Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unter einsatz spezifischer mechanismen » (Allemand → Néerlandais) :

6. ist der Auffassung, dass die in der Mitteilung der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen einer verstärkten politischen Koordinierung bedürfen; fordert die Mitgliedstaaten und insbesondere deren zuständige Ministerien daher auf, sich stärker an den Bemühungen zu beteiligen, Qualifikationsbedarf frühzeitig zu erkennen, und schlägt dafür einen Zeithorizont von mindestens zehn Jahren vor; ist der festen Überzeugung, dass für die Gestaltung von Programmen für die allgemeine und berufliche Bildung eine gut funktionierende Kommunikation und Zusammenarbeit zwischen Arbeitgebern, Sozialpartnern und Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen, unter Einsatz spezifischer Mechanismen zur Ermit ...[+++]

6. is van mening dat de maatregelen die worden voorgesteld in de mededeling van de Commissie een krachtige beleidscoördinatie zullen vergen; spoort derhalve lidstaten, en in het bijzonder hun betrokken ministeries, aan om hun deelname aan het proces van vroegtijdige vaststelling van behoeften aan vaardigheden te verbeteren, met ten minste een tijdpad van 10 jaar voor ogen; is ervan overtuigd dat tijdens de ontwerpfase van onderwijs- en opleidingsprogramma's doeltreffende communicatie en samenwerking tussen werkgevers, sociale partners, onderwijsinstellingen en opleidingsinstellingen via specifieke ...[+++]


In der Begründung der angefochtenen Bestimmungen zur Abänderung des Gesetzes vom 11. Januar 1993 heißt es: « Artikel 2 bezweckt, Artikel 5 § 3 und Artikel 28 des Gesetzes über die organisierte oder nicht organisierte schwere Steuerhinterziehung abzuändern. Bisher bezog dies sich lediglich auf die Geldwäsche aus schwerer und organisierter Steuerhinterziehung unter Anwendung komplexer Mechanismen oder Verfahren internationalen Ausmaßes. Mit der vorgeschlagenen Änderung soll zunächst die Definition der Steuerhinterziehung, so wie sie durch das Gesetz angewandt wird, mit den neu ...[+++]

De memorie van toelichting bij de bestreden bepalingen die de wet van 11 januari 1993 wijzigen, vermeldt : « Artikel 2 strekt tot wijziging van artikel 5 § 3 en artikel 28 van de wet met betrekking tot ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd. Tot nu toe had dit enkel betrekking op witwassen voortkomend uit ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend. De voorgestelde wijziging is ten eerste bedoeld om de definitie van fiscale fraude, zoals toegepast door de wet, in overeenstemming te brengen met de nieuwe aanbevelingen van de FATF. S ...[+++]


Artikel 152 Absatz 1 Nr. 10, Absatz 2 und Absatz 3 des Gesetzes vom 28. Februar 2007, ersetzt durch Artikel 222 des Gesetzes vom 31. Juli 2013, bestimmt: « Die Militärpersonen können durch einen externen Arbeitgeber in einem Beschäftigungsverhältnis eingesetzt werden, unter der Bedingung, dass: [...] 10. sie an dem Datum, an dem ihr Einsatz beginnt, keinen Posten bekleiden, für den ein spezifisches und seltenes Kompetenzprofil er ...[+++]

Artikel 152, eerste lid, 10°, tweede en derde lid, van de wet van 28 februari 2007, zoals vervangen bij artikel 222 van de wet van 31 juli 2013, bepaalt : « De militairen kunnen door een externe werkgever in een bezigingsbetrekking gebezigd worden, op voorwaarde dat : [...] 10° zij, op de datum waarop hun beziging ingaat, geen post uitoefenen waarvoor een specifiek en zeldzaam competentieprofiel is vereist.


wirksame Kooperationsmodalitäten und -instrumente im Einklang mit den bewährten Verfahren des OECD/DAC, einschließlich des Einsatzes innovativer Instrumente wie der Kombination von Darlehen und Zuschüssen sowie anderer Risikoteilungsmechanismen in ausgewählten Sektoren und Ländern und Einbeziehung der Privatwirtschaft, unter gebührender Berücksichtigung der Schuldentragfähigkeit, der Zahl dieser Mechanismen und der Tatsache, dass i ...[+++]

doelmatige samenwerkingsvormen en -instrumenten, overeenkomstig de beste praktijken van de OESO/DAC, waaronder het gebruik van innovatieve instrumenten zoals het samenvoegen van subsidies en leningen en andere mechanismen voor risicodeling in bepaalde sectoren en landen, en de inzet van de particuliere sector, met inachtneming van de punten schuldhoudbaarheid en het aantal van dergelijke mechanismen, alsmede van de eis van een systematische beoordeling van de impact overeenkomstig de doelstellingen van deze verordening, met name armoedebestr ...[+++]


2. ist der Ansicht, dass der im Legislativvorschlag angegebene Referenzbetrag mit der Obergrenze der Teilrubrik 1a des mehrjährigen Finanzrahmens 2007-2013 (MFR) vereinbar, der in Rubrik 1a für 2011-2013 verbleibende Spielraum aber sehr gering ist und dass durch die Finanzierung neuer Tätigkeiten die Finanzierung anderer Prioritäten im Rahmen der Teilrubrik 1a nicht gefährdet werden darf; wiederholt daher seine Forderung nach einer Überprüfung des MFR, in deren Rahmen auch konkrete Vorschläge für eine Anpassung und Änderung des MFR bis zum Ende des ersten Halbjahres 2010 unter Einsatz aller nach ...[+++]

