Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allen tätigkeitsbereichen unter dieser krise » (Allemand → Néerlandais) :

3. In der Tat leiden die Entwicklungsländer in allen Tätigkeitsbereichen unter dieser Krise.

3. De ontwikkelingslanden voelen deze crisis in alle sectoren van de economie:


Als Reaktion auf die Syrien-Krise und da die Hälfte der von dieser Krise innerhalb und außerhalb Syriens betroffenen Personen Kinder sind, arbeitet die Kommission darauf hin, das Ziel der Londoner Konferenz zu erreichen und allen Flüchtlingskindern den Zugang zu Bildung zu ermöglichen.

In reactie op de crisis in Syrië en omdat kinderen de helft uitmaken van alle mensen die in en buiten Syrië door de Syrische crisis zijn getroffen, werkt de Commissie aan de verwezenlijking van het op de conferentie van London afgesproken doel dat alle vluchtelingenkinderen onderwijs moeten kunnen volgen.


Geleitet durch die Grundsätze der Solidarität und Verantwortung sowie unter uneingeschränkter Achtung ihrer Grundwerte und internationalen Verpflichtungen unternimmt die Europäische Union verstärkte Anstrengungen zur Bewältigung dieser Krise.

De Europese Unie versterkt haar reactie op de crisis op basis van de beginselen van solidariteit en verantwoordelijkheid, en met respect voor haar waarden en internationale verplichtingen.


– (NL) Herr Präsident, zunächst möchte ich allen, die von dieser Krise betroffen sind, mein Mitgefühl aussprechen.

- Voorzitter, allereerst mijn medeleven met iedereen die geraakt is door deze crisis.


Finden keine anderen Kontrollaktivitäten statt, so trägt er bei allen Datenflussaktivitäten unter Berücksichtigung der identifizierten inhärenten Risiken dafür Sorge, dass alle relevanten Informationen und Daten von mindestens einer Person, die an der Ermittlung und Aufzeichnung dieser Informationen und Daten nicht beteiligt war, bestätigt werden.

Bij afwezigheid van andere controleactiviteiten draagt hij er zorg voor dat bij alle dataflow-activiteiten, in overeenstemming met de vastgestelde intrinsieke risico's, alle relevante informatie en gegevens worden bevestigd door ten minste één persoon die niet betrokken was bij de bepaling en registratie van die informatie of gegevens.


35. erinnert daran, dass das übergeordnete Ziel der GAP darin besteht, für die Stabilisierung des Marktes, die Versorgungssicherheit und angemessene Verbraucherpreise zu sorgen, und fordert die Union daher auf, im Haushaltsplan 2009 die notwendigen Mittel vorzusehen, um den mit der gegenwärtigen Nahrungsmittelkrise verbundenen neuen Bedarf zu bewältigen und insbesondere die Lebensmittelversorgung der Ärmsten zu verbessern, die am stärksten unter dieser Krise leiden;

35. wijst erop dat het belangrijkste doel van het GLB het garanderen is van marktstabiliteit, aanvoerveiligheid en redelijke prijzen voor de consument en doet dan ook een beroep op de EU om op de begroting 2009 de nodige middelen vrij te maken om te kunnen voorzien in de nieuwe behoeften die voortvloeien uit de bestaande voedselcrisis en met name voor een betere toegang tot voedsel voor de armsten, die het meest onder de crisis te lijden hebben;


29. erinnert daran, dass das übergeordnete Ziel der GAP darin besteht, für die Stabilisierung des Marktes, die Versorgungssicherheit und angemessene Verbraucherpreise zu sorgen, und fordert die EU daher auf, im Haushaltsplan 2009 die notwendigen Mittel vorzusehen, um den mit der gegenwärtigen Nahrungsmittelkrise verbundenen neuen Bedarf zu bewältigen und insbesondere die Lebensmittelversorgung der Ärmsten zu verbessern, die am stärksten unter dieser Krise leiden;

29. wijst erop dat het belangrijkste doel van het GLB het garanderen is van marktstabiliteit, aanvoerveiligheid en redelijke prijzen voor de consument en doet dan ook een beroep op de EU om op de begroting 2009 de nodige middelen vrij te maken om te kunnen voorzien in de nieuwe behoeften die voortvloeien uit de bestaande voedselcrisis en met name voor een betere toegang tot voedsel voor de armsten, die het meest onder de crisis te lijden hebben;


7. weist darauf hin, dass die, die am stärksten unter dieser Krise leiden, die schwächeren Bevölkerungsschichten in Entwicklungsländern und die Mitglieder einkommensschwacher Haushalte sind; betont in diesem Zusammenhang, dass der Anstieg der Lebensmittelpreise nicht nur das Nord-Süd-Gefälle verschärft, sondern auch das Gefälle innerhalb unserer Gesellschaften, weil die ärmsten Menschen am stärksten von der Krise betroffen sind, die weltweite soziale Unruhen zur Folge haben kann;

7. herinnert eraan dat de meest kansarme lagen van de bevolking van ontwikkelingslanden en gezinnen met lage inkomens het meest te lijden hebben onder deze crisis; benadrukt in dit verband dat door de stijgende voedselprijzen niet alleen de Noord-Zuid-kloof wijder wordt maar ook de ongelijkheid in onze samenlevingen toeneemt, omdat de armsten het meest te lijden hebben van de crisis, die kan leiden tot mondial ...[+++]


Binnen drei Monaten nach Eingang dieser Empfehlung und dieser Stellungnahme der ESMA sollte die Kommission unter Berücksichtigung der angeführten Kriterien sowie der Ziele dieser Richtlinie, unter anderem hinsichtlich des Binnenmarkts, des Anlegerschutzes und der wirksamen Überwachung der Systemrisiken einen delegierten Rechtsakt erlassen, und darin das Datum angeben, an dem die in dieser Richtlinie vorgesehenen Regelungen zur Ausdehnung des Passes in allen Mitglieds ...[+++]

Binnen drie maanden na ontvangst van het standpunt en het advies van de ESMA stelt de Commissie een gedelegeerde handeling vast, waarbij rekening wordt gehouden met de in deze richtlijn genoemde criteria en met de doelstellingen van deze richtlijn, onder meer interne markt, bescherming van beleggers en doeltreffend toezicht op systeemrisico’s, en waarin de data worden gepreciseerd waarop de in deze richtlijn vastgestelde regels inzake de uitbreiding van het pa ...[+++]


Binnen drei Monaten nach Eingang der Empfehlung und der Stellungnahme der ESMA sollte die Kommission unter Berücksichtigung der angeführten Kriterien sowie der Ziele dieser Richtlinie, unter anderem hinsichtlich des Binnenmarkts, des Anlegerschutzes und der wirksamen Überwachung der Systemrisiken einen delegierten Rechtsakt erlassen, und darin das Datum angeben, an dem die in dieser Richtlinie vorgesehenen nationalen Bestimmungen in allen Mitgliedstaaten bee ...[+++]

Binnen drie maanden na ontvangst van het standpunt en advies van de ESMA stelt de Commissie een gedelegeerde handeling vast, waarbij rekening wordt gehouden met de criteria en met de doelstellingen van deze richtlijn, onder meer met betrekking tot de interne markt, bescherming van beleggers en doeltreffend toezicht op systeemrisico’s, en waarin de data worden gepreciseerd waarop de in deze richtlijn artikelen bedoelde nationale regelingen in ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allen tätigkeitsbereichen unter dieser krise' ->

Date index: 2025-08-14
w