Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unseres neuen ratspräsidenten jacques chirac » (Allemand → Néerlandais) :

– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Mit großer Freude habe ich gestern die Rede unseres neuen Ratspräsidenten Jacques Chirac angehört, der da meinte, wir müßten das Vorsorgeprinzip im Umweltbereich stärker beachten, als wir das bisher getan haben.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb met gisteren met grote vreugde naar de toespraak van onze nieuwe raadsvoorzitter Jacques Chirac geluisterd, omdat hij van mening was dat wij op milieugebied meer rekening moeten houden met het voorzorgsbeginsel dan wij tot nog toe hebben gedaan.


Vizepräsident Jacques Barrot, der innerhalb der Kommission für Justiz, Freiheit und Sicherheit zuständig ist, unterstrich die Effizienz des Gegenseitigkeitsmechanismus: „Wie dieser Bericht deutlich zeigt, hat sich der Dialog mit Drittländern im Rahmen des neuen Gegenseitigkeitsmechanismus erneut als wirkungsvoll erwiesen, denn für alle unsere Bürger ist nunmehr ein visumfreies Reisen in drei weitere Länder möglich.

Vicevoorzitter Jacques Barrot, verantwoordelijk voor Justitie, vrijheid en veiligheid benadrukte de bruikbaarheid van het wederkerigheidsmechanisme: "Dit verslag toont duidelijk aan dat de dialoog met derde landen in het kader van het nieuwe wederkerigheidsmechanisme op visumgebied nogmaals zijn doeltreffendheid heeft bewezen, hetgeen heeft geleid tot visumvrij reizen voor al onze onderdanen naar 3 nieuwe landen.


Im Übrigen bin ich erstaunt darüber, dass französische Abgeordnete sich einer so kategorischen Verurteilung einer von Jacques Chirac und José Maria Aznar ergriffenen Initiative angeschlossen haben, welche die Sicherheit unserer Küsten, unserer Küstenbewohner und unserer Fischer beträchtlich erhöht.

Het verbaast me trouwens dat sommige Franse afgevaardigden zich hebben kunnen aansluiten bij deze categorische veroordeling van een initiatief van de heren Chirac en Aznar, dat de veiligheid van onze kusten, onze kustbewoners en onze vissers aanmerkelijk ten goede komt.


Ich setze volles Vertrauen in den amtierenden Ratspräsidenten Jacques Chirac und in seine Fähigkeit, zusammen mit unseren Partnern diese historischen Herausforderungen zu bewältigen.

Ik heb het volste vertrouwen in Jacques Chirac, fungerend voorzitter van de Raad, en ben ervan overtuigd dat hij, samen met onze partners in de Unie, die historische uitdagingen kan aangaan.


Ich setze volles Vertrauen in den amtierenden Ratspräsidenten Jacques Chirac und in seine Fähigkeit, zusammen mit unseren Partnern diese historischen Herausforderungen zu bewältigen.

Ik heb het volste vertrouwen in Jacques Chirac, fungerend voorzitter van de Raad, en ben ervan overtuigd dat hij, samen met onze partners in de Unie, die historische uitdagingen kan aangaan.


O. in der Erwägung, dass bei der Erläuterung des Programms des französischen Vorsitzes der Europäischen Union in Straßburg (4. Juli 2000) der amtierende Vorsitzende des Europäischen Rates, Jacques Chirac, ankündigte, jetzt die neuen Bestimmungen des Vertrages von Amsterdam umsetzen zu wollen, damit die Azoren, Madeira, die Kanarischen Inseln und die französischen Überseedepartements in den Genuss spezieller Rechte, Vergünstigungen ...[+++]

O. overwegende dat de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Jacques Chirac, bij de presentatie van het programma van het Franse voorzitterschap van de Europese Unie in Straatsburg (4 juli 2000) de oproep heeft gedaan "nu de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Amsterdam ten uitvoer te leggen, opdat de Azoren, Madeira, de Canarische eilanden en de Franse overzeese gebiedsdelen kunnen profiteren van de rech ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unseres neuen ratspräsidenten jacques chirac' ->

Date index: 2024-05-13
w