Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unserer gegenwärtigen debatte verfolgt wird » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Sinne trägt der derzeitige Bericht ebenfalls zu der Richtung bei, die im Rahmen unserer gegenwärtigen Debatte verfolgt wird, da man versucht, wirksame Maßnahmen zur Reduzierung der schädlichen CO2-Emissionen zu finden.

Met het oog hierop maakt het huidige verslag ook deel uit van de richting die we met dit debat inslaan, met name door op zoek te gaan naar efficiënte manieren om de schadelijke uitstoot van CO2 te beperken.


Wir bekräftigen unsere Entschlossenheit, auf eine umfassende Prävention gegen die HIV-Übertragung von Mutter zu Kind hinzuwirken, wobei das Ziel verfolgt wird, HIV-Infektionen bei den Kindern gänzlich zu verhindern und das Leben der Mütter zu retten.

Wij blijven ons inzetten voor volledige preventie van hiv-overdracht van moeder op kind, teneinde hiv-besmettingen onder kinderen te elimineren en hun moeders in leven te houden.


( Damit sowohl die EU als auch die Partner in vollem Unfang von der Marktöffnung profitieren und die Nachhaltigkeit der Marktöffnung sichergestellt wird, muss in den Partnerländern für eine Konjunkturbelebung gesorgt werden. Die Partnerländer verfügen über bisher weitgehend ungenutztes Wachstumspotenzial und die EU hat als wichtigster und schon aus geografischen Gründen „naheliegender“ Handelspartner dieser Länder ein ummittelbares Interesse an der Unterstützung ihrer wirtschaftlichen Entwicklung. Die Gründe, die dafür sprachen, die E ...[+++]

( Om de EU en de partners in staat te stellen ten volle en duurzaam van de openstelling van de markt te profiteren, moet de dynamiek van de economieën van de partners worden gestimuleerd. De partnerlanden beschikken over een grotendeels onaangeboord groeipotentieel. De EU heeft er dan ook als hun voornaamste - en door de geografische nabijheid voor de hand liggende - handelspartner direct belang bij hun economische ontwikkeling te ondersteunen. De redenen waarom de ontwikkeling van de interne markt en die van de structuurfondsen aan elkaar zijn gekoppeld, zijn ook van toepassing in verband met de nabuurschap en moeten een element vorme ...[+++]


Und genau das ist das Problem mit einigen weiteren Begriffen, die in unserer gegenwärtigen Debatte vorkommen.

De president heeft gezegd dat alles afhangt van wat men daarmee bedoelt. Dat is het probleem met verschillende woorden die wij tegenwoordig in onze debatten gebruiken.


Und genau das ist das Problem mit einigen weiteren Begriffen, die in unserer gegenwärtigen Debatte vorkommen.

De president heeft gezegd dat alles afhangt van wat men daarmee bedoelt. Dat is het probleem met verschillende woorden die wij tegenwoordig in onze debatten gebruiken.


Art. 4 - Unser Minister der Landesverteidigung wird mit der Ausführung des gegenwärtigen Erlasses betraut.

Art. 4. Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering van dit besluit.


– (ES) Herr Präsident! Wer diese Debatte verfolgt, wird feststellen, daß eine Art Krieg zwischen den Verteidigern der Gesundheit und denen des Tabaks stattfindet.

­ (ES) Mijnheer de Voorzitter, degenen die dit debat hebben gevolgd zullen hebben gezien dat er sprake is van een soort oorlog tussen de pleitbezorgers van de gezondheid en die van de tabak.


Dabei ging es um unsere Verpflichtung und die Notwendigkeit, kleine und mittlere Unternehmen in der Europäischen Union zu fördern, ein Ziel, das von unserer Fraktion energisch verfolgt wird, seit das neue Parlament im letzten Jahr seine Arbeit aufgenommen hat.

Onze commissie en ook onze fractie hebben sinds het nieuwe Parlement vorig jaar is aangetreden, steeds onderstreept dat het noodzakelijk is de ontwikkeling van kleine en middelgrote bedrijven in de Europese Unie te stimuleren.


Er würdigt den Bericht als wichtigen Beitrag zur gegenwärtigen Debatte über die Globalisierung und die Entwicklungsfinanzierung, und er wird ihn in seine künftigen Beratungen einbeziehen.

De Raad acht het verslag een belangrijke bijdrage in de context van het lopende debat over de globalisering en de ontwikkelingsfinanciering, en hij zal het bij de toekomstige besprekingen als informatiebron gebruiken.


Diesbezüglich wird z. B. aufmerksam verfolgt, wie unsere Handelspartner die handelspolitischen Schutzmechanismen (Antidumping, Anti-Subvention, Schutzklauseln) handhaben, um einem Missbrauch durch derartige Maßnahmen vorzubeugen.

Om te voorkomen dat onze handelspartners onwettige maatregelen aanwenden, wordt er dan ook nauwlettend op toegezien hoe zij de commerciële verdedigingsinstrumenten (antidumpings-, antisubsidie- en beschermingsmaatregelen) gebruiken.


w