Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union zuflucht suchen » (Allemand → Néerlandais) :

Das System wird den Schutzsuchenden den Zugang zu Asylverfahren erleichtern, zu gerechteren, schnelleren und qualitativ besseren Asylentscheidungen führen, es wird sicherstellen, dass Menschen, die Verfolgung zu befürchten haben, nicht in Gefahrensituationen zurückgeschickt werden, und würdige und angemessene Bedingungen für diejenigen garantieren, die in der Europäischen Union Zuflucht suchen.

Het gemeenschappelijk Europees asielstelsel zal personen die bescherming zoeken betere toegang tot de asielprocedure bieden. Het zal leiden tot eerlijkere, snellere en betere beslissingen over asielaanvragen.


Die Länder der Europäischen Union (EU) werden in der Empfehlung aufgefordert, 20 000 Menschen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, in ihren Hoheitsgebieten neu anzusiedeln und ihnen internationalen Schutz zu bieten, zum Beispiel in Form der Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft, sodass diese Vertriebenen nicht Zuflucht bei Menschenhändlern suchen, um in die EU zu gelangen.

In de aanbeveling wordt de EU-landen verzocht om 20 000 personen, die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, op hun grondgebied op te nemen, en hen internationale bescherming te bieden, zoals de vluchtelingenstatus, zodat deze ontheemden niet hun toevlucht tot smokkelaars hoeven te nemen als ze de EU willen bereiken.


Die Länder der Europäischen Union (EU) werden in der Empfehlung aufgefordert, 20 000 Menschen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, in ihren Hoheitsgebieten neu anzusiedeln und ihnen internationalen Schutz zu bieten, zum Beispiel in Form der Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft, sodass diese Vertriebenen nicht Zuflucht bei Menschenhändlern suchen, um in die EU zu gelangen.

In de aanbeveling wordt de EU-landen verzocht om 20 000 personen, die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, op hun grondgebied op te nemen, en hen internationale bescherming te bieden, zoals de vluchtelingenstatus, zodat deze ontheemden niet hun toevlucht tot smokkelaars hoeven te nemen als ze de EU willen bereiken.


Um zu vermeiden, dass schutzbedürftige Vertriebene Zuflucht bei kriminellen Schleppern und Menschenhändlern suchen, muss sich die Europäische Union nach dem Willen der Europäischen Migrationsagenda verstärkt für die Neuansiedlung einsetzen.

Om te voorkomen dat ontheemden die bescherming nodig hebben hun toevlucht moeten nemen tot criminele netwerken van mensensmokkelaars en mensenhandelaars, wordt de Europese Unie in de op 13 mei goedgekeurde Europese migratieagenda opgeroepen tot intensivering van de hervestigingsactiviteiten.


Ich persönlich denke, dass das sehr viel über die europäische Integration verrät, die die Europäische Union ihren nächsten Nachbarn auferlegen will, dieses Europa der Doppelmoral, in dem es unseren Mitbürgerinnen und Mitbürgern immer schwerer fällt, sich selbst wiederzuerkennen, und das sie bei jeder Wahl mehr aufgeben, wenn sie nicht darin Zuflucht suchen, für Extremisten zu stimmen.

Ik persoonlijk denk dat dit veel zegt over de Europese integratie die de Europese Unie wil opleggen aan haar naaste buren. In dit Europa van dubbele standaarden kunnen onze medeburgers zichzelf steeds moeilijker herkennen, zodat ze het bij iedere verkiezing steeds vaker laten afweten, als ze al niet hun toevlucht nemen tot het stemmen voor extremisten.


Können wir, als Europäische Union, eine solche Agentur schaffen, bei der ein Journalist Zuflucht suchen kann, in dem Wissen, dass er am nächsten Tag noch einen Job haben wird?

Kunnen wij als Europese Unie een zodanig agentschap vormen dat, als de journalist er aanklopt, hij weet dat hij de volgende dag werk heeft?


Aus einem Konflikt entstanden, hat die Trennung Tausende von Leben gefordert und dazu geführt, dass Hunderttausende fliehen und Zuflucht suchen mussten, vielen von ihnen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und in Nordamerika.

Deze uit conflict geboren opdeling kostte duizenden mensen het leven en dwong honderdduizenden om weg te gaan en hun toevlucht elders te zoeken, velen in lidstaten van de EU en in Noord-Amerika.


– (FR) Herr Präsident, die Einrichtung dieses Europäischen Flüchtlingsfonds ist das mindeste, das getan werden muß, um die Flüchtlinge und Vertriebenen, die in der Europäischen Union Zuflucht suchen, aufzunehmen.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, de instelling van dit Europees Vluchtelingenfonds is wel het minste wat er gedaan kan worden om de vluchtelingen en ontheemden die eventueel het grondgebied van de Europese Unie zullen betreden gemakkelijker te kunnen opvangen.


Nur die Beendigung des Konflikts kann das Leid der Tamilen in Sri Lanka beenden, und nur so kann die Zahl der Menschen, die in der Europäischen Union Zuflucht suchen, drastisch gesenkt werden.

Alleen door een beëindiging van het conflict kan er verbetering optreden in de ellendige situatie van de Tamils in Sri Lanka en alleen op die manier zal het aantal mensen afnemen dat zijn toevlucht in de Europese Unie zoekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union zuflucht suchen' ->

Date index: 2023-03-16
w