Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unnötiger bürokratischer aufwand soll » (Allemand → Néerlandais) :

Entsprechend den Zielen der „besseren Rechtsetzung“ wird der Durchführung und Durchsetzung von Rechtsvorschriften mehr Aufmerksamkeit gewidmet, die Folgenabschätzung wird intensiviert, die jeweils Betroffenen werden eingehender konsultiert, bestehende Rechtsvorschriften werden soweit möglich vereinfacht und unnötiger bürokratischer Aufwand wird reduziert und politische Strategien und Rechtsvorschriften werden systematisch evaluiert.

In lijn met de Europese doelstellingen inzake "betere regelgeving" zal meer aandacht moeten gaan naar tenuitvoerlegging en handhaving, moeten de effectbeoordelingen verder worden versterkt en stakeholders geraadpleegd, wordt bestaande wet- en regelgeving waar mogelijk vereenvoudigd door het wegsnijden van de papieren rompslomp, en zullen beleid en wet- en regelgeving stelselmatig worden geëvalueerd.


170. nimmt die Anmerkung des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass die Aufsichts- und Kontrollsysteme für Außenhilfe, Erweiterung und humanitäre Hilfe nur bedingt wirksam sind; akzeptiert, dass viele der aufgedeckten Fehler Vorauszahlungen betreffen und dass diese Fehler dann zum Zeitpunkt der endgültigen Zahlungen korrigiert werden; fordert die Kommission dennoch auf, die erforderlichen Verbesserungen in ihren Kontroll- und Prüfverfahren vorzunehmen, insbesondere auf der Ebene der Durchführungseinrichtungen, da sonst unnötiger bürokratischer Aufwand für die Endempfänger entsteht; erkennt gleichzeitig die Fortschritte an, die die Kommissio ...[+++]

170. neemt kennis van het oordeel van de Rekenkamer dat de toezicht- en controlesystemen voor externe betrekkingen, uitbreiding en humanitaire hulp deels doeltreffend zijn; aanvaardt dat vele van de vastgestelde fouten betrekking hebben op vooruitbetalingen en vervolgens worden gecorrigeerd, wanneer de saldobetalingen worden verricht; verzoekt de Commissie niettemin de nodige verbeteringen aan te brengen in haar monitoring- en verificatieprocedures, met name op het niveau van de uitvoerende organisaties, zonder dat dit leidt tot onnodige administratieve lasten voor de eindbegunstigde; erkent tegelijk dat de Commissie en de Verenigde N ...[+++]


Mit der Reform soll der Binnenmarkt gestärkt und der bürokratische Aufwand abgebaut werden.

Doel van de hervorming is een versterking van de eengemaakte markt en een terugdringing van de administratieve rompslomp.


Dazu hat die Europäische Kommission heute eine Strategie vorgestellt, die den Schutz der Daten des Einzelnen in allen Politikbereichen einschließlich bei der Strafverfolgung zum Gegenstand hat; gleichzeitig soll der bürokratische Aufwand für Unternehmen vermindert und der freie Verkehr von Daten in der EU gewährleistet werden.

De Europese Commissie presenteert daarom vandaag een strategie voor de bescherming van persoonsgegevens op alle beleidsgebieden, met inbegrip van de wetshandhaving. Tegelijkertijd worden formaliteiten voor het bedrijfsleven teruggedrongen en wordt het vrije verkeer van gegevens binnen de EU gewaarborgd.


Mit den neuen Bestimmungen wird bürokratischer Aufwand verringert (z. B. gegenseitige Anerkennung von Regulierungs­entscheidungen) und unnötiger Doppeleinsatz von Ressourcen vermieden (u. a. durch gemeinsame Sicherheitsinitiativen, einmalige Sicherheitskontrolle, Erleichterungen für Flugreisende).

De nieuwe regels zullen de administratieve lasten verminderen (bv. door wederzijdse erkenning van elkaars regelgevingsbesluiten) en onnodig dubbel gebruik van middelen voorkomen (bv. door gezamenlijke veiligheidsinitiatieven, "one-stop security" en het uitbreiden van de reismogelijkheden voor passagiers).


Ist der private Partner eines gemischtwirtschaftlichen Unternehmens ausgewählt, so wären weitere Ausschreibungen für den Auftrag nur unnötiger bürokratischer Aufwand.

Staat de privé-partner van de gemengde onderneming eenmaal vast, dan zijn verdere inschrijvingen voor de opdracht slechts onnodige bureaucratische rompslomp.


Vgl. Änderungsantrag zu Artikel 4: unnötiger bürokratischer Aufwand soll vermieden werden; stattdessen sollten die einschlägigen nationalen Verfahren angewandt werden.

Vgl. amendement op artikel 4. Onnodige bureaucratische rompslomp moet worden vermeden en in plaats daarvan dienen de desbetreffende nationale procedures te worden aangewend.


32. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, zu untersuchen, inwieweit die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft zu komplex und zu weitgehend sind und unnötiger bürokratischer Aufwand und Verwaltungsaufwand betrieben werden und fordert die Kommission ebenfalls auf, die Kosten aufgrund der Nichtanwendung der gegenseitigen Anerkennung und der Auflagen für lokale Prüfverfahren und Zertifizierung zu untersuchen; unterstreicht, dass eine europäische Impaktstudie eine wichtige Rolle ...[+++]

32. dringt er bij de Commissie op aan een onderzoek in te stellen naar "gold-plating" van de communautaire wetgeving, de invoering van onnodige bureaucratie en administratieve rompslomp en de kosten die de niet-toepassing van de wederzijdse erkenning met zich meebrengt en de eisen van lokale tests en certificatie; benadrukt dat een Europese effectentoetsing een belangrijke rol kan spelen bij het terugdringen van de administratieve lasten ontstaan door Europese regelgeving;


Durch Verringerung der Zahl der Genehmigungen soll unnötiger bürokratischer Aufwand vermieden werden.

Het tot een minimum beperken van verlengingen heeft tot doel onnodige rompslomp tegen te gaan.


w