Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uns irgendwie gedanken machen müssen " (Duits → Nederlands) :

Eine wirklich geeinte europäische Migrationspolitik bedeutet auch, dass wir uns Gedanken über die Öffnung legaler Migrationswege machen müssen.

Een daadwerkelijk uniform Europees migratiebeleid houdt ook in dat we ook moeten kijken naar de mogelijkheden van legale migratie.


Ich möchte eine Nachfrage stellen. Mein Kollege Papastamkos hat ja vollkommen Recht, wenn er sagt, dass wir uns irgendwie Gedanken machen müssen, wie wir mögliche Nachteile für europäische Unternehmen ausschließen können, wenn sich andere Staaten nicht an einem Kyoto-Nachfolgesystem beteiligen.

Mijn collega, de heer Papastamkos, heeft volstrekt gelijk door te zeggen dat we moeten zien te voorkomen dat Europese ondernemingen worden benadeeld wanneer andere landen niet deelnemen aan de opvolger van het Kyoto-systeem.


Allerdings bedeutet dies auch, dass wir uns insbesondere über die Glücksspiele im Internet Gedanken machenssen, denn die kennen keine Barrieren, keine Grenzen, und der Zugang der Bürgerinnen und Bürger in diesem Bereich ist auch ganz klar.

Dat betekent echter ook dat we vooral over kansspelen op internet eens goed moeten nadenken, want die trekken zich niets aan van beschermingsmuren, van grenzen, terwijl onze burgers er zonder enige drempel toegang toe hebben.


Außerdem müssen wir uns Gedanken darüber machen, wie wir mit der Tatsache umgehen, dass von EU-Ländern bereits 1400 derartige bilaterale Abkommen geschlossen wurden, von denen einige bis in die fünfziger Jahre zurückreichen“, führte Frau Malmström weiter aus.

We moeten ons ook realiseren dat de EU-landen al 1 400 van dit soort bilaterale overeenkomsten hebben, waarvan een aantal nog uit de jaren 50 van de vorige eeuw stammen”, voegde Malmström toe.


Sollen Schwangere sich darüber Gedanken machenssen, dass ihr ungeborenes Kind durch Quecksilber geschädigt wird, das unter anderem in Produkten zu finden ist, die diese Substanz unnötigerweise enthalten?

Moeten zwangere vrouwen zich zorgen maken dat de foetus die ze in zich dragen beschadigd wordt door kwik dat onder andere komt uit producten die die stof helemaal niet dienen te bevatten?


Dennoch müssen wir nach einer Erweiterung auf nun 27 Länder – und mit Kroatien möglicherweise bald 28 Länder – sehen, dass wir uns über die Zukunft des europäischen Projekts Gedanken machenssen.

Nu de Europese Unie na de uitbreiding zevenentwintig lidstaten telt - en met de mogelijke toetreding van Kroatië binnenkort achtentwintig - moeten we nadenken over de toekomst van het Europese project.


Es gibt da eine ganze Palette umrahmender und unterstützender Maßnahmen, über die wir uns Gedanken machenssen. Die meisten richten sich auf kleinere Unternehmen.

Er is een heel scala van kader- en ondersteunende maatregelen die we in overweging moeten nemen, waarvan de meeste gericht zijn op kleinere bedrijven.


Nicht nur werden die Ersparnisse der Europäer künftig besser geschützt sein. Auch werden die Europäer sich künftig für das beste Sparprodukt in einem beliebigen EU‑Land entscheiden können, ohne sich Gedanken über Unterschiede bei der Einlagensicherung machen zu müssen.

Niet alleen zullen de Europeanen een betere bescherming van hun spaargelden genieten, zij kunnen nu ook in elk EU-land het beste beleggingsproduct kiezen zonder zich zorgen hoeven te maken over verschillen in bescherming.


Außerdem müssen wir uns Gedanken über mittel- und langfristige Maßnahmen machen.

Bovendien moeten we nadenken over maatregelen voor de middellange en de lange termijn.


Meiner Überzeugung nach dürfen wir nicht mehr in hierarchischen Zuständigkeitsstufen denken, die durch das Subsidiaritätsprinzip voneinander getrennt sind, sondern wir müssen uns stattdessen über eine Vorgehensweise Gedanken machen, bei der alle Ebenen von Politik und Verwaltung miteinander vernetzt sind und zusammenwirken bei der Konzipierung und Ausarbeitung, Umsetzung und Überwachung von Maßnahmen.

Ik ben van oordeel dat wij de zaken niet langer mogen zien in termen van hiërarchische niveaus van bevoegdheid, van elkaar gescheiden door het subsidiariteitsbeginsel, en in plaats daarvan moeten beginnen te denken aan een netwerkregeling, waarbij alle niveaus van bestuur het beleid gezamenlijk vormen, voorstellen, uitvoeren en controleren.


w