Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Bericht
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Brandt-Bericht
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Millenniums-Bericht
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Natali-Bericht
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
TB
Tätigkeitsbericht
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion
Zusammenfassender Bericht

Traduction de «uns besprochene bericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Millenniums-Bericht | Wir, die Völker : Millenniums-Bericht des Generalsekretärs

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Bericht der Sachverständigengruppe für die Friedensmissionen der Vereinten Nationen ( Brahimi-Bericht )

Brahimirapport | rapport Brahimi | rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich glaube, dass der soeben besprochene Bericht einen bedeutenden Beitrag zur Überwachung der Umsetzung der in dieser Richtlinie festgelegten Bestimmungen liefern wird, wenn die Mitgliedstaaten und die Kommission diesbezüglich erfolgreich kooperieren.

Ik ben van mening dat het verslag dat hier aan de orde is, in belangrijke mate tot de controle op de omzetting van de voorschriften van deze richtlijn zal kunnen bijdragen indien de lidstaten en de Commissie in dezen tot een succesvolle samenwerking kunnen komen.


Dies sind erste Gedanken, die der heute besprochene Bericht bei der Kommission auslöst.

Dit zijn de eerste overwegingen van de Commissie over het verslag dat we vandaag bespreken.


Dies sind erste Gedanken, die der heute besprochene Bericht bei der Kommission auslöst.

Dit zijn de eerste overwegingen van de Commissie over het verslag dat we vandaag bespreken.


Der heute von uns besprochene Bericht spiegelt denselben Ansatz zur Bekämpfung des Klimawandels und dieselben Sorgen wider, die auch die Europäische Union hat.

Ook het verslag dat wij hier vandaag behandelen, maakt deel uit van de strijd tegen de klimaatverandering en is in lijn met de permanente aandacht die de Europese Unie aan dit vraagstuk besteedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle im Bericht aufgezeigten Optionen werden eingehend in den Reflexionsgruppen besprochen.

Alle opties in het verslag zullen door de panels diepgaand besproken worden.


– (BG) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte meiner Zufriedenheit darüber Ausdruck verleihen, dass die beiden Berichte – der Bericht über die Schwarzmeerregion und der Bericht über den Südkaukasus – im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten in einer Atmosphäre der Einigkeit vorbereitet und besprochen und nahezu einstimmig angenommen wurden.

– (BG) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, collega’s, ik zou graag mijn tevredenheid kenbaar willen maken over het feit dat de twee verslagen, over de Zwarte Zee en de zuidelijke Kaukasus, binnen de Commissie buitenlandse zaken zijn opgesteld en besproken in een sfeer van overeenstemming, en praktisch unaniem zijn aangenomen.


Der i2010-Bericht dieses Jahres beschreibt auch die zentralen politischen Herausforderungen der Zukunft, die bei einer Überprüfung der i2010-Strategie Ende des Jahres 2007 besprochen werden.

In het i2010-verslag van dit jaar komen ook de belangrijkste beleidskwesties voor de toekomst aan de orde, die zullen worden bediscussieerd tijdens een beschouwing van de i2010-strategie later in 2007.


Diese und andere relevante Handlungsschritte werden nach der Annahme dieses Berichts unter den Dienststellen der Kommission besprochen werden, unterstützt von der Europäischen Umweltagentur und den Mitgliedstaaten im Kontext des aktuellen Unterhalts- und Durchführungsrahmens von INSPIRE

Deze en andere relevante acties zullen na goedkeuring van dit verslag worden besproken tussen de diensten van de Commissie, met steun van het Europees Milieuagentschap en de lidstaten, in de context van het lopende Inspire-kader voor instandhouding en uitvoering


Die Weiterbehandlung des Berichts wird auf dem Jahrestreffen der Internationalen Arbeitskonferenz im Juni 2004 besprochen, die Kommission ist aber der Ansicht, dass einige seiner Vorschläge auch in anderen internationalen Gremien, die vor allem für Wirtschafts-, Finanz- und Handelsfragen zuständig sind, diskutiert werden sollte.

De follow-up van het rapport zal besproken worden op de jaarlijkse bijeenkomst van de Internationale Arbeidsconferentie in juni 2004, maar de Commissie vindt dat sommige voorstellen ook in andere internationale financiële, economische en handelsgremia besproken zouden moeten worden.


w