Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unserer agenda aber es wurde noch dringlicher » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Bericht kommt genau zum richtigen Zeitpunkt, denn das Problem, mit dem er sich befasst, befindet sich schon eine ganze Weile auf unserer Agenda, aber es wurde noch dringlicher aufgrund der Auswirkungen der Finanz- und Wirtschaftskrise auf die gefährdeten Gruppen der Gesellschaft.

Dit verslag komt precies op tijd, omdat de kwestie die daarin onder de aandacht wordt gebracht weliswaar al een tijdje op de agenda staat, maar door de gevolgen van de financiële en economische crisis voor kwetsbare groepen in de samenleving nog prangender is geworden dan zij al was.


Ich begrüße die Tatsache, dass Gleichstellungsproblemen und Kinderrechten in unserer Agenda Priorität eingeräumt wurde, bedauere aber das mangelnde Interesse für die Religionsfreiheit.

Ik verwelkom het feit dat aan gendervraagstukken en kinderrechten prioriteit wordt gegeven op onze agenda, maar ik betreur het gebrek aan aandacht voor de vrijheid van godsdienst.


Zweitens, da haben Sie Recht, gibt es einen Sechs-Punkte-Plan, der leider noch nicht voll umgesetzt wurde, aber jedes Mal, wenn wir uns mit den Russen treffen, steht er auf unserer Agenda.

Op de tweede plaats hebt u gelijk en is er een zespuntenplan dat helaas nog niet volledig ten uitvoer is gelegd, maar iedere keer dat we met de Russen werken, staat dit op onze agenda.


Besser noch, zwar lassen sich unsere politischen Differenzen naturgemäß nicht beilegen, aber unsere Beziehung als Menschen wurde dadurch merklich bereichert.

Beter nog: onze politieke meningsverschillen blijven natuurlijk bestaan, maar onze menselijke relaties zijn aanzienlijk verrijkt.


(1a) In diesem Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Seychellen heißt es zwar in Kapitel VIII über die Hafenanlagen: „Die Behörden der Seychellen legen im Einvernehmen mit den Reedern die Bedingungen für die Nutzung der Hafenanlagen.fest“, aber bislang wurde den Forderungen unseres Fischereisektors nach Verbesserung der Hafeninfrastrukturen noch nicht nachgekommen.

(1 bis) Deze visserijovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Seychellen bepaalt in hoofdstuk VIII betreffende de haveninstallaties dat de autoriteiten van de Seychellen in overleg met de reders de voorwaarden voor het gebruik van haveninstallaties zullen vaststellen, zonder dat tot dusver rekening is gehouden met de eisen van onze sector ten aanzien van de verbetering van de haveninfrastructuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unserer agenda aber es wurde noch dringlicher' ->

Date index: 2022-04-19
w