Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unter dieser krise " (Duits → Nederlands) :

Geleitet durch die Grundsätze der Solidarität und Verantwortung sowie unter uneingeschränkter Achtung ihrer Grundwerte und internationalen Verpflichtungen unternimmt die Europäische Union verstärkte Anstrengungen zur Bewältigung dieser Krise.

De Europese Unie versterkt haar reactie op de crisis op basis van de beginselen van solidariteit en verantwoordelijkheid, en met respect voor haar waarden en internationale verplichtingen.


Geleitet durch die Grundsätze der Solidarität und Verantwortung sowie unter uneingeschränkter Achtung ihrer Grundwerte und internationalen Verpflichtungen unternimmt die Europäische Union verstärkte Anstrengungen zur Bewältigung dieser Krise.

De Europese Unie versterkt haar reactie op de crisis op basis van de beginselen van solidariteit en verantwoordelijkheid, en met respect voor haar waarden en internationale verplichtingen.


3. In der Tat leiden die Entwicklungsländer in allen Tätigkeitsbereichen unter dieser Krise.

3. De ontwikkelingslanden voelen deze crisis in alle sectoren van de economie:


In den Erläuterungen zum Ordonnanzvorschlag wurde präzisiert: « Die regionale Zuständigkeit für das Auferlegen der Zuteilungsregeln bezüglich der Wohnungen, die zum Privatvermögen der Brüsseler Behörden gehören, ergibt sich sowohl aus Artikel 23 der Verfassung, dem Gleichgewicht der Rechte, die in Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention vorgesehen sind, als auch aus den Artikeln 6 § 1 IV und 10 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, das die Regelung der Zuteilung dieser Wohnungen erlaubt, insofern sie notwendig ist für die Ausübung der regionalen Zuständigkeit für das Wohnu ...[+++]

In de toelichting bij het voorstel van ordonnantie is gepreciseerd : « De gewestbevoegdheid om regels op te leggen voor de toewijzing van woningen uit het eigen patrimonium van de Brusselse overheidsorganen berust zowel op artikel 23 van de Grondwet, het evenwicht van de rechten bedoeld in artikel 1 van het eerste aanvullende protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, als op de artikelen 6, § 1, IV en 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, die toestaat dat regels worden vastgesteld voor de toewijzing van die woningen op voorwaarde dat ze nodig zijn voor de uitoefening van de gewestbevoegdheid inzake huisvesting, g ...[+++]


Es ist an uns zu beweisen, dass Europa für seine 500 Millionen Bürger einsteht, von denen viele unter dieser Krise leiden, und auch den Ländern der Union gegenüber Solidarität zeigt – ich denke hier besonders an Irland, Ungarn und andere, deren Situation besonders schwierig ist.

Aan ons om te laten zien dat Europa solidair is met zijn 500 miljoen burgers, waarvan velen te lijden hebben onder deze crisis, en solidair met de landen van de Unie – ik denk aan Ierland, Hongarije en andere landen die ernstige moeilijkheden ondervinden.


29. erinnert daran, dass das übergeordnete Ziel der GAP darin besteht, für die Stabilisierung des Marktes, die Versorgungssicherheit und angemessene Verbraucherpreise zu sorgen, und fordert die EU daher auf, im Haushaltsplan 2009 die notwendigen Mittel vorzusehen, um den mit der gegenwärtigen Nahrungsmittelkrise verbundenen neuen Bedarf zu bewältigen und insbesondere die Lebensmittelversorgung der Ärmsten zu verbessern, die am stärksten unter dieser Krise leiden;

29. wijst erop dat het belangrijkste doel van het GLB het garanderen is van marktstabiliteit, aanvoerveiligheid en redelijke prijzen voor de consument en doet dan ook een beroep op de EU om op de begroting 2009 de nodige middelen vrij te maken om te kunnen voorzien in de nieuwe behoeften die voortvloeien uit de bestaande voedselcrisis en met name voor een betere toegang tot voedsel voor de armsten, die het meest onder de crisis te lijden hebben;


