Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union sudan angemessen finanziell unterstützt » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen des Programms können unter den in Artikel 10 des jährlichen Arbeitsprogramms genannten Bedingungen folgende Maßnahmen angemessen finanziell unterstützt werden:

In het kader van het programma kan onder de in het in artikel 10 genoemde jaarlijkse werkprogramma vastgestelde voorwaarden passende financiële steun worden verleend voor de volgende acties:


In dem umfassenden Rahmen der Strategie der Union zur Drogenbekämpfung, die auf die ausgewogene gleichzeitige Verringerung von Angebot und Nachfrage setzt, sollten durch dieses Instrument alle Maßnahmen finanziell unterstützt werden, mit denen der Drogenhandel verhindert und bekämpft werden soll (Verringerung des Angebots), und insbesondere solche Maßnahmen, die auf die Produktion, die Fertigung, die Extraktion, den Verkauf, die Beförderung sowie die Ein- und Ausfuhr illegaler Drogen, einschließlich des Besitzes und Kaufs zum Zwecke d ...[+++]

Binnen het alomvattend kader van de antidrugsstrategie van de Unie waarin wordt gepleit voor een evenwichtige benadering gebaseerd op een gelijktijdige reductie van aanbod en vraag, moet de financiële bijstand in het kader van dit Instrument alle acties ondersteunen die zijn gericht op preventie en bestrijding van drugshandel (reductie van het aanbod), en in het bijzonder maatregelen tegen het produceren, vervaardigen, extraheren, verkopen, vervoeren en in- en uitvoeren van illegale drugs, met inbegrip van het bezit en de aanschaf met het oog op drugshandelgerelateerde activiteiten.


Um die Durchführung der Strategie der inneren Sicherheit zu fördern und zu gewährleisten, dass die Strategie in die Praxis umgesetzt wird, sollte ein Fonds für die innere Sicherheit (im Folgenden „ Fonds“) eingerichtet und verwaltet werden, aus dem die Mitgliedstaaten eine angemessene finanzielle Unterstützung seitens der Union erhalten.

Om de uitvoering van de interneveiligheidsstrategie te bevorderen en te verzekeren dat zij in de praktijk operationeel wordt, moeten de lidstaten voldoende financiële steun van de Unie krijgen door het opzetten en het beheren van een Fonds voor interne veiligheid („het Fonds”).


Um die Durchführung der Strategie der inneren Sicherheit zu fördern und sicherzustellen, dass die Strategie in die Praxis umgesetzt wird, sollte ein Fonds für die innere Sicherheit (im Folgenden „der Fonds“) eingerichtet werden, aus dem die Mitgliedstaaten eine angemessene finanzielle Unterstützung seitens der Union erhalten.

Om de uitvoering van de interneveiligheidsstrategie te bevorderen en te verzekeren dat zij in de praktijk operationeel wordt, moeten de lidstaten voldoende financiële steun van de Unie krijgen door het opzetten van een Fonds voor interne veiligheid („het Fonds”).


Im Rahmen des Programms können unter den Bedingungen, die in den in Artikel 11 genannten jährlichen Arbeitsprogrammen festgelegt werden, alle folgenden Maßnahmen in angemessener Weise finanziell unterstützt werden:

Het programma verleent, onder de voorwaarden die zijn vastgesteld in de in artikel 11 genoemde jaarlijkse werkprogramma’s, passende financiële steun voor de volgende acties:


5. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, die von ihnen bereits eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen und militärische Beobachter, Offiziere sowie zivile Polizeikräfte bereitzustellen, um die Sicherheit in Darfur zu erhöhen und sicherzustellen, dass die derzeitige Mission der Afrikanischen Union im Sudan angemessen finanziell unterstützt und ausgerüstet wird, damit sie ihr begrenztes Mandat so weit wie möglich fassen kann;

5. verzoekt de EU-lidstaten de toezeggingen na te komen die zij al eerder hebben gedaan om militaire waarnemers, officieren en politie te sturen om de veiligheid in Darfour te vergroten en ervoor te zorgen dat de huidige AMIS-missie adequaat wordt gefinancierd en zo wordt toegerust dat zij de ruimst mogelijke interpretatie kan geven aan haar beperkte mandaat;


5. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, die von ihnen bereits eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen und militärische Beobachter, Offiziere sowie zivile Polizeikräfte bereitzustellen, um die Sicherheit in Darfur zu erhöhen und sicherzustellen, dass die derzeitige Mission der Afrikanischen Union im Sudan angemessen finanziell unterstützt und ausgerüstet wird, damit sie ihr begrenztes Mandat so weit wie möglich fassen kann;

5. verzoekt de EU-lidstaten de toezeggingen na te komen die zij al eerder hebben gedaan om militaire waarnemers, officieren en politie te sturen om de veiligheid in Darfour te vergroten en ervoor te zorgen dat de huidige AMIS-missie adequaat wordt gefinancierd en zo wordt toegerust dat zij de ruimst mogelijke interpretatie kan geven aan haar beperkte mandaat;


2. weist darauf hin, dass die Schulen ein Ort sind, der auf das Verhalten von Kindern und Jugendlichen eine positive Auswirkung haben kann; betont, dass die Bereitstellung von frisch zubereiteten Mahlzeiten, vorzugsweise aus biologischer oder regionaler Landwirtschaft, in Schulkantinen gefördert und angemessen finanziell unterstützt werden sollte;

2. wijst erop dat scholen plaatsen zijn waar het gedrag van kinderen en jongeren op een positieve manier kan worden beïnvloed; onderstreept dat het serveren van vers bereide maaltijden, bij voorkeur van bio- of regionale producten, in schoolkantines moet worden gestimuleerd;


Es sollten geeignete Bestimmungen festgelegt werden, um eine angemessene Überwachung der Durchführung der Maßnahmen, die mit dem Instrument finanziell unterstützt werden, sicherzustellen.

Er moeten passende regelingen worden vastgesteld om te zorgen voor een adequaat toezicht op de uitvoering van de acties waarvoor uit hoofde van het instrument financiële steun wordt ontvangen.


Es ist sinnvoll, dass die Europäische Union spezifische Projekte finanziell unterstützt, die europäischen Standards für eine Selbstkontrolle der Industrie und für Filter- und Bewertungstechniken führen.

Het is zinvol dat de Europese Unie financiële steun verleent voor specifieke projecten die tot Europese normen voor zelfregulering door het bedrijfsleven en tot filter - en beoordelingstechnieken leiden.


w