Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unseren demokratischen gesellschaften entscheidend sind " (Duits → Nederlands) :

Durch das neue Recht wird die wichtige Rolle der Presseverleger bei Investitionen in hochwertige journalistische Inhalte und ihr genereller Beitrag zur Schaffung solcher Inhalte anerkannt, die für den Zugang der Bürger zu Wissen in unseren demokratischen Gesellschaften entscheidend sind.

Dit nieuwe recht erkent de belangrijke rol van persuitgevers bij het investeren in en het creëren van hoogwaardige journalistieke inhoud, die in onze democratische samenlevingen van wezenlijk belang is voor de toegang van burgers tot kennis.


Der Dialog in unseren demokratischen Gesellschaften sollte integrativ, umfassend, fundiert und strukturiert ablaufen.

De dialoog in onze democratische maatschappij moet ruim, omvattend, goed geïnformeerd en gestructureerd zijn.


Unterstützung des demokratischen Wandels und des Institutionenaufbaus über umfassende Programme zum Aufbau von Institutionen für den demokratischen Wandel und andere einschlägige Maßnahmen zugunsten dieser Institutionen, die für die demokratischen Gesellschaften von grundlegender Bedeutung sind und bei der demokratischen Reform des Sicherheitssektor ...[+++]

Steun voor democratische transformatie en institutionele opbouw door het uitgebreide programma voor institutionele opbouw en democratische transformatie en andere relevante acties met betrekking tot de instellingen die essentieel zijn voor democratische samenlevingen en voor het verlenen van steun aan de democratische hervorming van de veiligheidsdiensten


Mit der Gewährleistung des freien grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehrs bei Fernsehsendungen leistet die Binnenmarktpolitik einen Beitrag zur Sicherung des Rechts der freien Meinungsäußerung, das für das Funktionieren unserer demokratischen Gesellschaften von entscheidender Bedeutung ist.

Doordat het beleid inzake de interne markt het vrije verrichten van grensoverschrijdende televisiediensten waarborgt, draagt het bij tot de vrijheid van meningsuiting, die essentieel is voor het functioneren van onze democratische samenlevingen.


zu versuchen, die digitale Kompetenz bei Lernenden aller Altersstufen unter dem Gesichtspunkt des lebenslangen Lernens zu verbessern, da dies eine wichtige Voraussetzung dafür ist, dass sie aktiv am demokratischen Leben in unseren modernen Gesellschaften teilhaben können und leichter einen Arbeitsplatz finden.

ernaar te streven het niveau van digitale competentie bij leerlingen van alle leeftijden in het kader van een leven lang leren te verhogen, als belangrijke voorwaarde voor het versterken van hun vermogen om actief deel te nemen aan het democratisch leven van onze moderne samenlevingen, alsmede om hun inzetbaarheid te bevorderen.


Anderer Meinung zu sein und zu protestieren ist in unseren demokratischen Gesellschaften ein Recht aller Bürgerinnen und Bürger, doch nichts kann die Anwendung von Gewalt rechtfertigen.

Het is in onze democratische samenlevingen een recht van burgers om het met zaken oneens te zijn en te protesteren, maar het gebruik van geweld is nooit gerechtvaardigd.


Es gibt Gesetze zum Schutz unserer Bürger, doch solche Praktiken sind in unseren demokratischen Gesellschaften nicht hinnehmbar.

De wetten zijn er om burgers te beschermen, maar dit soort praktijken is onaanvaardbaar in onze democratische samenlevingen.


Es gibt Gesetze zum Schutz unserer Bürger, doch solche Praktiken sind in unseren demokratischen Gesellschaften nicht hinnehmbar.

De wetten zijn er om burgers te beschermen, maar dit soort praktijken is onaanvaardbaar in onze democratische samenlevingen.


Andererseits hindert uns in unseren demokratischen Gesellschaften nichts daran, unsere Vorbehalte gegenüber Angriffen zu äußern, die den Tod von Zivilisten in einem Land zur Folge haben, vor allem, wenn es sich bei den Opfern um Frauen und Kinder handelt.

Anderzijds is er in onze democratische samenlevingen niets dat ons ervan weerhoudt bezwaar aan te tekenen tegen aanvallen die burgerdoden veroorzaken in om het even welk land, met name wanneer vrouwen en kinderen het slachtoffer zijn.


P. unter Hinweis darauf, dass in unseren demokratischen Gesellschaften jeder politische, gesellschaftliche oder ökologische Konflikt durch die in einem demokratischen Rechtsstaat vorgesehenen Verfahren beigelegt werden kann und muss, so dass also nichts den Einsatz terroristischer Gewalt rechtfertigen kann,

P. overwegende dat in onze democratische samenlevingen ieder conflict van politieke, maatschappelijke of milieuaard kan en moet worden opgelost door middel van de daarvoor bestemde kanalen van de democratie en de rechtstaat, omdat niets het gebruik van terroristisch geweld kan rechtvaardigen,


w