Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unsere jüngsten vorschläge " (Duits → Nederlands) :

Im vergangenen Jahr haben wir unsere Vorstellungen zu den Bereichen Investitionen, digitaler Binnenmarkt, Energieunion, Europäische Sicherheitsagenda, Europäische Migrationsagenda, Kapitalmarktunion, Aktionsplan für eine faire und effiziente Unternehmensbesteuerung und neue Handelsstrategie dargelegt und unsere jüngsten Vorschläge zur Vertiefung und Stärkung der Wirtschafts- und Währungsunion präsentiert.

De Commissie heeft het afgelopen jaar haar visie gepresenteerd inzake investeringen, de digitale eengemaakte markt, de energie-unie, de Europese veiligheidsagenda, de Europese migratieagenda, de kapitaalmarktenunie, het actieplan voor billijke en efficiënte vennootschapsbelasting en de nieuwe handelsstrategie. Recent deed zij ook voorstellen voor het verdiepen en versterken van onze economische en monetaire unie.


Lassen Sie mich abschließend sagen, dass ich sehr erfreut darüber bin, dass der Bericht den jüngsten Vorschlag der Kommission hinsichtlich der Östlichen Partnerschaft begrüßt, die unserer Meinung nach zusammen mit der Union für den Mittelmeerraum und dem Schwarzen Meer eine sehr wichtige multilaterale Dimension hat.

Ik wil tot slot zeggen dat ik met groot genoegen constateer dat in het verslag het recente voorstel van de Commissie over het oostelijk partnerschap wordt toegejuicht. Dat partnerschap heeft volgens ons een zeer belangrijke multilaterale dimensie, samen met de Unie voor het Middellandse-Zeegebied en het gebied van de Zwarte Zee.


Zunächst einmal werden wir, wie aus der jüngsten Überprüfung des Haushaltsplans hervorgeht, unser Initiativrecht geltend machen und vor Ende Juni formelle Vorschläge zu den Eigenmitteln vorlegen.

Allereerst zullen wij, inhakend op de recente begrotingsherziening, gebruik maken van ons initiatiefrecht. Wij zullen vóór eind juni voorstellen op tafel leggen met betrekking tot de eigen middelen.


Unsere jüngsten Vorschläge gehen in diese Richtung.

Onze recentste voorstellen zijn daarop gericht.


Da die jüngsten Unfälle der „Erika“ und der „Prestige“ noch frisch in unserer Erinnerung sind, vertreten wir die Ansicht, dass die Vorschläge in diesem Bereich einer umfassenden Debatte unterzogen werden müssen, an der die Arbeitnehmer dieses Sektors und die Öffentlichkeit beteiligt werden.

Met de recente schipbreuken van de Erika en de Prestige nog vers in het geheugen zijn wij van oordeel dat alle voorstellen die op dit gebied worden geformuleerd, besproken moeten worden in het kader van een breed debat waaraan ook de werknemers uit de sector en de bevolking als zodanig deelnemen.


Unser Ausschuss hat die Entwicklung in diesen Bereichen aufmerksam verfolgt, vor allem aber die beiden Vorschläge für Rahmenbeschlüsse betreffend die Bekämpfung des Menschenhandels und die Festlegung gemeinsamer Definitionen und Sanktionen zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern sowie auch den jüngsten Vorschlag für eine Richtlinie betreffend die Gewährung einer befristeten Aufenthaltserlaubnis für Opfer des Menschenhandels.

Onze commissie volgt nauwlettend de ontwikkelingen op dit gebied, met name de twee voorstellen voor een kaderbesluit ter bestrijding van mensenhandel en ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen, alsmede het recente voorstel voor een richtlijn betreffende de verlening van een tijdelijk verblijfsvergunning voor slachtoffers van mensenhandel.


Im Namen meiner Fraktion, Herr Präsident, und angesichts der jüngsten Entwicklungen – ich verweise auf unsere vorangegangene Debatte über die Vogelgrippe – möchte ich betonen, dass wir dem Vorschlag des Berichterstatters, das Thema in erster Lesung abzuschließen und das Zentrum im Jahre 2005 zu eröffnen, zustimmen, auch wenn wir mit den Standpunkten des Rates nicht vollauf zufrieden sind.

Mijnheer de Voorzitter, in naam van mijn fractie en in verband met de recente gebeurtenissen - ik verwijs hierbij naar het eerdere debat over de vogelgriep – wil ik benadrukken dat wij instemmen met het voorstel van de rapporteur om dit rond te krijgen in eerste lezing. Zo kan het centrum in 2005 beginnen te werken, ook al zijn we niet helemaal tevreden over het standpunt van de Raad.


Wir halten eine solche Erklärung für wichtig als Klärung für unsere Bürger und für zeitlich angebracht angesichts der jüngsten Abstimmungsergebnisse im Europäischen Parlament und des geänderten Vorschlags der Kommission, wonach die Gesundheitsversorgung aus der vorgeschlagenen Richtlinie über Dienstleistungen im Binnenmarkt ausgeklammert wird.

Wij geloven dat een dergelijke verklaring belangrijk is om duidelijkheid te verschaffen voor onze burgers, en dat zij op tijd komt, gezien de recente stemming in het Parlement en het herziene voorstel van de Commissie dat ertoe strekt de gezondheidszorg uit de werkingssfeer van het richtlijnvoorstel betreffende diensten op de interne markt te halen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unsere jüngsten vorschläge' ->

Date index: 2021-11-04
w