Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unsere zukunft erhalten " (Duits → Nederlands) :

Das Reflexionspapier über die soziale Dimension Europas vom April 2017 unterstreicht, dass die Bildung zu den Faktoren gehört, die zunehmend die Zukunft unserer Gesellschaften und Volkswirtschaften bestimmen werden in der Erklärung von Rom vom 27. März 2017 verpflichteten sich 27 Mitgliedstaaten dazu, auf „ein soziales Europa: [.] eine Union, in der junge Menschen die beste Bildung und Ausbildung erhalten und auf dem gesamten Kontinent studieren und Arbeit finden können“ hinzuarbeiten.

In de discussienota over de sociale dimensie van Europa van april 2017 wordt erop gewezen dathet onderwijs een van de factoren is die in toenemende mate de toekomst van onze maatschappijen en economieën zullen bepalen; in de verklaring van Rome van 27 maart 2017 beloven 27 lidstaten toe te werken naar ".een sociaal Europa:.een Unie waar jongeren het best mogelijke onderwijs en de best mogelijke opleiding genieten en op het hele continent kunnen studeren en een baan kunnen vinden".


Wir beide denken gemeinsam über den strategischen Ansatz nach – auch wiederum für eine Zukunft, die weit über die Wahlen hinausgeht, damit auch in den nächsten Monaten und Jahren unsere Sicherheit erhalten werden kann.

Hij en ik werken samen om na te denken over de strategische aanpak – ook weer voor een toekomst die verder gaat dan de verkiezingen, naar waar we in de komende maanden en jaren moeten zijn om de veiligheid te bewaren.


Europa gestaltet die Zukunft, unsere Zukunft, indem es dafür sorgt, dass Unternehmen die Mittel erhalten, um kreativ und innovativ zu sein und dadurch Arbeitsplätze zu schaffen.

Het was een aanpak die aan de toekomst bouwt, aan onze toekomst, door ervoor te zorgen dat ondernemingen weer over de middelen beschikken om te creëren, om te innoveren en dus om banen te scheppen.


Europa gestaltet die Zukunft, unsere Zukunft, indem es dafür sorgt, dass Unternehmen die Mittel erhalten, um kreativ und innovativ zu sein und dadurch Arbeitsplätze zu schaffen.

Het was een aanpak die aan de toekomst bouwt, aan onze toekomst, door ervoor te zorgen dat ondernemingen weer over de middelen beschikken om te creëren, om te innoveren en dus om banen te scheppen.


Wir bekräftigen unsere Entschlossenheit, die WWU zu erhalten und für die Zukunft auf eine solidere Grundlage zu stellen.

Wij bevestigen ons te zullen beijveren voor de instandhouding van de EMU en het verstevigen van de grondslag ervan met het oog op de toekomst.


Wie in dem im September verabschiedeten Fahrplan für ein ressourcenschonendes Europa angedeutet, müssen Unternehmen bei geringerem Verbrauch einen höheren Mehrwert erzeugen und Verbraucher müssen sich ein nachhaltigeres Verbrauchsverhalten bei Produkten und Dienstleistungen angewöhnen, wenn wir in Zukunft in der Lage sein wollen, unsere Bedürfnisse zu erfüllen und das gleiche Maß an Lebensqualität zu erhalten.

Zoals aangegeven in de in september vastgestelde Routekaart naar een efficiënt gebuik van hulpbronnen in Europa zullen bedrijven een grotere toegevoegde waarde moeten produceren met minder productiemiddelen, en zullen consumenten moeten overschakelen op duurzamere consumptiepatronen voor producten en diensten, willen wij aan onze behoeften voldoen en hetzelfde niveau van welzijn handhaven in de toekomst.


Unser Klima und mit ihm unsere Zukunft hängen davon ab, wie gut es uns gelingt, das ursprüngliche Ausmaß dieser Leben spendenden Regenwälder in Brasilien, Kolumbien, Ecuador, Venezuela und anderen südamerikanischen Ländern mit ihrer biologischen Vielfalt und ihrem Reichtum an Fauna und Flora zu erhalten.

De mate waarin wij de oorspronkelijke omvang van deze levengevende regenwouden in Brazilië, Colombia, Ecuador, Venezuela en andere Zuid-Amerikaanse landen en hun biodiversiteit en rijkdom aan flora en fauna weten te behouden, bepaalt ons klimaat en daarmee onze toekomst.


Ich bitte alle, heute dafür zu sorgen, dass wir einen guten gemeinsamen europäischen Schutz unseres Wassers für unsere Zukunft erhalten.

Ik verzoek u allen er vandaag zorg voor te dragen dat er wordt voorzien in een goede gemeenschappelijke Europese bescherming van ons water voor onze toekomst.


Zugleich ist es für unsere Zukunft und diejenige nachfolgender Generationen überlebenswichtig, daß wir die Umwelt erhalten und zu einer umweltfreundlicheren Energiewirtschaft gelangen.

Terzelfder tijd is het voor onze toekomst en die van de komende generaties essentieel dat we het milieu beschermen en een milieuvriendelijk energiebeleid bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere zukunft erhalten' ->

Date index: 2021-12-20
w