Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unserer bürger nehmen " (Duits → Nederlands) :

So können unsere Bürgerinnen und Bürger unbeschwert in andere Mitgliedstaaten reisen, dort ihren Wohnsitz nehmen, studieren oder geschäftstätig werden.

Dit moet burgers die wonen, reizen, studeren of zaken doen in een andere lidstaat helpen om zich daar goed bij te voelen.


2. Die meisten unserer Bürger nehmen den Binnenmarkt täglich in ihrer Rolle als Verbraucher wahr.

2. Het merendeel van onze burgers ervaart de interne markt in de eerste plaats als consument.


Es liegt jedoch nicht in unserer Macht, das Währungsrisiko von den privaten Schulden unserer Bürger zu nehmen, und wir möchten uns nicht wie Hooligans benehmen, indem wir den Euro einseitig einführen oder den Euro neben unserer Währung zirkulieren zu lassen.

Toch ligt het niet in onze macht om het wisselkoersrisico op particuliere schulden voor onze burgers weg te nemen en willen we ons niet als hooligans gedragen door eenzijdig de euro in te voeren of de euro samen met onze nationale munt te laten circuleren.


Unsere Aufgabe ist es, die Grundrechte unserer Bürger zu schützen und gleichzeitig dem Terrorismus den Wind aus den Segeln zu nehmen.

Het is onze taak de grondrechten van onze burgers veilig te stellen en tegelijkertijd terrorisme te ontmoedigen.


Ohne diese werden uns Investoren, unsere Verhandlungspartner und, was am wichtigsten ist, unsere Bürger nicht ernst nehmen.

Zonder dit zouden we niet serieus worden genomen door investeerders, niet door onze onderhandelingspartners en wat het belangrijkst is: niet door onze eigen burgers.


Unser Problem ist nicht so sehr ein Problem unserer Bürger, es ist auch nicht ein Problem der Beitrittskandidaten, sondern es ist ein Problem der europäischen Eliten. Deshalb mein Appell an den geschätzten Kollegen Brok, sich Helmut Kohl, den großen Europäer, zum Vorbild zu nehmen, der den Mut hatte, unseren Bürgerinnen und Bürgern Erweiterung und Vertiefung gleichermaßen näher zu bringen.

Ons probleem ligt niet zozeer bij de burgers, en evenmin bij de kandidaat-lidstaten, maar veeleer bij de Europese elites. Vandaar mijn oproep tot de gewaardeerde collega Brok om het voorbeeld te volgen van Helmut Kohl, de grote Europeaan, die de moed had om de mensen het belang uit te leggen van een uitbreiding en verdieping van de EU.


Er wird sehr viel mehr Rücksicht auf die Mobilitätsbedürfnisse älterer Bürgerinnen und Bürger nehmen müssen, sehr viel mehr Rücksicht auf die Sicherheitsbedürfnisse der Bürgerinnen und Bürger und sehr viel mehr Rücksicht als bisher auf den Schutz unseres kulturellen und natürlichen Erbes.

We zullen veel meer rekening moeten houden met de mobiliteitsbehoeften van de oudere burgers; we zullen veel meer rekening moeten houden met de veiligheidsbehoeften van de burgers, en we zullen veel meer dan tot nu toe rekening moeten houden met de bescherming van ons cultureel en natuurlijk erfgoed.


Wir müssen die Bürger mit ihren legitimen Sorgen ernst nehmen und die Vorteile unserer neuen Strategie für den Alltag der Bürger verständlich vermitteln.

De burgers zijn terecht bezorgd. Het is belangrijk hun bezorgdheid ernstig te nemen en de voordelen van onze nieuwe strategie voor het dagelijkse leven van de burgers naar behoren toe te lichten.


Wir müssen die Bürger mit ihren legitimen Sorgen ernst nehmen und die Vorteile unserer neuen Strategie für den Alltag der Bürger verständlich vermitteln.

De burgers zijn terecht bezorgd. Het is belangrijk hun bezorgdheid ernstig te nemen en de voordelen van onze nieuwe strategie voor het dagelijkse leven van de burgers naar behoren toe te lichten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer bürger nehmen' ->

Date index: 2022-09-19
w