Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union zugeschnittenen konzept vereinbaren lässt " (Duits → Nederlands) :

Hier sei betont, dass die räumliche Dimension sich durchaus mit einem auf die thematischen Schwerpunkte der Union zugeschnittenen Konzept vereinbaren lässt.

Opgemerkt dient te worden dat de territoriale dimensie volkomen verenigbaar kan zijn met een aanpak die streeft naar de verwezenlijking van thematische prioriteiten van de Unie.


Die Kommission fordert den Rat und das Europäische Parlament auf, die Ausführungen dieser Mitteilung zu Strategie und Aktionen zu unterstützen, im Hinblick auf die Verstärkung der externen Dimension des Ansatzes der Europäischen Union bei der nachhaltigen Entwicklung, und zwar auf eine Weise, die sich mit der in Göteborg bekräftigten Strategie für die interne Dimension vereinbaren lässt.

De Commissie verzoekt de Raad en het Europees Parlement de in deze mededeling geschetste strategie en acties te steunen. De externe EU-strategie voor duurzame ontwikkeling kan zo worden versterkt op een manier die verenigbaar is met de in Gotenburg goedgekeurde interne strategie.


J. in der Erwägung, dass das Ziel des Zusammenhalts nicht allein aus wirtschaftlicher und sozialer, sondern auch aus räumlicher Sicht angegangen werden muss, zumal, wie bereits in dem von der Kommission angenommenen zweiten Zwischenbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt festgestellt wurde, die Berücksichtigung der räumlichen Dimension sich durchaus mit einem auf die thematischen Schwerpunkte der Union zugeschnittenen Konzept vereinbaren lässt,

J. overwegende dat de cohesiedoelstelling voortaan niet meer alleen mag worden bekeken vanuit economisch en sociaal oogpunt, maar ook moet worden bekeken vanuit territoriaal oogpunt, zeker nu, zoals reeds gesteld in het door de Commissie goedgekeurde Tweede verslag over de economische en sociale cohesie, aandacht voor de territoriale dimensie volstrekt verenigbaar blijft met een aanpak die is gericht op de thematische prioriteiten van de Unie,


J. in der Erwägung, dass das Ziel des Zusammenhalts nicht allein aus wirtschaftlicher und sozialer, sondern auch aus räumlicher Sicht angegangen werden muss, zumal, wie bereits in dem von der Kommission am 31. Januar 2001 angenommenen zweiten Zwischenbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt festgestellt wurde, die Berücksichtigung der räumlichen Dimension sich durchaus mit einem auf die thematischen Schwerpunkte der Union zugeschnittenen Konzept vereinbaren lässt,

J. overwegende dat de cohesiedoelstelling voortaan niet meer alleen mag worden bekeken vanuit economisch en sociaal oogpunt, maar ook moet worden bekeken vanuit territoriaal oogpunt, zeker nu, zoals reeds gesteld in het door de Europese Commissie op 1 januari 2001 goedgekeurde Tweede verslag over de economische en sociale cohesie, aandacht voor de territoriale dimensie volstrekt verenigbaar blijft met een aanpak die is gericht op de thematische prioriteiten van de Unie,


Hier sei betont, dass die räumliche Dimension sich durchaus mit einem auf die thematischen Schwerpunkte der Union zugeschnittenen Konzept vereinbaren lässt.

Opgemerkt dient te worden dat de territoriale dimensie volkomen verenigbaar kan zijn met een aanpak die streeft naar de verwezenlijking van thematische prioriteiten van de Unie.


13. bedauert insbesondere die fortdauernde Kürzung der Mittelansätze im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit; stellt die Frage, wie dies mit den internationalen Verpflichtungen der Union zu vereinbaren ist, bis 2015 0,7 % des BSP für die Millenniums-Entwicklungsziele bereitzustellen; bedauert die Tatsache, dass der Gesamtumfang der Verpflichtungen im Rahmen des Instruments für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI) gemäß dem HE 2013 nicht einmal einen Anstieg um die geschätzte Inflationsrate verzeichnet und der Gesamtumfang der Zahlungen für das DCI niedriger ist als 2012; fordert den Rat auf, ein kohärenteres, realistischeres und besser ...[+++]

13. betreurt met name de continue verlaging van de kredieten voor ontwikkelingssamenwerking; vraagt zich af hoe dit te verenigen valt met de internationale toezeggingen van de Unie om tegen 2015 0,7% van het BNP uit te trekken voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; betreurt het dat de totale vastleggingen in het kader van het Instrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) volgens de ontwerpbegroting voor 2013 met minder dan het geschatte inflatiepercentage worden verhoogd en dat de in totaal voorgestelde betalingen voo ...[+++]


6. weist darauf hin, dass sich das MSY-Modell nur mit Schwierigkeiten auf die Fischerei auf mehrere Arten anwenden lässt, die in der Europäischen Union überwiegt, da die Gefahr besteht, dass die übrigen Bestände bei Anwendung des MSY-Konzepts auf die Hauptfangart übernutzt werden und dass auf Fänge von Arten in gutem biologischem Zustand verzichtet werden müsste, wenn es auf die Art, die sich in schlechtem Zustand befindet, angewandt würde, was wirtsch ...[+++]

6. waarschuwt voor de moeilijkheden bij de toepassing van het MDO-model op de visserij op meerdere soorten (die in de EU het meeste voorkomt), aangezien bij toepassing van de MDO van de belangrijkste soort de overige bestanden overbevist zouden kunnen raken, terwijl in geval van toepassing, zoals logisch lijkt, van de MDO van de soort die in de slechtste toestand verkeert, zou moeten worden afgezien van de vangst van soorten die in een goede biologische toestand verkeren, met alle daaruit voortvloeiende verliezen op economisch vlak, q ...[+++]


23. unterstreicht, dass beim Streben nach einer stärkeren Koordinierung der in der Europäischen Union bestehenden Modelle die künftigen Bedürfnisse der europäischen Rentner und Pensionäre berücksichtigt werden müssen, z. B. dass die von ihnen während ihrer Erwerbstätigkeit erworbenen Ansprüche beim Eintreten in den Ruhestand ungeachtet ihres Wohnsitzlandes gewahrt bleiben; hält diesbezüglich die Schaffung von Mechanismen für erforderlich, mit denen sich die Wahrnehmung dieser Rechte mit der Struktur der derzeit in der Union geltenden unterschiedlichen Renten- und Pensionssysteme vereinbaren ...[+++]

23. onderstreept dat er voor betere coördinatie van de bestaande systemen in de Europese Unie rekening gehouden moet worden met de toekomstige behoeften van de verzekerden in Europa, o.a. dat de rechten die ze tijdens hun beroepsactiviteit verworven hebben, behouden blijven, in welke lidstaat ze ook verblijven wanneer ze de pensioengerechtigde leeftijd bereiken; daartoe moeten er mechanismen ingevoerd worden die de uitoefening van de bewuste rechten in overeenstemming brengen met de structuur van de verschillende pensioenstelsels die op het ogenblik in de Europese Unie bestaan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union zugeschnittenen konzept vereinbaren lässt' ->

Date index: 2025-02-26
w