Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uns jedoch gleich mehrere schritte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vorschläge des Berichterstatters führen uns jedoch gleich mehrere Schritte zurück.

De voorstellen van de rapporteur betekenen echter een grote stap terug.


18. betont, dass die Einführung einer Kapitalmarktunion und die dieser zugrunde liegenden Rechtsvorschriften auf die Funktionsfähigkeit von Kapitalmärkten in der gesamten EU, die Vollendung des Binnenmarkts und die Steigerung von nachhaltigem Wachstum abzielen sollten; betont, dass im Anschluss an die Krise Schritte zur Beaufsichtigung des Bankensektors ergriffen wurden, die bisher nicht auf die Kapitalmärkte ausgeweitet wurden; betont, dass es Unterschiede zwischen Finanzsektoren gibt, weshalb unterschiedliche Lösungen benötigt werden; hebt jedoch hervor, d ...[+++]

18. onderstreept dat de lancering van een kapitaalmarktunie en de onderliggende wetgeving gericht moet zijn op de werking van kapitaalmarkten in de hele EU, op voltooiing van de interne markt en op aanzwengeling van duurzame groei; beklemtoont dat na de crisis maatregelen zijn genomen met betrekking tot het toezicht op de banksector, maar dat die maatregelen – voorlopig althans – niet ook van toepassing zijn op de kapitaalmarkten; onderstreept dat financiële sectoren onderling verschillen, hetgeen inhoudt dat er ook verschillende oplossingen nodig zijn; onderstreept evenwel dat voor de actoren op de markten voor vergelijkbare financië ...[+++]


In den Vorarbeiten zu Artikel 330 (alt) des Zivilgesetzbuches heißt es diesbezüglich: « Mehrere Mitglieder hatten ernsthafte Bedenken dagegen, dass das Anfechtungsrecht auf absolute Weise gewährt würde. Der Grundsatz der so genannten biologischen Wahrheit kann in bestimmten Fällen nämlich für das Kind störend sein und im Widerspruch zu dessen Interessen stehen. Diese Mitglieder waren daher der Auffassung, dass der Besitz des Standes in das Ermessen des Gerichtes, das über die Anfechtung einer Anerkennung urteilt, eingeordnet werden muss. Man sprach sich so ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van artikel 330 (oud) van het Burgerlijk Wetboek wordt daaromtrent vermeld : « Meerdere leden hadden ernstig bezwaar tegen het feit dat het betwistingsrecht op een absolute wijze zou worden toegestaan. Het principe van de zogenaamde biologische waarheid kan in bepaalde gevallen immers storend zijn voor het kind en indruisen tegen diens belangen. Deze leden waren dan ook van mening dat het bezit van staat moet worden ingeschakeld in de appreciatie van de rechtbank die zich over de betwisting van een er ...[+++]


Insbesondere muss die Satzung der Genossenschaften folgenden Grundsätzen entsprechen: 1. die Gesellschaft darf zu Spekulationszwecken den Beitritt von Gesellschaftern nicht verweigern oder deren Ausschluss aussprechen, es sei denn, sie erfüllen die allgemeinen Aufnahmebedingungen nicht oder nicht mehr oder sie begehen Handlungen, die im Widerspruch zu den Interessen der Gesellschaft stehen; 2. die Anteile am Gesellschaftskapital müssen, selbst wenn sie von unterschiedlichem Wert sind, innerhalb einer jeden Wertekategorie, die gleichen Rechte und Pflicht ...[+++]

De statuten van de coöperatieve vennootschappen moeten inzonderheid met de volgende beginselen stroken : 1° de vennootschap mag de toetreding of de uitsluiting van vennoten niet uit speculatieve overwegingen weigeren, onderscheidenlijk uitspreken, tenzij die vennoten niet of niet langer aan de algemene toelatingsvoorwaarden voldoen of daden verrichten die met de belangen van de vennootschap strijdig zijn; 2° de aandelen in het vennootschapskapitaal moeten, zelfs al zijn ze van ongelijke waarde, binnen iedere waardecategorie, gelijke rechten en verplichtingen scheppen, behoudens hetgeen hierna onder 3° is bepaald; 3° alle coöperatieve v ...[+++]


Der Betrieb kann jedoch feststellen, dass die ihm zugeteilte Nummer des NACE-BEL-Verzeichnisses seinem Tätigkeitsbereich oder dem geplanten Investitionsprogramm nicht entspricht, und angeben, dass er bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen die notwendigen Schritte unternommen hat, um eine oder mehrere anderen Code-Nummern des NACE-BEL-Verzeichnisses zu erhalten" .

