Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UNAMID

Traduction de «union innehat dafür » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AU/VN-Hybridmission | hybrider Einsatz der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen in Dafur | UNAMID [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang sollte der Mitgliedstaat, der den Vorsitz der Europäischen Union innehat, dafür sorgen, dass diese Sitzungen, Schulungen und Übungen stattfinden.

De lidstaat die het voorzitterschap van de Unie bekleedt, zal er in dit verband voor trachten te zorgen dat deze bijeenkomsten, opleidingen en oefeningen daadwerkelijk plaatsvinden.


In diesem Zusammenhang sollte der Mitgliedstaat, der den Vorsitz der Europäischen Union innehat, dafür sorgen, dass diese Sitzungen, Schulungen und Übungen stattfinden.

De lidstaat die het voorzitterschap van de Unie bekleedt, zal er in dit verband voor trachten te zorgen dat deze bijeenkomsten, opleidingen en oefeningen daadwerkelijk plaatsvinden.


Das Präsidium des Europäischen Parlaments hatte vorgeschlagen, die Tagung an einem der drei Arbeitsorte des Parlaments (Brüssel, Straßburg und Luxemburg) abzuhalten und dafür finanzielle Gründe geltend gemacht, ungeachtet des Umstand, dass laut PPV-Satzung das Land, das den Vorsitz der Europäischen Union innehat, die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU ausrichten soll.

Het Bureau van het Europees Parlement had voorgesteld om de bijeenkomst in een van de drie werklocaties van het Europees Parlement (Brussel, Straatsburg of Luxemburg) te houden en haalde daarvoor financiële redenen aan, ondanks het feit dat het statuut van de PPV bepaalt dat het land dat het voorzitterschap van de Europese Unie bekleedt de bijeenkomst van de PPV ACS-EU dient te organiseren.


Ist der Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat der Europäischen Union innehat, in dem betreffenden Drittstaat oder bei der betreffenden internationalen Organisation nicht vertreten, so sorgt der Mitgliedstaat, der den nächsten oder den darauffolgenden Vorsitz innehat, dafür, dass sein Vertreter das Treffen einberuft.

Indien de lidstaat die het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie bekleedt, in het betreffende derde land of de betreffende internationale organisatie niet vertegenwoordigd is, belast de vertegenwoordiger van de lidstaat die het daaropvolgende of een nog later Voorzitterschap bekleedt , zich ermee om het initiatief voor de vergadering te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat der Europäischen Union innehat, sorgt dafür, dass sein Verbindungsbeamter die Initiative zur Einberufung solcher Treffen ergreift.

De lidstaat die het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie bekleedt, ziet erop toe dat zijn verbindingsofficier het initiatief neemt voor het beleggen van dergelijke vergaderingen.


Ich appelliere daher an alle unsere Regierungen, insbesondere an die französische Regierung, die den Vorsitz in der Europäischen Union innehat, sich dafür einzusetzen, dass die Regierungskonferenz im Dezember in Nizza der Union in diesem Bereich eine gemeinsame Kompetenz erteilt und das Europäische Parlament über das Mitentscheidungsverfahren an deren Ausübung beteiligt.

Ik doe dan ook een beroep op alle regeringen, met name op de Franse regering die de leiding heeft over de werkzaamheden van de Europese Unie, zodat de intergouvernementele conferentie die in december in Nice wordt gehouden, een gezamenlijke bevoegdheid op dit gebied aan de Europese Unie toekent en het Parlement in de uitvoering daarvan betrekt door het daarin te laten meebeslissen.


Ich appelliere daher an alle unsere Regierungen, insbesondere an die französische Regierung, die den Vorsitz in der Europäischen Union innehat, sich dafür einzusetzen, dass die Regierungskonferenz im Dezember in Nizza der Union in diesem Bereich eine gemeinsame Kompetenz erteilt und das Europäische Parlament über das Mitentscheidungsverfahren an deren Ausübung beteiligt.

Ik doe dan ook een beroep op alle regeringen, met name op de Franse regering die de leiding heeft over de werkzaamheden van de Europese Unie, zodat de intergouvernementele conferentie die in december in Nice wordt gehouden, een gezamenlijke bevoegdheid op dit gebied aan de Europese Unie toekent en het Parlement in de uitvoering daarvan betrekt door het daarin te laten meebeslissen.


2. fordert jeden Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat der Europäischen Union innehat, auf, dafür zu sorgen, dass die Ergebnisse der Arbeiten des CIREFI, und insbesondere der Informationsaustausch, über den Strategischen Ausschuss für Einwanderungs-, Grenz- und Asylfragen anderen Gremien der Union, denen diese von Nutzen sein können, regelmäßig zur Kenntnis gebracht werden, und zwar vor allem:

2. verzoekt ieder voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie erop toe te zien dat de bevindingen van het CIBGGI, en met name de resultaten van de informatie-uitwisseling, via het Strategisch Comité immigratie, grenzen en asiel regelmatig ter kennis gebracht worden van de andere instanties van de Unie waarvoor zij van nut kunnen zijn; daarbij moet in het bijzonder gedacht worden aan:




D'autres ont cherché : au vn-hybridmission     unamid     union innehat dafür     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union innehat dafür' ->

Date index: 2021-04-21
w