Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unter diesen einigen anderen dingen » (Allemand → Néerlandais) :

Und unter diesen einigen anderen Dingen haben Sie das soziale Europa genannt und haben gesagt, das ist eine Angelegenheit der Nationalstaaten.

Deze “andere dingen” waaronder een sociaal Europa, zouden een kwestie zijn voor de nationale staten.


Unter diesen Umständen ist festzustellen, dass die verspätete Einhaltung der Verpflichtung, den anderen Parteien eine Kopie des Ergänzungsschriftsatzes zu übermitteln - was nicht im Sondergesetz vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof festgelegt ist, sondern sich aus der vorerwähnten Anordnung vom 16. September 2015 ergibt -, die Rechte der Verteidigung der anderen Parteien nicht beeinträchtigt.

In die omstandigheid dient te worden vastgesteld dat de laattijdige naleving van de verplichting om een kopie van de aanvullende memorie aan de andere partijen over te zenden - die niet is neergelegd in de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, maar voortvloeit uit de voormelde beschikking van 16 september 2015 - geen afbreuk doet aan de rechten van verdediging van de andere partijen.


25. Mit seinen ersten beiden Fragen, die zusammen zu prüfen sind, möchte das vorlegende Gericht zum einen wissen, ob Art. 13 Abs. 1 der Richtlinie 95/46 dahin auszulegen ist, dass die Mitgliedstaaten die Möglichkeit oder aber die Pflicht haben, die in diesen Bestimmungen vorgesehenen Ausnahmen von der Pflicht, die betroffene Person von der Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten zu informieren, in ihr nationales Recht umzusetzen, und zum anderen, ob die T ...[+++]

25. Met zijn eerste twee vragen, die samen moeten worden behandeld, wenst de verwijzende rechterlijke instantie in wezen te vernemen of, enerzijds, artikel 13, lid 1, van richtlijn 95/46 aldus moet worden uitgelegd dat de lidstaten de mogelijkheid dan wel de verplichting hebben om de in die bepaling opgenomen uitzonderingen op de verplichting om de betrokkene over de verwerking van zijn persoonsgegevens te info ...[+++]


Wir haben viel erreicht, auch mit den Vereinigten Staaten, mit der Anerkennung von EU-Luftfahrtunternehmen und einigen anderen Dingen.

We hebben een heleboel bereikt, ook bij de Verenigde Staten, met de erkenning van EU-vervoersondernemingen en verscheidene andere zaken.


Artikel 22 des Beherbergungsdekrets bestimmt, dass dem Betreiber - in den gleichen Fällen und unter einigen anderen Voraussetzungen - eine Verwaltungssanktion in Höhe von 250 Euro bis 25 000 Euro auferlegt werden kann.

Artikel 22 van het Logiesdecreet bepaalt dat aan de exploitant - in dezelfde gevallen en in enkele andere omstandigheden - een administratieve sanctie gaande van 250 euro tot 25 000 euro kan worden opgelegd.


Und dann haben Sie von einigen anderen Dingen gesprochen, die auch wichtig seien, keine Priorität, einige andere Dinge.

U noemde vervolgens verschillende andere dingen die u belangrijk vond. Geen prioriteiten, alleen andere dingen.


Dann wüssten Sie, dass wir auch morgen im Plenum alles daran setzen werden, diesem Unsinn der Nährwertprofile in Artikel 4 und einigen anderen Dingen ein Ende zu bereiten.

U had dan geweten dat we morgen in de plenaire vergadering alles in het werk zullen stellen om deze onzin over voedingsprofielen in artikel 4 en nog zo wat dingen een halt toe te roepen.


1. unter den von Ihm bestimmten Bedingungen die Anwendung dieses Gesetzes auf die Personen ausdehnen, die, ohne durch einen Arbeitsvertrag gebunden zu sein, gegen Entgelt Arbeitsleistungen unter Anweisung einer anderen Person erbringen oder eine Arbeit nach ähnlichen Modalitäten wie denjenigen eines Arbeitsvertrags ausführen; in diesen Fällen bestimmt der ...[+++]

1° onder de voorwaarden die Hij bepaalt, de toepassing van deze wet uitbreiden tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden, als die van een arbeidsovereenkomst; alsdan wijst de Konin ...[+++]


Unter anderem haben wir über ein Programm „Bildung für Demokratie“ nachgedacht. Im Rahmen eines solchen Programms könnten wir Schulen mit Einrichtungsgegenständen, Schulbüchern und anderen Dingen ausstatten, wir könnten Bargeld bereitstellen, damit kleine Verbesserungen in den Klassenzimmern vorgenommen werden können und so weiter, wir könnten die Schulen mit Sportgeräten ausstatten – mit all den Dingen, die das Leben der Kinder in diesen Städten a ...[+++]

Een van de ideeën die bij ons is opgekomen, was onderwijs in ruil voor democratie. We zouden scholen van boeken en andere benodigdheden kunnen voorzien, geld kunnen geven voor kleine reparaties in de klas, sporttoestellen ter beschikking kunnen stellen, allemaal dingen om het leven van de kinderen in die steden te verbeteren, zolang ze met hun ouders moeten wachten tot de heer Milosevic het veld ruimt. En hoe korter ze moeten wachten, hoe liever het mij is.


In einigen Mitgliedstaaten ist für die Aufnahme und Ausübung der Architektentätigkeiten der Besitz eines Architektendiploms gesetzlich vorgeschrieben; in einigen anderen Mitgliedstaaten, in denen dieses Erfordernis nicht besteht, ist jedoch das Recht auf Führung des Architektentitels gesetzlich geregelt. In Mitgliedstaaten, in denen weder das eine noch das andere zutrifft, werden zur Zeit Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Aufnahme und Ausübung derartiger Tätigkeiten ...[+++]

Overwegende dat in bepaalde Lid-Staten voor de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden op het gebied van de architectuur bij de wet het bezit van een diploma op het gebied van de architectuur als voorwaarde wordt gesteld; dat in sommige andere Lid-Staten, waar deze eis niet geldt, echter wel het recht tot het voeren van de beroepstitel van architect bij de wet is geregeld; dat tenslotte in sommige Lid-Staten waar geen van deze twee gevallen zich voordoen, wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende de toeg ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unter diesen einigen anderen dingen' ->

Date index: 2024-02-23
w