Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unser hauptziel sollte " (Duits → Nederlands) :

Unser Hauptziel sollte es sein, die europäische Wirtschaft wieder auf einen soliden und nachhaltigen Pfad zu führen.

Onze prioritaire doelstelling moet zijn de Europese economie weer op weg te zetten naar een krachtige en duurzame groei.


Wir dürfen aber nicht vergessen, dass unser Hauptziel darin bestehen sollte, den Terrorismus einzuschränken, denn der Terrorismus ist immer noch eine echte Gefahr, auch in Europa.

We mogen echter niet vergeten dat ons primaire doel de beperking van het terrorisme moet zijn, omdat terrorisme nog steeds een reële dreiging is, ook in Europa.


Unser Hauptziel sollte nicht darin bestehen, die Artenvielfalt als Selbstzweck zu fördern, sondern ein Entwicklungsmodell zu schützen, dass es den Menschen ermöglicht, die bestmögliche Lebensqualität zu genießen, was jedoch nur realisierbar ist, wenn „natürlicher“ Raum erhalten und bewahrt bleibt.

Het behoud van de biodiversiteit moet meer zijn dan een doel op zich. Onze voornaamste doelstelling moet bestaan in het beschermen van een ontwikkelingsmodel dat een kwalitatief hoogwaardig bestaan verzekert, en dat kan alleen als de “natuurlijke” gebieden zowel behouden als onderhouden worden.


Wir haben das getan, weil unser Hauptziel die Sicherung eines nachhaltigen Wachstums und die Schaffung von Arbeitsplätzen sein sollte, um den Familien und den Unternehmen Berechenbarkeit und die Möglichkeit zu langfristiger Planung zu bieten.

We deden het omdat het ons voornaamste doel moet zijn duurzame groei en werkgelegenheid te garanderen, voorspelbaarheid en langetermijnplanning mogelijk te maken voor gezinnen en bedrijven.


Unsere künftige Verkehrspolitik sollte die Hauptziele widerspiegeln, die Europa derzeit und in den kommenden Jahren verfolgt: die Verringerung der Kohlenstoffintensität des Verkehrs, die Entwicklung des Europas der Bürger und die Förderung neuer Triebkräfte für Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit.

Ons toekomstig vervoersbeleid moet gericht zijn op de belangrijkste doelstellingen die Europa nu en de volgende jaren wil realiseren: een koolstofvrij vervoer, een Europa voor de mensen tot stand brengen en nieuwe bronnen van groei en concurrentievermogen aanboren.


– (EN) Herr Präsident, unser Hauptziel sollte darin bestehen, etwas für unsere kleinen und mittleren Unternehmen zu bewirken.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ons hoofddoel moet zijn dat wij succes boeken voor onze kleine en middelgrote ondernemingen.


Unser Hauptziel sollte die Förderung der Mobilisierung und des effizienten Einsatzes der Ressourcen für Entwicklungszwecke und nicht der Versuch einer Neudefinierung der grundlegenden Prinzipien der globalen Finanz- und Handelssysteme sein.

Onze primaire doelstelling zou moeten zijn om meer middelen voor ontwikkelingsdoeleinden vrij te maken en deze effectiever te gebruiken, en niet zozeer om te trachten nieuwe grondbeginselen vast te stellen voor de mondiale financierings- en handelssystemen.


Wir sind der Auffassung, dass unser Hauptziel die auf dem Wohnsitz beruhende Unionsbürgerschaft sein sollte, wenn wir aus der Europäischen Union eine wahrhaft politische Gemeinschaft machen wollen.

Wij zijn van mening dat om de Europese Unie tot een echte politieke gemeenschap te maken, burgerschap van de EU op basis van de verblijfplaats het uiteindelijke doel moet zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unser hauptziel sollte' ->

Date index: 2024-09-25
w