De onderneming kan vaststellen dat de NACE-BEL-code die haar wordt toegeschreven niet aan haar activiteitengebied of aan het door haar in het vooruitzicht gestelde investeringsprogramma beantwoordt en dat ze bij de Kruispuntbank Ondernemingen stappen heeft ondernomen om één of verschillende andere codes te krijgen" .


Der Betrieb kann jedoch feststellen, dass die ihm zugeteilte Nummer des NACE-BEL-Verzeichnisses seinem Tätigkeitsbereich oder dem geplanten Investitionsprogramm nicht entspricht, und angeben, dass er bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen die notwendigen Schritte unternommen hat, um eine oder mehrere anderen Code-Nummern des NACE-BEL-Verzeichnisses zu erhalten.

De onderneming kan vaststellen dat de NACE-BEL-code die haar toegewezen wordt niet overeenstemt met haar activiteitendomein of gepland investeringsprogramma en dat ze stappen bij de Kruisbank van ondernemingen heeft ondernomen om één of meer andere codes toegewezen te krijgen».


Der internationale Handel mit Rotem Thun war jedoch dem, was das neue statistische Dokument leisten konnte, schon bald wieder mehrere Schritte voraus.

De internationale handel in blauwvintonijn was de capaciteit van het statistisch document al gauw weer verschillende stappen vooruit.


46. begrüßt die Festlegung des Standpunkts des Rates zur grenzübergreifenden Durchsetzung der Richtlinie über Sanktionen bei Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften, die einen weiteren Schritt hin zur Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit und einen klaren EU-Mehrwert darstellt; nimmt die auf der Tagung des Rates im Dezember abgegebenen schriftlichen Erklärungen der Kommission und mehrerer Mitgliedstaaten zur Kenntnis; bedauert jedoch, dass die ...[+++]

46. verwelkomt de goedkeuring van het standpunt van de Raad met betrekking tot de richtlijn ter facilitering van de grensoverschrijdende handhaving van de verkeersveiligheid, waarmee een nieuwe stap wordt gezet om de verkeersveiligheid te verbeteren, hetgeen een duidelijke meerwaarde heeft voor de EU; neemt kennis van de schriftelijke verklaringen van de Commissie en verschillende lidstaten op de vergadering van de Raad in december; betreurt evenwel dat deze richtlijn, als gevolg van de wijziging van de rechtsgrond, niet voor alle l ...[+++]


Der Betrieb kann jedoch feststellen, dass die ihm zugeteilte Nummer des NACE-BEL-Verzeichnisses seinem Tätigkeitsbereich oder dem geplanten Investitionsprogramm nicht entspricht, und angeben, dass er bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen die notwendigen Schritte unternommen hat, um eine oder mehrere andere Code-Nummern des NACE-BEL-Verzeichnisses zu erhalten.

De onderneming kan vaststellen dat de NACE-BEL-code die haar wordt toegeschreven niet aan haar activiteitengebied of aan het door haar in het vooruitzicht gestelde investeringsprogramma beantwoordt en dat ze bij de Kruispuntbank Ondernemingen stappen heeft ondernomen om één of verschillende andere codes toegewezen te krijgen.


Da mehrere Unternehmen Postdienstleistungen anbieten, sie jedoch durch die MwSt.-Gesetzgebung nicht gleich behandelt werden, kommt es unweigerlich zu Wettbewerbsverzerrungen.

Aangezien diverse ondernemingen postdiensten verlenen en ze in de BTW-wetgeving niet op gelijke wijze worden behandeld, is verstoring van de mededinging onvermijdelijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uns jedoch gleich mehrere schritte' ->

Date index: 2023-12-26
w