35. erinnert daran, dass das übergeordnete Ziel der GAP darin besteht, für die Stabilisierung des Marktes, die Versorgungssicherheit und angemessene Verbraucherpreise zu sorgen, und fordert die Union daher auf, im Haushaltsplan 2009 die notwendigen Mittel vorzusehen, um den mit der gegenwärtigen Nahrungsmittelkrise verbundenen neuen Bedarf zu bewältigen und insbesondere die Lebensmittelversorgung der Ärmsten zu verbessern, die am stärksten unter dieser Krise leiden;

35. wijst erop dat het belangrijkste doel van het GLB het garanderen is van marktstabiliteit, aanvoerveiligheid en redelijke prijzen voor de consument en doet dan ook een beroep op de EU om op de begroting 2009 de nodige middelen vrij te maken om te kunnen voorzien in de nieuwe behoeften die voortvloeien uit de bestaande voedselcrisis en met name voor een betere toegang tot voedsel voor de armsten, die het meest onder de crisis te lijden hebben;


7. weist darauf hin, dass die, die am stärksten unter dieser Krise leiden, die schwächeren Bevölkerungsschichten in Entwicklungsländern und die Mitglieder einkommensschwacher Haushalte sind; betont in diesem Zusammenhang, dass der Anstieg der Lebensmittelpreise nicht nur das Nord-Süd-Gefälle verschärft, sondern auch das Gefälle innerhalb unserer Gesellschaften, weil die ärmsten Menschen am stärksten von der Krise betroffen sind, die weltweite soziale Unruhen zur Folge haben kann;

7. herinnert eraan dat de meest kansarme lagen van de bevolking van ontwikkelingslanden en gezinnen met lage inkomens het meest te lijden hebben onder deze crisis; benadrukt in dit verband dat door de stijgende voedselprijzen niet alleen de Noord-Zuid-kloof wijder wordt maar ook de ongelijkheid in onze samenlevingen toeneemt, omdat de armsten het meest te lijden hebben van de crisis, die kan leiden tot mondiale sociale onrust;


Gemäss dieser Bestimmung konnte der König nach einer Stellungnahme des Ausschusses für Finanzstabilität in dem Fall, dass es plötzlich zu einer Krise auf den Finanzmärkten kommt oder eine ernsthafte Bedrohung durch eine systemische Krise eintritt, mit dem Ziel, deren Ausmass oder Folgen zu begrenzen, ergänzende und abweichende Massnahmen ergreifen, unter anderem in Bezug auf das Gesetz vom 22. März 1993 über den Status und die Kontrolle der Kreditinsti ...[+++]

Volgens die bepaling kon de Koning, na advies van het Comité voor financiële stabiliteit, wanneer zich een plotse crisis voordoet op de financiële markten of in geval van een ernstige dreiging van een systemische crisis, teneinde de omvang of de gevolgen ervan te beperken, aanvullende en afwijkende maatregelen nemen ten opzichte van, onder meer, de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, alsook door middel van een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, voorzi ...[+++]


Die Mittel für die Vergabe privater Hypothekendarlehen werden vorwiegend aus Privatkundeneinlagen stammen: Während 2009 rund [92-95] % der Gesamtmittel für die Finanzierung solcher Darlehen aus Privatkundeneinlagen stammten, wird dieser Anteil auf ein Minimum von rund [68-71] % im Jahr 2013 sinken (vor der Krise unter 30 %).

De funding die wordt gebruikt voor het produceren van woninghypotheken, blijft in hoofdzaak gebaseerd op retaildeposito’s, waarbij aanvankelijk in 2009 ongeveer [92-95] % van de totale funding van deposito’s afkomstig is, en dit percentage daalt tot ten minste ongeveer [68-71] % in 2013 (ten opzichte van minder dan 30 % vóór de crisis).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter dieser krise' ->

Date index: 2022-06-30
w