Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union verabschiedet wurde " (Duits → Nederlands) :

– unter Hinweis auf das neue Einsatzkonzept, das am 10. Oktober vom Rat für Frieden und Sicherheit der Afrikanischen Union verabschiedet wurde,

– gezien het nieuwe operatieplan dat de Raad voor Vrede en Veiligheid van de Afrikaanse Unie op 10 oktober heeft vastgesteld,


– unter Hinweis auf das neue Einsatzkonzept, das am 10. Oktober 2013 vom Rat für Frieden und Sicherheit der Afrikanischen Union verabschiedet wurde,

– gezien het nieuwe operatieplan dat de Raad voor Vrede en Veiligheid van de Afrikaanse Unie op 10 oktober 2013 heeft vastgesteld,


– unter Hinweis auf die Luxemburger Erklärung, die auf der XII. Ministertagung zwischen der Rio-Gruppe und der Europäischen Union verabschiedet wurde, welche am 27. Mai 2005 in Luxemburg abgehalten wurde,

– gezien de verklaring van Luxemburg die werd goedgekeurd tijdens de XIIe ministeriële vergadering tussen de Groep van Rio en de Europese Unie, die op 27 mei 2005 in Luxemburg plaatsvond,


Die Europäische Union begrüßt die Bemühungen der Afrikanischen Union und nimmt die Resolution zur Kenntnis, die zum Abschluss des Gipfeltreffens der Afrikanischen Union vom 1. Juli in Charm el Cheikh verabschiedet wurde und in der zur Bildung einer Regierung der nationalen Einheit aufgerufen wurde.

De EU spreekt haar waardering uit voor de inspanningen van de Afrikaanse Unie, en neemt nota van de resolutie die tot besluit van de top van de Afrikaanse Unie op 1 juli in Sharm-al-Sheikh is aangenomen en waarin wordt opgeroepen tot de vorming van een regering van nationale eenheid.


28. begrüßt, dass fünfzehn afrikanische Staaten die Genitalverstümmelung von Mädchen und Frauen gesetzlich verboten haben; erwartet, dass die Gesetze auch entsprechend angewandt werden, was in letzter Konsequenz der reproduktiven Gesundheit von Frauen durch Vermeidung von gefährlichen Infektionen und Komplikationen bei Schwangerschaften und Geburten nützt; fordert die übrigen afrikanischen Staaten, in denen Genitalverstümmelung praktiziert wird, auf, ebenfalls gesetzliche Maßnahmen zu ergreifen; fordert insbesondere die afrikanischen Staaten auf, zunächst das Zusatzprotokoll zur Afrikanischen Charta der Rechte des Menschen, der Person und der Frau in Afrika (Protokoll von Maputo) zu ratifizieren, das im Juli 2003 in der Hauptstadt von Mosambik von der Afri ...[+++]

28. is ingenomen met het feit dat 15 Afrikaanse landen de besnijdenis van meisjes en vrouwen bij wet hebben verboden; verwacht dat de wetten ook dienovereenkomstig worden toegepast, hetgeen uiteindelijk in het belang is van de reproductieve gezondheid van vrouwen doordat gevaarlijke infecties en complicaties bij zwangerschappen en geboorten worden voorkomen; verzoekt de overige Afrikaanse landen waar nog vrouwenbesnijdenis voorkomt, ook wettelijke maatregelen te nemen om deze praktijken te verbieden; verzoekt de Afrikaanse landen m ...[+++]


– in Kenntnis der Erklärung von Rio de Janeiro, die auf dem ersten Gipfel am 28. und 29. Juni 1999 von den Staats- und Regierungschefs Lateinamerikas, der Karibik und der Europäischen Union verabschiedet wurde,

– gezien de verklaring van Rio de Janeiro, goedgekeurd door de staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie tijdens de eerste Topconferentie van 28 en 29 juni 1999,


In dem ehrgeizigen Programm zur Förderung der Straßenverkehrssicherheit in der Europäischen Union bis zum Jahr 2001, das heute auf Initiative von Neil Kinnock, dem für Verkehr zuständigen Mitglied der Kommission, von der Kommission verabschiedet wurde, wird darauf hingewiesen, daß in der Union jährlich 45 000 Menschen bei Straßenverkehrsunfällen ums Leben kommen.

In het ambitieuze programma waarmee men tussen nu en het jaar 2001 de verkeersveiligheid in de Europese Unie wil bevorderen en waaraan de Commissie vandaag op initiatief van Neil Kinnock, het voor vervoer verantwoordelijke lid van de Commissie, haar goedkeuring heeft gegeven, wordt er op gewezen dat er in de Unie elk jaar 45.000 mensen aan de gevolgen van een verkeersongeval overlijden.


ÜBEREINKOMMEN ÜBER DAS VEREINFACHTE AUSLIEFERUNGSVERFAHREN ZWISCHEN DEN MITGLIEDSTAATEN DER EUROPÄISCHEN UNION Der Rat verabschiedete den Rechtsakt zu Errichtung des Übereinkommens über das vereinfachte Auslieferungsverfahren zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union. Anschließend wurde das Übereinkommen von den Justizministern unterzeichnet.

ONTWERP-OVEREENKOMST BETREFFENDE DE VEREENVOUDIGDE UITLEVERING TUSSEN DE LID-STATEN VAN DE UNIE De Raad heeft tijdens deze zitting de Akte aangenomen inzake de opstelling van de Overeenkomst aangaande de verkorte procedure tot uitlevering tussen de Lid-Staten van de Europese Unie. In aansluiting daarop zijn de Ministers van Justitie overgegaan tot de ondertekening van de Overeenkomst.


Die neue Strategie ist in dem Bericht Kleine und mittlere Unternehmen: Motor von Beschäftigung, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit in der Europäischen Union dargestellt, der heute von der Kommission auf Vorschlag von Präsident Jacques SANTER und dem Kommissionsmitglied Christos PAPOUTSIS, zuständig für Unternehmenspolitik, verabschiedet wurde.

Deze nieuwe strategie wordt toegelicht in het verslag "Het midden- en kleinbedrijf: een dynamische bron van werkgelegenheid, groei en concurrentievermogen in de Europese Unie", dat vandaag op voorstel van de heren Jacques SANTER, Voorzitter van de Commissie, en Christos PAPOUTSIS, lid van de Commissie en belast met het ondernemingenbeleid, door de Commissie is goedgekeurd.


Dieser Besuch steht im Zusammenhang mit der Halbzeitrevision der Assoziation der überseeischen Länder und Gebiete mit der Europäischen Union, die 1991 verabschiedet wurde und bis Ende Februar 2000 gilt (vgl. P-55 von 1991).

Dit bezoek vond plaats in het kader van de tussentijdse herziening van de in 1991 tot stand gekomen associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese Unie, die loopt tot eind februari 2000 (zie P-55 van 1991).


w