan te gaan;


C. unter Hinweis darauf, dass der politische Konsens über EU-Angelegenheiten in Montenegro weiterhin groß ist und das Ziel, Fortschritte auf dem Weg zur Mitgliedschaft in der EU und der NATO zu erzielen, ein Eckpfeiler der Außenpolitik des Landes ist; unter Hinweis darauf, dass Reformbemühungen einen starken politischen Willen und ein entschiedenes Engagement erfordern, sich den im Verlauf des Beitrittsprozesses zu erwartenden Herausforderungen zu st ...[+++]

C. overwegende dat de politieke consensus over met de EU samenhangende zaken in Montenegro groot blijft en dat het uiteindelijke doel van lidmaatschap van de EU en de NAVO een hoeksteen van het buitenlands beleid van dit land vormt; overwegende dat voor de hervormingsinspanningen een sterke politieke wil nodig is alsook een overtuigd engagement om de komende uitdagingen in het toetredingsproces aan te gaan;


C. unter Hinweis darauf, dass der politische Konsens über EU-Angelegenheiten in Montenegro weiterhin groß ist und das Ziel, Fortschritte auf dem Weg zur Mitgliedschaft in der EU und der NATO zu erzielen, ein Eckpfeiler der Außenpolitik des Landes ist; unter Hinweis darauf, dass Reformbemühungen einen starken politischen Willen und ein entschiedenes Engagement erfordern, sich den im Verlauf des Beitrittsprozesses zu erwartenden Herausforderungen zu ste ...[+++]

C. overwegende dat de politieke consensus over met de EU samenhangende zaken in Montenegro groot blijft en dat het uiteindelijke doel van lidmaatschap van de EU en de NAVO een hoeksteen van het buitenlands beleid van dit land vormt; overwegende dat voor de hervormingsinspanningen een sterke politieke wil nodig is alsook een overtuigd engagement om de komende uitdagingen in het toetredingsproces aan te gaan;


Diese Länder wieder aufzubauen und tausenden Menschen eine Zukunft zu geben, erfordert starken politischen Willen und konsistente Inanspruchnahme von Finanzressourcen. Das sind alles Bedingungen, welche die EU erfüllt.

Om deze landen opnieuw overeind te helpen en duizenden mensen een toekomst te kunnen bieden, zijn engagement en grote politieke vastberadenheid nodig evenals een consistente beschikbaarstelling van financiële middelen. Dit zijn voorwaarden waaraan de EU kan voldoen.


Wir brauchen einen starken politischen Willen zur Erreichung unserer Ziele und ich hoffe, dass der Europäische Rat Ende dieses Monats diesen Willen für ein starkes und ehrgeiziges Ergebnis in Kopenhagen unter Beweis stellen wird.

We hebben een sterke politieke wil nodig om onze doelen te bereiken, en ik hoop dat de Europese Raad aan het eind van deze maand die wil zal tonen ten behoeve van een sterke, ambitieuze uitkomst in Kopenhagen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter schwierigsten bedingungen einen starken politischen willen' ->

Date index: 2025-11-28
w