Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unserer bürger erfüllt » (Allemand → Néerlandais) :

Was wir brauchen, ist ein Budget für die nächsten Jahre, das dem Ehrgeiz der EU – auch dem Ehrgeiz der Staats- und Regierungschefs – entspricht und zugleich die Erwartungen unserer Bürgerinnen und Bürger erfüllt.

Wat we nodig hebben, is een budget voor de komende jaren dat overeenkomt met de ambitie van de EU – maar ook de ambitie van de staats- en regeringsleiders – en tegelijkertijd voldoet aan de verwachtingen van onze burgers.


Die Erweiterung der Union um zwei weitere Länder, der noch andauernde Prozess der Ratifizierung des Verfassungsvertrags und vor allem der Beginn der Umsetzung der neuen Finanziellen Vorausschau müssen durch eine nachhaltige Verwirklichung der Politiken der Europäischen Union unterstützt werden, damit die globalen Herausforderungen bewältigt und die Erwartungen unserer Bürger erfüllt werden können.

De Unie krijgt er twee nieuwe lidstaten bij, de procedure voor ratificatie van het grondwettelijk verdrag wordt voortgezet, maar het allerbelangrijkste is dat de nieuwe financiële vooruitzichten hun vuurdoop krijgen. Dit alles moet geschraagd worden door een doelmatige tenuitvoerlegging van de beleidslijnen van de Unie, zodat we de wereldwijde uitdagingen het hoofd kunnen bieden en de verwachtingen van onze burgers kunnen inlossen.


Unser Ziel ist ein hochwertiges europäisches Regelungsumfeld, das die Erwartungen der Bürger erfüllt, den Unternehmen jedoch keinen überflüssigen Verwaltungsaufwand aufbürdet.

Daarmee willen wij een regelgevend kader van hoge kwaliteit tot stand brengen dat tegemoetkomt aan de eisen van de burger maar geen onnodige administratieve lasten meebrengt voor het bedrijfsleven.


Ja, damit es mit Leben erfüllt wird, muss es für unsere Bürgerinnen und Bürger verständlich – fassbar – sein.

Welnu, als het levend recht wil zijn moet het te begrijpen zijn, moet het duidelijk zijn voor onze burgers.


18 der 27 Mitgliedstaaten, die 275 Millionen europäische Bürger repräsentieren, haben den Vertrag ratifiziert: Ihnen gebührt unser Respekt, weil sie die in Rom eingegangene Verpflichtung erfüllt haben.

Achttien van de zevenentwintig lidstaten, die samen 275 miljoen burgers vertegenwoordigen, hebben het Verdrag geratificeerd. Zij verdienen respect voor het nakomen van de toezegging die zij in Rome hebben ondertekend.


18 der 27 Mitgliedstaaten, die 275 Millionen europäische Bürger repräsentieren, haben den Vertrag ratifiziert: Ihnen gebührt unser Respekt, weil sie die in Rom eingegangene Verpflichtung erfüllt haben.

Achttien van de zevenentwintig lidstaten, die samen 275 miljoen burgers vertegenwoordigen, hebben het Verdrag geratificeerd. Zij verdienen respect voor het nakomen van de toezegging die zij in Rome hebben ondertekend.


Er erwartet, daß der Rat nun nach Inkrafttreten des Vertrags über die Europäische Union rasch weitere konkrete Maßnahmen beschließt, insbesondere zur Bekämpfung des Drogenhandels und der organisierten Kriminalität, damit die Erwartungen der Gesellschaft und der Bürger unserer Staaten erfüllt werden.

Hij verwacht dat de Raad, met de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie snel vooruitgang boekt op weg naar tastbare resultaten, met name wat betreft de bestrijding van de illegale drugshandel en van de georganiseerde misdaad, ten einde aan de verwachtingen van onze samenlevingen en onze burgers te beantwoorden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer bürger erfüllt' ->

Date index: 2023-03-06
w