Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedauere aber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


in eigenem Namen, aber für Rechnung von ... handelnde Person

persoon die in eigen naam maar voor rekening van ..... handelt


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich bedauere aber, dass die Selbstverpflichtung bisher trotzdem keine zufriedenstellenden Ergebnisse gezeitigt hat, “ erklärte Viviane Reding, die Vizepräsidentin der Kommission und EU-Justizkommissarin.

Tot mijn spijt moet ik echter constateren dat zelfregulering tot nu toe niet tot het gewenste resultaat heeft gehad", aldus Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie en Commissaris voor Justitie.


Ich bedauere aber, dass hier eine Demokratie wie die Vereinigten Staaten mit Diktaturen, die Frau Vergiat explizit oder implizit verteidigt, in einen Topf geworfen wird.

Ik betreur het echter, dat een democratie als de Verenigde Staten en de dictaturen die mevrouw Vergiat verdedigt expliciet of impliciet op een hoop worden geveegd.


– Herr Präsident! Ich muss sagen, dass ich die Tatsache, dass wir wieder einmal über Iran sprechen müssen, zutiefst bedauere, aber wir müssen darüber sprechen.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vind het triest dat we nog eens over Iran moeten praten, maar het is nodig.


Beschlossen wurde ein Mindestalter von 18 Jahren, was ich zwar bedauere, aber immerhin handelt es sich dabei immer noch um junge Leute.

Het werd achttien jaar, en dat betreur ik, maar we hebben het desondanks nog altijd over jongeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich begrüße die Tatsache, dass Gleichstellungsproblemen und Kinderrechten in unserer Agenda Priorität eingeräumt wurde, bedauere aber das mangelnde Interesse für die Religionsfreiheit.

Ik verwelkom het feit dat aan gendervraagstukken en kinderrechten prioriteit wordt gegeven op onze agenda, maar ik betreur het gebrek aan aandacht voor de vrijheid van godsdienst.


– (EN) Herr Präsident! Ich begrüße die Gelegenheit, heute Nachmittag hier das Wort ergreifen zu können, bedauere aber gleichzeitig, dass überhaupt die Notwendigkeit dazu besteht. Denn es scheint gar nicht lange her zu sein, dass das Parlament eine Entschließung zur Lage in Sri Lanka verabschiedete.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij dat ik de gelegenheid krijg vanmiddag te spreken. Ik betreur echter dat dit nodig is, want het lijkt nog niet zo lang geleden dat dit Parlement een resolutie over de situatie in Sri Lanka heeft aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedauere aber' ->

Date index: 2024-05-04
w