42. anerkennt das Ziel der Kommission, sich mit rechtlichen und
ordnungspolitischen Unsicherheiten und der Zersplitterung des
Marktes zu befassen, weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass bei allen notwendigen Marktreformen der Tatsache Rechnung getragen werden sollte, dass die Gesundheitsfürsorge für die Bürger erschwinglich bleibt, und dass die Zuständigkeiten der nationalen und regionalen Regierungen und der lokalen Gebietskörperschaften im Bereich der Gesundheit und des Sozialschutzes anerkannt, geachtet und eingehalten werden müssen, ohne dass die Notwendigkeit gefähr
...[+++]det wird, in Pflegesysteme der örtlichen Gemeinschaften zu investieren; 42. onderkent de doelstelling van de Commissie om iets te doen aan de wettelijke en
bestuursrechtelijke onzekerheden en de verbrokkeling van de
markt, maar wijst er met klem op dat bij alle noodzakelijke markthervormingen rekening moet worden gehouden met een belangrijk vereiste, nl. dat de gezondheidszorg betaalbaar moet blijven voor de burgers, en dat de bevoegdheden van nationale of regionale regeringen en plaatselijke overheden met betrekking tot gezondheidszorg en sociale bescherming erkend, geëerbiedigd en nageleefd moeten worden, onverminderd de noodzaak te investeren
...[+++]in gemeenschapsgerichte zorgstelsels;