Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abgeändert werden muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


Bereich,in dem einstimming beschlossen werden muss

sector waarvoor de eenstemmigheidsregel geldt


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass das Ressort " Raumordnung" der Ansicht ist, dass der Verfasser des Umweltverträglichkeitsberichts die Möglichkeit haben muss, die regionalen Ziele der räumlichen Entwicklung und der Raumordnung abzuändern oder zu vervollständigen; dass das Wort "rechtfertigen" in dem ersten Paragraphen des Punkts "Kohärenz der regionalen Planung" abgeändert werden muss;

Overwegende dat de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening acht dat de gewestelijke doelstellingen inzake ruimtelijke ontwikkeling en ruimtelijke ordening gewijzigd of aangevuld moeten kunnen worden door de auteur van het milieueffectenverslag; dat de term "verantwoorden" in de eerste paragraaf van het punt "Samenhang van de gewestelijke planificatie" herzien moet worden;


Dies beinhaltet, dass man präzisieren muss, in welchen Punkten die in der ersten Instanz getroffene Entscheidung abgeändert werden muss (beispielsweise ' die Strafe '), und nicht die Klagegründe, die dargelegt werden, um die Anfechtung zu untermauern.

Dit impliceert dat men moet preciseren op welke punten de in eerste aanleg gewezen beslissing moet worden gewijzigd (bijvoorbeeld ' de straf '), en niet de middelen die zullen worden uiteengezet om die betwisting te staven.


In der Erwägung, dass das Ressort " Raumordnung" der Ansicht ist, dass der Punkt "Berücksichtigung der Umwelt" abgeändert werden muss, um den Wortlaut von Artikel D.VIII.33, § 3 Ziffer 5° des GRE aufzunehmen, nämlich : "die relevanten Ziele in Sachen Umweltschutz und die Art und Weise, wie diese Ziele und die Umwelterwägungen während der Ausarbeitung des Plans oder des Schemas in Betracht gezogen wurden";

Overwegende dat de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening acht dat het punt "Inoverwegingname van het leefmilieu" herzien moet worden om de inhoud van artikel D.VIII.33, § 3, 5°, van het Wetboek over te nemen, namelijk: "de relevante doelstellingen ter zake van de milieubescherming en de wijze waarop zij en de milieuoverwegingen in overweging zijn genomen in het kader van de opstelling van het plan of het ontwikkelingsplan";


Sind für eine oder mehrere Maßnahmen diese Angaben nicht im Arbeitsprogramm enthalten, so muss es entsprechend abgeändert werden oder es muss für die betreffenden Maßnahmen ein gesonderter Finanzierungsbeschluss erlassen werden.

Als het werkprogramma de desbetreffende informatie met betrekking tot één of meer acties niet bevat, moet het dienovereenkomstig worden aangepast of moet voor de betrokken acties een specifieke financieringsbesluit worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Beauftragten sind damit einverstanden, dass der vorliegende Text entsprechend abgeändert werden muss » (Parl. Dok., Kammer, 2011-2012, DOC 53-2140/002, S. 14).

De gemachtigden zijn het ermee eens dat de voorliggende tekst dienovereenkomstig moet worden gewijzigd » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-2140/002, p. 14).


Die Kommission sollte im Juli 2014 entscheiden, ob die Richtlinie abgeändert werden muss, und den Entwurf für einen Rechtsakt vorlegen.

De Commissie moest in juli 2014 besluiten of de richtlijn aangepast moet worden en mag een wetsontwerp opstellen.


Sind für eine oder mehrere Maßnahmen diese Angaben nicht im Arbeitsprogramm enthalten, so muss es entsprechend abgeändert werden oder es muss für die betreffenden Maßnahmen ein gesonderter Finanzierungsbeschluss erlassen werden.

Als het werkprogramma de desbetreffende informatie met betrekking tot één of meer acties niet bevat, moet het dienovereenkomstig worden aangepast of moet voor de betrokken acties een specifieke financieringsbesluit worden vastgesteld.


Die Kommission wird auch weiterhin die Anwendung der Richtlinie über Zugangskontrolldienste und zugangskontrollierte Dienste und deren Beziehung zu anderen Regelungen des Gemeinschaftsrechts überprüfen. Zudem wird sie prüfen, ob die Richtlinie abgeändert werden muss.

De Commissie zal de toepassing van de voorwaardelijke-toegangrichtlijn blijven volgen en de relatie met andere bepalingen van de communautaire wetgeving blijven bestuderen, en daarbij nagaan of de richtlijn moet worden gewijzigd.


Wie der vorliegende Bericht zeigt, gibt es Möglichkeiten für eine Verbesserung des rechtlichen Schutzes, ohne dass die Richtlinie selbst abgeändert werden muss.

Dit verslag toont echter aan dat er nog steeds ruimte is voor verbetering in de huidige rechtsbescherming, zonder de richtlijn zelf te wijzigen.


In der Erwägung, dass die Zusammensetzung der interministeriellen Kommission, deren Aufgabe es ist, dem Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Beschäftigung gehört, ein Gutachten abzugeben, wegen der neuen Zusammensetzung der Regierung unverzüglich abgeändert werden muss, damit die im vorerwähnten Dekret vom 31. Mai 1990 vorgesehenen Subventionen zugunsten der Träger des Projekts PRIME erneuert oder gewährt werden können;

Overwegende dat de samenstelling van de nieuwe Regering inhoudt dat de samenstelling van de interministeriële commissie die de Minister van Tewerkstelling advies moet geven, onmiddellijk gewijzigd moet worden opdat de promotoren van het 'PRIME'-project de in bovenvermeld decreet van 31 mei 1990 bedoelde toelagen kunnen genieten of blijven genieten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgeändert werden muss' ->

Date index: 2023-11-14
w