2. is van mening dat het referentiebedrag van het wetgevingsvoorstel verenigbaar is met het plafond van subrubriek 1a van het meerjarig financieel kader 2007-2013 (MFK), maar dat de overblijvende marge in rubriek 1a voor 2011-2013 erg beperkt is en dat de financiering van nieuwe activiteiten de financiering van andere prioriteiten in rubriek 1a niet in gevaar mag brengen; herhaalt daarom zijn oproep tot een herziening van het MFK, waarbij concrete voorstellen worden gedaan ter aanpassing en correctie ervan voor het einde van het eerste halfjaar van 2010, met gebruikmaking van alle nodige middelen waarin het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline ...[+++]


Die Mitgliedstaaten und Verwaltungsbehörden tragen dafür Sorge, dass operationelle Programme eine Beschreibung darüber enthalten, wie die soziale Eingliederung von Menschen mit Behinderungen und von schutzbedürftigen Gruppen sowie Nichtdiskriminierungsgrundsätze in den Phasen der Programmplanung, der Durchführung, der Begleitung und der Evaluierung unter Einsatz spezifischer Indikatoren gefördert und erreicht werden.

De lidstaten en de beheersautoriteiten zorgen ervoor dat operationele programma's een beschrijving bevatten over de wijze waarop sociale integratie van mensen met een handicap en kwestbare bevolkingsgroepen, en non-discriminatie worden bevorderd en verwezenlijkt in de programmerings-, implementatie-, controle- en evaluatiefasen, met gebruikmaking van specifieke indicatoren.


Die Mitgliedstaaten und Verwaltungsbehörden tragen dafür Sorge, dass operationelle Programme eine Beschreibung darüber enthalten, wie die soziale Eingliederung von Menschen mit Behinderungen und von Risikogruppen sowie Nichtdiskriminierungsgrundsätze in den Phasen der Programmplanung, der Durchführung, der Begleitung und der Evaluierung unter Einsatz spezifischer Indikatoren gefördert und erreicht werden.

De lidstaten en de beheersautoriteiten zorgen ervoor dat operationele programma's een beschrijving bevatten over de wijze waarop maatschappelijke integratie van mensen met een handicap en kwestbare bevolkingsgroepen, en non-discriminatie worden bevorderd en verwezenlijkt in de programmerings-, implementatie-, controle- en evaluatiefasen, met gebruikmaking van specifieke indicatoren.


schlägt der Kommission vor, andere Mechanismen zur Beobachtung von Wahlverfahren anzuwenden, wenn der Einsatz einer vollwertigen EU-Wahlbeobachtungsmission nicht möglich ist; fordert den Rat und die Kommission auf, sich bereit zu erklären, beherzt und rasch öffentliche Erklärungen im Zusammenhang mit Wahlen unter diesen Umständen abzugeben;

doet de Commissie de aanbeveling om naast de verkiezingswaarnemingsmissies nog andere mechanismen voor verkiezingswaarneming op te zetten voor gevallen waarin het uitzenden van een volledige missie niet mogelijk is; verzoekt de Raad en de Commissie maatregelen te treffen zodat zij in deze omstandigheden op het juiste moment krachtige publieke verklaringen over verkiezingen kunnen geven;


20. bedauert, dass die Mitgliedstaaten Engagement und politischen Willen vermissen lassen, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die sozialpolitische Agenda unter Einsatz aller verfügbaren Instrumente und unter Respektierung der verantwortlichen Parteien und der vorgesehenen Zeitrahmen in vollem Umfang umzusetzen; wiederholt seine Forderungen nach spezifisch nationalen Zielvorgaben für die Durchführung und Überwachung der Leistungen der Mitgliedstaaten bei der ...[+++]

20. betreurt het gebrek aan engagement en politieke wil van de kant van de lidstaten, en dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan de Agenda voor het sociaal beleid ten volle ten uitvoer te leggen, met gebruikmaking van alle beschikbare instrumenten en met inachtneming van de verantwoordelijke partijen en de beoogde tijdschema's; verzoekt nogmaals om specifieke nationale doelstellingen voor de tenuitvoerlegging van de Europese strategie en de controle op de prestaties van de lidstaten bij de omzetting van deze strategie; ben ...[+++]


(21) Die Erweiterung der Palette von Instrumenten hat sich als schwieriger erwiesen als ursprünglich angenommen. Unter Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips müssen andere Instrumente zur Ergänzung der Rechtsvorschriften entwickelt und angewendet werden, um die gegenwärtigen Tendenzen und Praktiken maßgeblich im Sinne einer nachhaltigen Entwicklung zu verändern. Dies erfordert auf der jeweils geeigneten Ebene die Weiterentwicklung wirksamer marktorientierter und anderer ökonomischer Instrumente sowie horizontaler Instrumente und den verbesserten Einsatz der gemei ...[+++]

(21) Overwegende dat de verbreding van het instrumentarium moeilijker gebleken is dan verwacht; dat de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van andere instrumenten ter aanvulling van de wetgeving noodzakelijk zijn om, rekening houdend met het subsidiariteitsbeginsel, de huidige trends en gedragspatronen werkelijk om te buigen in de richting van duurzame ontwikkeling; dat dit de verdere ontwikkeling op het juiste niveau van doeltreffende marktgerichte en andere economische instrumenten en horizontale instrumenten vereist, alsook een verbeterd gebruik van de financiële mechanismen ...[+++]


w