Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unter einer strukturellen krise leidet " (Duits → Nederlands) :

Die Entwicklung des Fernsehmarktes verlangsamte sich 2001 (+ 4 % im Vergleich zu 2000; + 40 % im Vergleich zu 1997), vor allem aufgrund unbefriedigender Ergebnisse beim herkömmlichen kommerziellen ,Free-to-air"-Fernsehen (- 2,1 % im Jahr 2001 gegenüber 2000), das unter der globalen Krise des Werbemarktes leidet.

De ontwikkeling van de tv-markt zwakte in 2001 af (+4% vergeleken met 2000, +40% vergeleken met 1997), voornamelijk als gevolg van de onbevredigende resultaten (-2.1% in 2001 ten opzichte van 2000) van de traditionele commerciële gratis kanalen, die kampten met een algehele crisis van de reclamemarkt.


Zudem befindet sich der Sektor zur Zeit in einer schwierigen Phase und leidet unter Überkapazitäten in manchen Segmenten sowie unter einer anhaltenden Fragmentierung der Marktteilnehmer – zusätzlich zur allgemeinen Abschwächung der Konjunktur in der EU seit 2008.

Voorts beleeft de sector momenteel moeilijke tijden en heeft hij te kampen met overcapaciteit in bepaalde segmenten en met verdere versnippering van marktspelers, naast de algehele vertraging van de Europese economie sinds 2008.


Zudem leidet Europa unter einer Fragmentierung der öffentlichen Forschungsförderung und unter dem niedrigen Niveau überregionaler Kooperation bei Forschung und Entwicklung, sowohl zwischen Unternehmen als auch zwischen Einrichtungen aus verschiedenen Regionen oder Staaten.

Bovendien heeft Europa te lijden onder een fragmentering van de openbare steun voor onderzoek. Ook blijft het niveau van de interregionale samenwerking inzake onderzoek en ontwikkeling tussen bedrijven en instellingen uit diverse streken en lidstaten veel te laag.


Einige der neuen Mitgliedstaaten der Union sind bei der Erzeugung von Kirschen und Beerenfrüchten weltweit führend, wobei dieser Sektor jedoch seit dem Beitritt unter einer strukturellen Krise leidet.

Een aantal van de nieuwe lidstaten van de Europese Unie hebben een vooraanstaande rol bij de wereldproductie van kersen en zacht fruit, sectoren die desalniettemin sinds de toetreding te maken hebben met een structuurcrisis.


75. Unbeschadet des Absatzes 1 gewährleistet die Asylbehörde in Fällen, in denen Grund zu der Annahme besteht, dass der Antragsteller unter einer posttraumatischen Belastungsstörung leidet, dass vorbehaltlich der Zustimmung des Antragstellers eine ärztliche Untersuchung durchgeführt wird.

75. Wanneer er goede redenen bestaan om aan te nemen dat de verzoeker lijdt aan een posttraumatische stressstoornis, zorgt de beslissingsautoriteit er onverminderd lid 1 voor dat een medisch onderzoek wordt uitgevoerd, mits de verzoeker daarmee instemt.


P. in der Erwägung, dass die EU derzeit mit einer außerordentlichen Finanz- und Wirtschaftskrise und hohen Arbeitslosenzahlen konfrontiert ist, in der Erwägung, dass die EU eine auf Wettbewerb beruhende soziale Marktwirtschaft fördern und sich um die Bekämpfung der Armut bemühen sollte, in der Erwägung, dass die europäische Automobilindustrie ein Schlüsselsektor der europäischen Wirtschaft ist und zu Beschäftigung, Innovation und Wettbewerbsfähigkeit der gesamten Wirtschaft beiträgt, in der Erwägung, dass diese Industrie besond ...[+++]

P. overwegende dat de EU momenteel geconfronteerd wordt met een buitengewone financiële en economische crisis en hoge werkloosheidscijfers, overwegende dat de EU een mededingingskrachtige sociale-markteconomie moet bevorderen en dient te streven naar terugdringing van de armoede, overwegende dat de Europese motorvoertuigenindustrie een sleutelsector van de Europese economie is, die een bijdrage levert tot werkgelegenheid, vernieuwing en het mededingingsvermogen van de gehele economie, overwegende dat deze bedrijfstak door de huidige ...[+++]


P. in der Erwägung, dass die EU derzeit mit einer außerordentlichen Finanz- und Wirtschaftskrise und hohen Arbeitslosenzahlen konfrontiert ist, in der Erwägung, dass die EU eine auf Wettbewerb beruhende soziale Marktwirtschaft fördern und sich um die Bekämpfung der Armut bemühen sollte, in der Erwägung, dass die europäische Automobilindustrie ein Schlüsselsektor der europäischen Wirtschaft ist und zu Beschäftigung, Innovation und Wettbewerbsfähigkeit der gesamten Wirtschaft beiträgt, in der Erwägung, dass diese Industrie besond ...[+++]

P. overwegende dat de EU momenteel geconfronteerd wordt met een buitengewone financiële en economische crisis en hoge werkloosheidscijfers, overwegende dat de EU een mededingingskrachtige sociale-markteconomie moet bevorderen en dient te streven naar terugdringing van de armoede, overwegende dat de Europese motorvoertuigenindustrie een sleutelsector van de Europese economie is, die een bijdrage levert tot werkgelegenheid, vernieuwing en het mededingingsvermogen van de gehele economie, overwegende dat deze bedrijfstak door de huidige ...[+++]


P. in der Erwägung, dass die EU derzeit mit einer außerordentlichen Finanz- und Wirtschaftskrise und hohen Arbeitslosenzahlen konfrontiert ist, in der Erwägung, dass die EU eine auf Wettbewerb beruhende soziale Marktwirtschaft fördern und sich um die Bekämpfung der Armut bemühen sollte, in der Erwägung, dass die europäische Automobilindustrie ein Schlüsselsektor der europäischen Wirtschaft ist und zu Beschäftigung, Innovation und Wettbewerbsfähigkeit der gesamten Wirtschaft beiträgt, in der Erwägung, dass diese Industrie besond ...[+++]

P. overwegende dat de EU momenteel geconfronteerd wordt met een buitengewone financiële en economische crisis en hoge werkloosheidscijfers, overwegende dat de EU een mededingingskrachtige sociale-markteconomie moet bevorderen en dient te streven naar terugdringing van de armoede, overwegende dat de Europese motorvoertuigenindustrie een sleutelsector van de Europese economie is, die een bijdrage levert tot werkgelegenheid, vernieuwing en het mededingingsvermogen van de gehele economie, overwegende dat deze bedrijfstak door de huidige c ...[+++]


Die Entwicklung des Fernsehmarktes verlangsamte sich 2001, vor allem aufgrund unbefriedigender Ergebnisse beim herkömmlichen kommerziellen Fernsehen, das unter der globalen Krise des Werbemarktes leidet.

De ontwikkeling van de tv-markt zwakte in 2001 af, voornamelijk als gevolg van de onbevredigende resultaten van de traditionele commerciële kanalen, die kampten met een algehele crisis van de reclamemarkt.


Der hauptsächlich in Portugal, Spanien, Frankreich und Italien angesiedelte Sektor der Sardinenkonserven leidet seit einigen Jahren unter einer schweren Krise.

De conservenindustrie voor sardines die hoofdzakelijk in Portugal, Spanje, Frankrijk en Italië is gevestigd, maakt al enkele jaren een ernstige crisis door.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter einer strukturellen krise leidet' ->

Date index: 2025-04-28
w