Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uns vorliegende bericht zeigt genau » (Allemand → Néerlandais) :

Der vorliegende Bericht zeigt, dass das Ziel, bei der Anerkennung und dem Status von Personen, denen internationaler Schutz zuerkannt wurde, und beim Umfang des gewährten Schutzes gleiche Bedingungen zu schaffen, in der ersten Phase der Harmonisierung nicht vollständig erreicht wurde.

Uit dit verslag blijkt dat de doelstelling van gelijke regels met betrekking tot de erkenning en de status van personen die internationale bescherming genieten en tot de inhoud van de verleende bescherming, tijdens de eerste harmonisatiefase niet volledig bereikt is.


Der vorliegende Bericht zeigt, dass das Ziel einer Chancengleichheit in Bezug auf faire und effiziente Asylverfahren noch nicht vollständig erreicht ist.

Uit dit verslag blijkt dat de doelstelling om gelijke voorwaarden te scheppen voor eerlijke en doeltreffende asielprocedures niet volledig werd bereikt.


Der vorliegende Bericht zeigt, wie die Kommission im Rahmen ihrer Kompetenzen die Umsetzung der Barcelona-Ziele und den Ausbau erschwinglicher, leicht zugänglicher und hochwertiger Kleinkinderbetreuungseinrichtungen unterstützt, um die Hemmnisse zu beseitigen, die Eltern von einer Beteiligung am Erwerbsleben abhalten, um die soziale Eingliederung zu begünstigen und um die Gleichstellung von Frau und Mann zu fördern.

Uit dit verslag blijkt dat de Commissie de vaste wil heeft om in het kader van haar bevoegdheden de realisatie van de doelstellingen van Barcelona en de ontwikkeling van betaalbare, toegankelijke en goede kinderopvangfaciliteiten te steunen, teneinde de belemmeringen voor de arbeidsparticipatie van ouders uit de weg te ruimen, de sociale integratie te stimuleren en gelijke kansen voor mannen en vrouwen te bevorderen.


Der uns vorliegende Bericht zeigt genau, dass die Union für den Beitritt der Türkei nicht bereit ist, auch aus haushaltstechnischen Gründen.

Uit het verslag dat we vandaag behandelen, komt zeer duidelijk naar voren dat de Unie niet klaar is voor de toetreding van Turkije, onder meer om budgettaire redenen.


Der vorliegende Bericht zeigt einige Problematiken im Zusammenhang mit Atomstrom und AKW-Stilllegung auf, weshalb ich auch zugestimmt habe.

Ik heb vóór dit verslag gestemd, omdat het licht werpt op een aantal knelpunten met betrekking tot kernenergie en de ontmanteling van kerncentrales.


Wie der vorliegende Bericht zeigt, gibt es im Bereich Chancengleichheit bedauerlicherweise noch viel zu tun.

Helaas toont het verslag aan dat er nog steeds veel werk te doen is op het gebied van de gelijke kansen.


Der uns vorliegende Bericht zeigt die wesentlichen Probleme auf dem Gebiet der psychischen Gesundheit auf, die in den breiteren Kontext gehören, und bietet Stoff zum Nachdenken über solch heiß diskutierte Fragen wie die Stigmatisierung psychisch Kranker, Methoden zur Behandlung von Patienten und die geschlechtsspezifischen Unterschiede, die bei der psychischen Gesundheit derart vorherrschend sind.

In het onderhavige verslag worden de fundamentele problemen op het gebied van de geestelijke gezondheid op treffende wijze in kaart gebracht en in een breder verband geplaatst. Daarnaast wordt de gelegenheid geboden na te denken over brandende vraagstukken als de stigmatisering van geesteszieken, genezingswijzen, alsook de genderverschillen die juist op het gebied van de geestelijke gezondheid zo markant zijn.


(PT) Der uns vorliegende Bericht passt genau zum Bericht Prets.

- (PT) Dit document volgt op het verslag-Prets.


Der vorliegende Bericht zeigt, dass der Rechtsrahmen, wie in diesem Vorschlag aufgezeigt, weiter geändert werden muss.

Met dit verslag wordt aangetoond dat het rechtskader verdere wijzigingen behoeft, die in voornoemd voorstel zijn meegenomen.


Wie der vorliegende Bericht zeigt, gibt es Möglichkeiten für eine Verbesserung des rechtlichen Schutzes, ohne dass die Richtlinie selbst abgeändert werden muss.

Dit verslag toont echter aan dat er nog steeds ruimte is voor verbetering in de huidige rechtsbescherming, zonder de richtlijn zelf te wijzigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns vorliegende bericht zeigt genau' ->

Date index: 2025-04-17
w