Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unser oberstes ziel muss » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn wir noch weit davon entfernt sind: Unser oberstes Ziel muss es sein, dem Menschenhandel definitiv ein Ende zu bereiten".

Wij zijn er nog lang niet, maar we kunnen maar één doel hebben: het uitroeien van mensenhandel”. Aldus Cecilia Malmström, de Europese commissaris voor Binnenlandse Zaken.


Das ist unser oberstes gemeinsames Ziel.“

Dat is ons gemeenschappelijke doel".


Dies alles ist kein Selbstzweck. Unser oberstes Ziel ist eine stabile WWU, damit Wachs­tum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung europaweit verbessert werden.

Dit alles is geen doel op zich: onze overkoepelende doelstelling is een stabiele EMU, met het oog op verbetering van de groei, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid in geheel Europa.


Unser oberstes Ziel muss der Schutz der Verbraucher sein, die meist unwissentlich ein gefälschtes Produkt kaufen, in dem Glauben, es handele sich um ein echtes, und die damit möglicherweise sowohl ihre Gesundheit als auch ihre Sicherheit gefährden.

Wij moeten prioriteit geven aan de bescherming van consumenten die dikwijls zonder het te weten een namaakproduct kopen, in de veronderstelling dat het het echte artikel is, en die daarmee hun eigen gezondheid en veiligheid in gevaar kunnen brengen.


Die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Förderung von sozial integrativem Wachstum ist nach wie vor unsere höchste Priorität und unser oberstes Ziel.

Het scheppen van banen en het stimuleren van sociaal-inclusieve groei vormen onverminderd onze belangrijkste prioriteit en ons uiteindelijke doel.


Es muss unser oberstes Ziel sein, eine qualitativ hochwertige und nachhaltige Lebensmittelproduktion in Europa sicherzustellen und einen aktiven und vitalen ländlichen Raum zu erhalten.

We moeten bovenal proberen een kwalitatief hoogwaardige en duurzame levensmiddelenproductie in Europa te waarborgen en een actief en vitaal platteland te creëren.


In Krisenzeiten, in denen unser oberstes Ziel die Erholung der europäischen Wirtschaft sein muss, müssen die Institutionen selbst ein Paradebeispiel für Tugendhaftigkeit abgeben.

In deze tijd van crisis, waarin het herstel van de Europese economie ons voornaamste doel moet zijn, moeten de instellingen zelf inderdaad het goede voorbeeld geven op het gebied van deugdzaamheid.


Unser oberstes Ziel muss es sein, den bestmöglichen Dienst am Bürger zu gewährleisten.

Het uiteindelijke doel moet voor ons allemaal zijn om te zorgen voor de best mogelijke dienstverlening aan de burgers.


Das ist unser oberstes Ziel und das sollte auch hier in diesem Programm das oberste Ziel sein.

Dat is ons hoofddoelenhet zou ook het hoofddoel van dit programmamoeten zijn.


Unsere oberste Priorität besteht weiterhin darin, dass die ehrgeizigen Ziele der Entwicklungsagenda von Doha (DDA) verwirklicht werden; die EU wird intensiv darauf hinarbeiten, dass die Verhandlungen so bald wie möglich wieder aufgenommen werden.

Het bereiken van een ambitieus resultaat in het kader van de Ontwikkelingsagenda van Doha blijft onze grootste prioriteit en de EU zal zich intensief beijveren voor een zo spoedig mogelijke hervatting van de onderhandelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unser oberstes ziel muss' ->

Date index: 2023-10-23
w