Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uns schließlich allen am herzen liegen sollte " (Duits → Nederlands) :

Terroristen greifen die demokratischen Werte an, die uns allen am Herzen liegen.

Terroristen hebben het gemunt op de democratische waarden waar wij voor staan.


Ich hoffe, die Bürgerinitiative wird auch zur Entwicklung eines echten europäischen „Demos“ beitragen, da sich Bürger über die Grenzen hinweg zusammentun, um über Themen zu diskutieren, die ihnen allen am Herzen liegen.

Ik hoop dat dit ook de ontwikkeling van een echte Europese "demos" zal aanmoedigen, want burgers komen nu over de grenzen heen samen om te discussiëren over thema 's die voor hen allemaal van belang zijn".


Die polnische Delegation in der Fraktion Union für das Europa der Nationen mag zwar gegen den Verfassungsentwurf sein, doch bedeutet das nicht, dass wir die Europäische Union selbst ablehnen, die uns schließlich allen am Herzen liegen sollte.

De Poolse delegatie in de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten is weliswaar tegen het Grondwettelijk Verdrag, maar dat betekent niet dat wij tegen de Europese Unie zelf zijn.


Und schließlich kann ich sagen, dass wir in diesem Haus alle unterschiedliche Meinungen haben, aber wir sind uns alle darüber einig, dass diese Probleme uns allen am Herzen liegen, was der Grund ist, warum viele von uns unsere Redezeit überschritten haben.

Tot slot wil ik nog zeggen dat wij in dit Parlement weliswaar allemaal, van links tot rechts, duidelijk verschillende meningen zijn toegedaan, maar dat wij één ding gemeen hebben, namelijk dat wij ons allemaal sterk bij dit onderwerp betrokken voelen, en dat is dan ook de reden dat zo velen van ons hun spreektijd hebben overschreden.


- Ich möchte dem Herrn Minister versichern, dass die Gesundheit der Bürgerinnen und Bürger und der Umweltschutz uns allen am Herzen liegen. Wie aber steht der Rat zu einer Folgenabschätzung durch die Kommission, um die Auswirkungen dieser Rechtsvorschriften auf die Nahrungsmittelproduktion und Nahrungsmittelversorgung in den einzelnen Mitgliedstaaten zu bestimmen?

- (EN) Ik kan de minister verzekeren dat we allemaal oog hebben voor de volksgezondheid en het milieu, maar kan de Raad zich vinden in de oproep aan de Europese Commissie om te onderzoeken welke effecten deze wetgeving op de voedselproductie en voedselvoorziening in de afzonderlijke lidstaten heeft?


Die Kommission sollte zusammen mit den Mitgliedstaaten gemeinsame industriegeführte Projekte mit allen ihren Nachbarländern in zentralen Sektoren von gemeinsamem Interesse fördern: Strom aus erneuerbaren Energien, Energieeffizienz und Nachfragesteuerung, wobei der Schwerpunkt auf Forschung und Innovation, Wachstum und Arbeitsplätzen liegen sollte.

De Commissie moet samen met de lidstaten gezamenlijke door de industrie geleide projecten met al haar buurlanden stimuleren, op de volgende kerngebieden van gemeenschappelijk belang: hernieuwbare elektriciteit, efficiënt energiegebruik en vraagzijdebeheer, met de nadruk op onderzoek en innovatie, groei en werkgelegenheid.


Der Bericht verdient Anerkennung und geht auf viele Probleme ein, die uns allen am Herzen liegen.

Het is een voortreffelijk verslag waarin veel van de door ons allen gedeelde zorgen behandeld worden.


Dadurch können wir alle unsere besten Erfahrungen einbringen, wenn es um die Bewältigung der Fragen geht, die uns allen am Herzen liegen, seien es die Millenniums-Entwicklungsziele oder die Bedürfnisse der sehr armen Menschen in einem von Leid geplagten Teil der Welt.

Op die manier kunnen we allemaal het beste van onszelf geven om de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te verwezenlijken en in de behoeften te voorzien van zeer arme mensen in een deel van de wereld dat het zwaar te verduren heeft.


Schließlich sollte in allen Haushaltsbereichen ein wirksames System von Sanktionen Anwendung finden.

Ten slotte dient op alle begrotingsterreinen een doeltreffend systeem voor sancties te worden toegepast.


In allen anderen Bereichen sollte die Außenvertretung in den Händen der Kommission liegen.

Op alle andere gebieden zou daarvoor door de Commissie moeten worden gezorgd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns schließlich allen am herzen liegen sollte' ->

Date index: 2024-03-07
w