Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union seiner ansicht nach verzögert oder schlichtweg » (Allemand → Néerlandais) :

25. wiederholt seine Aufforderung an den Rat, künstliche Kürzungen von Zahlungen im Laufe des Haushaltsverfahrens zu unterlassen, und betont, dass diese Vorgehensweise zu einem nicht nachhaltigen Umfang der Zahlungsermächtigungen zu führen scheint; fordert für den Fall, dass derartige Vorschläge unterbreitet werden, dass der Rat unmissverständlich und öffentlich darlegt, welche Programme oder Projekte der Europäischen Union seiner Ansicht nach verzögert oder schlichtweg fallengelassen werden könnten, und dies auch begründet;

25. herhaalt zijn verzoek aan de Raad om tijdens de begrotingsprocedure af te zien van een kunstmatige verlaging van de betalingen en benadrukt dat dit leidt tot een onhoudbaar niveau van de betalingen; verzoekt de Raad, als hij toch een verlaging wil doorvoeren, duidelijk en publiekelijk aan te geven welke programma's of projecten van de EU volgens hem kunnen worden uitgesteld of zelfs geschrapt, en om hier toelichting bij te ...[+++]


25. wiederholt seine Aufforderung an den Rat, künstliche Kürzungen von Zahlungen im Laufe des Haushaltsverfahrens zu unterlassen, und betont, dass diese Vorgehensweise zu einem nicht nachhaltigen Umfang der Zahlungsermächtigungen zu führen scheint; fordert für den Fall, dass derartige Vorschläge unterbreitet werden, dass der Rat unmissverständlich und öffentlich darlegt, welche Programme oder Projekte der Europäischen Union seiner Ansicht nach verzögert oder schlichtweg fallengelassen werden könnten, und dies auch begründet;

25. herhaalt zijn verzoek aan de Raad om tijdens de begrotingsprocedure af te zien van een kunstmatige verlaging van de betalingen en benadrukt dat dit leidt tot een onhoudbaar niveau van de betalingen; verzoekt de Raad, als hij toch een verlaging wil doorvoeren, duidelijk en publiekelijk aan te geven welke programma's of projecten van de EU volgens hem kunnen worden uitgesteld of zelfs geschrapt, en om hier toelichting bij te ...[+++]


8. weist jedoch darauf hin, dass sich die Haushaltsverhandlungen – insbesondere im Zusammenhang mit den Mitteln für Zahlungen – in den letzten Jahren immer schwieriger gestaltet haben, was größtenteils auf die kompromisslose Haltung des Rates zurückzuführen ist; hebt erneut hervor, dass die wichtigste Funktion des Haushaltsverfahrens seiner Ansicht nach darin bestehen sollte, eine Einigung über die politischen Prioritäten bei den Haushaltsverpflichtungen zu erzielen, und Zahlungen einfach als technische Abwicklung zur Einhaltung dieser Verpflichtungen angesehen werden sollten; weist den Rat auf ...[+++]

8. tekent daar echter bij aan dat de begrotingsonderhandelingen, en met name die over de betalingen, de afgelopen jaren steeds moeilijker zijn geworden, vooral vanwege de starre opstelling van de Raad; wijst er andermaal op dat de belangrijkste functie van de begrotingsprocedure gelegen moet zijn in het bereiken van overeenstemming over de beleidsprioriteiten voor begrotingsverplichtingen, terwijl de betalingen louter moeten worden gezien als een technische follow-up om aan deze verplichtingen te voldoen; herinnert de Raad a ...[+++]


Der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter fordert von dem Berichterstatter ein ganzheitliches Verständnis dieses Themas, da die Unternehmen seiner Ansicht nach bei der Achtung der der Europäischen Union zugrunde liegenden Werte eine grundlegende Rolle spielen, unabhängig davon, wo sie ihre Tätigkeit ausüben, sei es innerhalb ...[+++]

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid verlangt met haar advies over maatschappelijk verantwoord ondernemen van de rapporteur een holistische benadering van het onderwerp, want zij vindt de rol van het bedrijfsleven cruciaal voor het eerbiedigen van de waarden van de Europese Unie, ongeacht waar zij hun bedrijfsactiviteit uitoefenen, binnen of buiten de Unie, en ongeacht hun omvang.


Der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter fordert von dem Berichterstatter ein ganzheitliches Verständnis dieses Themas, da die Unternehmen seiner Ansicht nach bei der Achtung der der Europäischen Union zugrunde liegenden Werte eine grundlegende Rolle spielen, unabhängig davon, wo sie ihre Tätigkeit ausüben, sei es innerhalb ...[+++]

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid verlangt met haar advies over maatschappelijk verantwoord ondernemen van de rapporteur een holistische benadering van het onderwerp, want zij vindt de rol van het bedrijfsleven cruciaal voor het eerbiedigen van de waarden van de Europese Unie, ongeacht waar zij hun bedrijfsactiviteit uitoefenen, binnen of buiten de Unie, en ongeacht hun omvang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union seiner ansicht nach verzögert oder schlichtweg' ->

Date index: 2024-10-13
w