Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union schon wiederholt anerkannt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

G. in der Erwägung, dass der Online-Glücksspielmarkt sich aufgrund der in diesem Bereich bestehenden Risiken bezüglich des Verbraucherschutzes und der Bekämpfung der organisierten Kriminalität von den anderen Märkten unterscheidet, was vom Gerichtshof der Europäischen Union schon wiederholt anerkannt wurde;

G. overwegende dat de markt voor onlinegokken geen markt is als alle andere, aangezien er zich hier risico´s voordoen in verband met consumentenbescherming en bestrijding van georganiseerde misdaad, zoals ook het Hof van Justitie van de Europese Unie herhaaldelijk heeft erkend;


G. in der Erwägung, dass der Online-Glücksspielmarkt sich aufgrund der in diesem Bereich bestehenden Risiken bezüglich des Verbraucherschutzes und der Bekämpfung der organisierten Kriminalität von den anderen Märkten unterscheidet, was vom Gerichtshof der Europäischen Union schon wiederholt anerkannt wurde;

G. overwegende dat de markt voor onlinegokken geen markt is als alle andere, aangezien er zich hier risico´s voordoen in verband met consumentenbescherming en bestrijding van georganiseerde misdaad, zoals ook het Hof van Justitie van de Europese Unie herhaaldelijk heeft erkend;


Wie nachstehend beschrieben, würde das.EU-Register von einer privaten Gesellschaft verwaltet, die keinen Erwerbszweck verfolgte, die über eine hohe Autonomie verfügte und die von einem breitem Spektrum am Internet interessierter Kreise innerhalb der Union anerkannt würde.

Zoals in het onderstaande uiteengezet zou de organisatie van het.EU Registry in handen moeten zijn van een particuliere non-profit-organisatie die over een grote mate van autonomiteit beschikt en de instemming heeft van een groot aantal verschillende internetbelangen binnen de Unie.


– unter Hinweis auf die Ergebnisse der jüngsten Gipfeltreffen EU-Ukraine sowie die Tatsache, dass die Ukraine auf dem Gipfeltreffen EU-Ukraine 2008 in Paris als ein europäisches Land, das durch eine gemeinsame Geschichte und gemeinsame Werte mit den Ländern der Europäischen Union verbunden ist, anerkannt wurde,

– gezien de resultaten van de recente top EU-Oekraïne, en het feit dat Oekraïne op de in 2008 in Parijs gehouden top EU-Oekraïne is erkend als een Europees land, dat een gemeenschappelijke geschiedenis en gemeenschappelijke waarden deelt met de landen van de EU,


Herr Präsident, wir müssen konkrete Hilfe anbieten, wie schon wiederholt gesagt wurde, aber diese konkrete Hilfe muss sich auch auf handfeste Inhalte stützen.

Voorzitter, wij moeten concrete hulp bieden - het is hier al vaak gezegd - maar die concrete hulp moet dan ook wel handen en voeten krijgen.


Und daran, dass diese Unabhängigkeit von sämtlichen Ländern der Europäischen Union nicht einmal anerkannt wurde.

Moeten wij er nog aan herinneren dat deze onafhankelijkheid zelfs niet door alle landen van de Europese Unie is erkend?


Zur umfassenden Berücksichtigung der besonderen und einzigartigen Situation Dänemarks, die vom Rat 2002 im Zuge des Verfahrens, das zum Erlass der Entscheidung 2002/358/EG führte, anerkannt wurde und die aus seinen ungewöhnlich niedrigen Emissionen für das Basisjahr sowie aus der Tatsache resultiert, dass für Dänemark eine der höchsten quantifizierten Emissionsreduzierungsverpflichtungen gemäß Anhang II der genannten Entscheidung gilt, sollte die Union Dänemark 5 Mio. zugeteilte Einheiten (AAU ...[+++]

Om volledig rekening te houden met de speciale en unieke situatie van Denemarken, die door de Raad in 2002 is erkend in het proces dat tot goedkeuring van Beschikking 2002/358/EG heeft geleid en die voortvloeit uit zijn ongewoon lage emissiecijfers voor het referentiejaar en uit het feit dat voor Denemarken een van de grootste gekwantificeerde emissiereductieverplichtingen geldt krachtens bijlage II bij Beschikking 2002/358/EG, moet de Unie 5 miljoen toegewezen eenheden naar Denemarken overhevelen die uitsluitend bestemd zijn voor de naleving van zijn verbintenissen tijdens de eerste verbintenisperiode in het kader van het Protocol van K ...[+++]


Die Kommission hat die Bedeutung langfristiger Verträge zwischen Produzenten außerhalb der Europäischen Union (vorgelagerter Bereich) und Unternehmen, die Kunden in der Europäischen Union beliefern, wiederholt anerkannt[28].

De Commissie heeft herhaaldelijk gewezen op het belang van de rol van langetermijncontracten tussen externe producenten (d.w.z. upstream) en ondernemingen die klanten in de Europese Unie van energie voorzien [28].


verurteilt frühere Beispiele von Praktiken, bei denen gegenüber Ländern eine„Business-as-usual“-Haltung eingenommen wurde, deren Wahlverfahren durch die EU-Wahlbeobachtungsmissionen erheblich kritisiert wurden, bedauert andererseits, dass demokratische Wahlen nicht in jedem Fall von der Europäischen Union als legitim anerkannt werden, und ist der Ansicht, dass diese Widersprüchlichkeiten die zerbrechliche Demokratie in diesen Ländern und den Ruf der Europäischen Union untergräbt.

veroordeelt gevallen uit het verleden waarbij na ernstige kritiek van een EU-verkiezingswaarnemingsmissie op het verkiezingsproces in een land, ten aanzien van dat land een houding van „business as usual” werd aangenomen; betreurt aan de andere kant dat democratische verkiezingen niet altijd door de EU worden gelegitimeerd en gelooft dat deze inconsistenties het fragiele idee van democratie in de desbetreffende landen ondermijnen en het imago van de EU schade berokkenen.


Wie wiederholt in dem Bericht betont wird und auf dem zweiten Weltkongress gegen die sexuelle Ausbeutung von Kindern zu kommerziellen Zwecken im Dezember 2001 in Yokohama anerkannt wurde, bewirken die zahlreichen Projektaktivitäten - wie die Erarbeitung innovativer Methoden zur Gewaltprävention, Zusammenarbeit, Austauschmaßnahmen, Netzwerkarbeit, Entwicklung neuer Modelle und Austausch von bewährten Verfahren - bereits Multiplikatoreffekte für die Tätigkeit von einschlägigen NRO und sonstigen Einrichtungen in Euro ...[+++]

Zoals is benadrukt in dit verslag en vastgesteld op het Tweede Wereldcongres tegen commerciële seksuele uitbuiting van kinderen in december 2001 te Yokohama, heeft de lange lijst met projectactiviteiten, waaronder vernieuwende methoden voor preventie, samenwerking, uitwisseling, netwerkvorming, ontwikkeling van nieuwe modellen en uitwisseling van beproefde methoden reeds zijn eerste vruchten afgeworpen voor de activiteiten van NGO's en overheidsinstellingen binnen Europa - en zelfs daarbuiten.


w