Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäischen union zuflucht suchen » (Allemand → Néerlandais) :

Das System wird den Schutzsuchenden den Zugang zu Asylverfahren erleichtern, zu gerechteren, schnelleren und qualitativ besseren Asylentscheidungen führen, es wird sicherstellen, dass Menschen, die Verfolgung zu befürchten haben, nicht in Gefahrensituationen zurückgeschickt werden, und würdige und angemessene Bedingungen für diejenigen garantieren, die in der Europäischen Union Zuflucht suchen.

Het gemeenschappelijk Europees asielstelsel zal personen die bescherming zoeken betere toegang tot de asielprocedure bieden. Het zal leiden tot eerlijkere, snellere en betere beslissingen over asielaanvragen.


Es ermöglicht den Nutzern, die Entwicklung delegierter Rechtsakte von der Planung durch die Europäische Kommission bis zu ihrer endgültigen Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union zu suchen und nachzuverfolgen.

De gebruikers kunnen gedelegeerde handelingen opzoeken en de totstandbrenging ervan volgen vanaf de planningsfase, die door de Europese Commissie wordt uitgevoerd, tot aan de uiteindelijke bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.


Die Länder der Europäischen Union (EU) werden in der Empfehlung aufgefordert, 20 000 Menschen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, in ihren Hoheitsgebieten neu anzusiedeln und ihnen internationalen Schutz zu bieten, zum Beispiel in Form der Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft, sodass diese Vertriebenen nicht Zuflucht bei Menschenhändlern suchen, um in die EU zu gelangen.

In de aanbeveling wordt de EU-landen verzocht om 20 000 personen, die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, op hun grondgebied op te nemen, en hen internationale bescherming te bieden, zoals de vluchtelingenstatus, zodat deze ontheemden niet hun toevlucht tot smokkelaars hoeven te nemen als ze de EU willen bereiken.


Die Länder der Europäischen Union (EU) werden in der Empfehlung aufgefordert, 20 000 Menschen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, in ihren Hoheitsgebieten neu anzusiedeln und ihnen internationalen Schutz zu bieten, zum Beispiel in Form der Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft, sodass diese Vertriebenen nicht Zuflucht bei Menschenhändlern suchen, um in die EU zu gelangen.

In de aanbeveling wordt de EU-landen verzocht om 20 000 personen, die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, op hun grondgebied op te nemen, en hen internationale bescherming te bieden, zoals de vluchtelingenstatus, zodat deze ontheemden niet hun toevlucht tot smokkelaars hoeven te nemen als ze de EU willen bereiken.


Eine gemeinsame Asylpolitik einschließlich eines gemeinsamen europäischen Asylsystems sollte wesentlicher Bestandteil des Ziels der Europäischen Union sein, schrittweise einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts aufzubauen, der denen offen steht, die wegen besonderer Umstände rechtmäßig in der Europäischen Union Schutz suchen.

Een gemeenschappelijk asielbeleid, dat een gemeenschappelijk Europees asielstelsel omvat, dient een wezenlijk aspect van de doelstelling van de Europese Unie te zijn om geleidelijk een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht tot stand te brengen, die openstaat voor diegenen die onder druk van de omstandigheden op wettige wijze in de Europese Unie bescherming zoeken.


(7) Die Mitgliedstaaten sind mit Personen konfrontiert, die in derartige Verbrechen verwickelt waren und innerhalb der Grenzen der Europäischen Union Unterschlupf suchen.

(7) De lidstaten worden geconfronteerd met personen die betrokken zijn geweest bij deze misdrijven en binnen de grenzen van de Europese Unie een goed heenkomen zoeken.


Euro Info Centres" (EICs) informieren, beraten und unterstützen Firmen aus der EU und aus Mitteleuropa, die Zugang zu Programmen und Initiativen der Europäischen Union suchen".

De "Euro Info Centres" (EIC's) geven informatie, advies en hulp aan ondernemingen uit de EU en Midden-Europa die toegang willen verkrijgen tot programma's en initiatieven van de Europese Unie.


Man kam überein, nach Mitteln und Wegen zu suchen, um die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Organisation der Afrikanischen Einheit in diesem Bereich zu beschleunigen.

Overeengekomen werd te zoeken naar midde- len om de samenwerking tussen de Europese Unie en de Organisatie voor Afri- kaanse Eenheid op dit gebied te bespoedigen.


Angesichts des dringenden Bedarfs an humanitärer Hilfe in Ruanda erteilte der Ministerrat der Europäischen Union am 18. Juli 1994 der Europäischen Kommission das Mandat, gemeinsam mit den AKP-Staaten nach Möglichkeiten zu suchen, einen Teil der im Rahmen der Lomé- Abkommen zur Verfügung stehenden Mittel für die Hunderttausende von ruandischen Flüchtlingen einzusetzen.

Nadat de Raad van ministers van de Europese Unie de ernst en de omvang van de humanitaire behoeften in Rwanda had vastgesteld, gaf hij de Commissie op 18 juli opdracht met de ACS-landen na te gaan of een deel van de in het kader van de overeenkomsten van Lomé beschikbare fondsen zou kunnen worden gebruikt ten behoeve van de honderduizenden Rwandese vluchtelingen.


Diese gemeinsamen Politiken müssen auf Grundsätzen basieren, die sowohl für unsere eigenen Bürger klar und eindeutig sind, als auch denjenigen, die Schutz in der Europäischen Union suchen oder in ihr Gebiet einreisen wollen, Garantien bieten.

Dit gemeenschappelijk beleid moet berusten op beginselen die niet alleen duidelijk zijn voor onze eigen burgers maar ook garanties bieden aan hen die bescherming zoeken in of toegang vragen tot de Europese Unie.


w