Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum
Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt
Amt für geistiges Eigentum
EG-Markenamt
EUIPO
Geistiges Eigentum
Gemeinschaftsgericht für geistiges Eigentum
HABM
Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt
Internationales Büro
Rat für geistiges Eigentum
Schutz des geistigen Eigentums
WIPO
Weltorganisation für geistiges Eigentum

Traduction de «unser geistiges eigentum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geistiges Eigentum [ Schutz des geistigen Eigentums ]

intellectuele eigendom [ intellectueel recht ]


Weltorganisation für geistiges Eigentum [ WIPO ]

Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom [ WIPO ]


Amt für geistiges Eigentum

Dienst voor de Intellectuele Eigendom


Rat für geistiges Eigentum

Raad voor de intellectuele eigendom




die leitenden Organe der Weltorganisation für geistiges Eigentum

leidinggevende organen van de Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom


Gemeinschaftsgericht für geistiges Eigentum

Gemeenschappelijk Gerecht voor intellectuele eigendom


Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]

Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]


Internationales Büro | Internationales Büro der Weltorganisation für Geistiges Eigentum

Internationaal Bureau van de Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom | Internationaal Bureau van de WIPO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit unsere Unternehmen ihre Führungsposition halten können, müssen sie in der Lage sein, auf Inputs, Dienstleistungen und hochqualifizierte Mitarbeiter aus allen Teilen der Welt zurückzugreifen; darüber hinaus müssen ihre Investitionen und ihr geistiges Eigentum zuverlässig geschützt werden.

Onze ondernemingen kunnen alleen een leidende rol blijven spelen wanneer zij kunnen vertrouwen op input, diensten en hooggekwalificeerd personeel uit de hele wereld en wanneer hun investeringen en intellectuele eigendom goed worden beschermd.


Wir dürfen nicht vergessen, unsere Technologien und unser geistiges Eigentum zu schützen, und so muss die Europäische Union beim Gipfel in Kopenhagen eine führende Rolle einnehmen, ohne dabei unrealistische Ziele für sich selbst oder andere zu setzen.

We mogen evenmin vergeten om onze technologie en intellectuele eigendom te beschermen. De Europese Unie moet daarom tijdens de Top van Kopenhagen een leidende rol spelen, maar ze mag zichzelf en anderen geen onrealistische doelstellingen opleggen.


Damit unsere Unternehmen ihre Führungsposition halten können, müssen sie in der Lage sein, auf Inputs, Dienstleistungen und hochqualifizierte Mitarbeiter aus allen Teilen der Welt zurückzugreifen; darüber hinaus müssen ihre Investitionen und ihr geistiges Eigentum zuverlässig geschützt werden.

Onze ondernemingen kunnen alleen een leidende rol blijven spelen wanneer zij kunnen vertrouwen op input, diensten en hooggekwalificeerd personeel uit de hele wereld en wanneer hun investeringen en intellectuele eigendom goed worden beschermd.


Herr Kommissar, wir müssen für unsere geografischen Herkunftsbezeichnungen und für unser geistiges Eigentum, das damit verbunden ist, kämpfen.

Mijnheer de commissaris, we moeten opkomen voor onze belangen op het gebied van geografische herkomstaanduidingen en het daarmee verband houdende intellectueel eigendom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Bericht und die breite Öffentlichkeit vertreten zu Recht den Standpunkt, dass wir zwar einerseits den komparativen Vorteil Chinas insbesondere bei der arbeitsintensiven Produktion anerkennen, aber andererseits verlangen können, dass unser geistiges Eigentum ebenso anerkannt und geschützt wird.

Dit verslag en het gros van het publiek heeft gelijk als zij zeggen dat wanneer wij China’s voorsprong op met name het gebied van arbeidsintensieve productie erkennen, het niet meer dan rechtvaardig is dat ons intellectueel eigendom evenzeer erkenning en bescherming krijgt.


Ich habe mich in Oberpfaffenhofen selber darüber informiert und gesehen, dass unser Know-how und unser geistiges Eigentum nicht gesichert sind.

Ik heb zelf informatie ingewonnen in Oberpfaffenhofen en heb moeten constateren dat onze knowhow en onze intellectuele eigendomsrechten niet beschermd zijn.


Wir wollen Dritte dabei haben, wir wollen die Märkte gewinnen, aber wir müssen auch aufpassen, dass wir unser geistiges Eigentum schützen.

Wij willen weliswaar derde landen bij dit project betrekken en markten veroveren, maar wij moeten er ook voor zorgen dat wij ons intellectuele eigendom beschermen.


Folgende Punkte haben sie deutlich hervorgehoben: - Notwendigkeit der Umstrukturierung der Kulturindustrien, z.B. Buch, Schallplatte, Kino und audiovisueller Bereich; - Bedeutung der administrativen und rechtlichen Zusammenarbeit zwecks Angleichung ihrer einzelstaatlichen Rechtsvorschriften an das Recht der Europäischen Union entsprechend dem Weißbuch, das im Laufe dieses Halbjahres vorgelegt wird; - Bemühung um den Schutz und die Valorisierung des Kulturerbes, einschließlich Bekämpfung des illegalen Handels mit Kunstgütern. Ferner habe ich festgestellt, daß unsere Partner folgenden Punkten große Bedeutung beimessen: - Zusammenarbeit in den ...[+++]

Zij hebben met name gewezen op : - de noodzakelijke herstructurering van de cultuurindustrie, omvattende boeken, platen, film en audiovisuele sector ; - het belang van administratieve en juridische samenwerking ten einde hun nationale wetgeving aan te passen aan het recht van de Europese Unie, in de lijn van het Witboek dat in de loop van dit halfjaar zal worden gepresenteerd ; - de bescherming en valorisatie van het erfgoed, met inbegrip van de bestrijding van de onrechtmatige handel in kunstwerken. Voorts heb ik nota genomen van het belang dat onze partners hechten aan de volgende punten : - samenwerking op het gebied van de inte ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unser geistiges eigentum' ->

Date index: 2021-04-06
w