Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Atlantische Pilgermuschel
Big Data
Big-Data-Technologie
Digitalarchivar
Digitalarchivare
Digitalarchivarin
Elektrizitätslieferungen über große Netze
Geschnittenen Tabak nach Größe sortieren
Grosse Kammmuschel
Große Anfrage
Große Datenbasis
Große Informationsmenge einprägen
Große Informationsmenge im Kopf behalten
Große Jakobsmuschel
Große Kammuschel
Große Pilgermuschel
Große Strafkammer
Kamm-Muschel
Kleine Anfrage
Kleine Strafkammer
Massendaten
Massendatenanalyse
Parlamentarische Anfrage
Schwurgericht
Schöffengericht
Strafgericht
Strafgerichtsbarkeit
Strafkammer
Transit von Elektrizität über große Netze

Traduction de «union hat große » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Atlantische Pilgermuschel | Große Jakobsmuschel | grosse Kammmuschel | Große Kammuschel | Große Pilgermuschel | Kamm-Muschel

grote mantel | grote mantelschelp | Sint-Jacobsschelp | sint-jakobsschelp


große Informationsmenge einprägen | große Informationsmenge im Kopf behalten

grote hoeveelheden informatie onthouden


Digitalarchivar | Digitalarchivarin | Digitalarchivare | Verwalter eines Archivs für große Datenmengen/Verwalterin eines Archivs für große Datenmengen

digitaal bibliothecaris | documentalist | beheerder digitale content | bibliothecaris big-data-archief


Sachverständigengremium für den Erdgastransit über große Netze | Sachverständigengremium für den Transit von Erdgas über große Netze

Adviescollege voor de doorvoer van aardgas via de hoofdnetten


Elektrizitätslieferungen über große Netze | Transit von Elektrizität über große Netze

doorvoer van elektriciteit op de grote netten | doorvoer van elektriciteit via de hoofdnetten


parlamentarische Anfrage [ große Anfrage | kleine Anfrage ]

parlementaire vraag [ kamervraag ]


geschnittenen Tabak nach Größe sortieren

tabakssnippers op maat scheiden


Strafgerichtsbarkeit [ Große Strafkammer | Kleine Strafkammer | Schöffengericht | Schwurgericht | Strafgericht | Strafkammer ]

strafrechtspraak [ Assisenhof | politierechtbank ]


Big Data [4.7] [ Big-Data-Technologie | große Datenbasis | Massendaten | Massendatenanalyse ]

big data [4.7] [ bigdata-analyse | big-data-analyse | bigdatabronnen | big-databronnen | grote datasets ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Union bestehen große Möglichkeiten zur Verringerung der THG-Emissionen und zur Verbesserung der Energie- und Ressourceneffizienz.

Er is aanzienlijke ruimte voor het reduceren van de emissie van broeikasgassen en het verbeteren van de energie- en hulpbronnenefficiëntie van de Unie.


2) Bei der Untersuchung wurde festgestellt, dass bei der Festlegung von Schwellenwerten in der Europäischen Union eine große Bandbreite existiert.

2) Uit het onderzoek is gebleken dat de EU-landen heel verschillend omgaan met de drempelwaarden.


58. betont, dass für Länder in der östlichen und südlichen Nachbarschaft der Union, die große Schwierigkeiten beim demokratischen Wandel und bei der Festigung der Demokratie, bei der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung, der Einwanderung und der Stabilität haben, Unterstützung gewährleistet sein muss; unterstreicht, dass zusätzliche Anstrengungen erforderlich sind, um auf die Lage in der Ukraine zu reagieren; fordert daher, dass für das Europäische Nachbarschaftsinstrument über den Haushaltsentwurf hinaus zusätzliche Mittel in Höhe von 203,3 Mio. EUR veranschlagt werden, um die Union in die Lage zu versetzen, ihrer Verantwortung i ...[+++]

58. benadrukt de noodzaak van het waarborgen van steun voor landen in het Oostelijk en Zuidelijk nabuurschap van de Unie die te maken hebben met enorme uitdagingen op het gebied van democratische overgang en consolidatie, economische en sociale ontwikkeling, immigratie en stabiliteit; benadrukt dat bijkomende inspanningen verricht moeten worden als reactie op de situatie in Oekraïne; roept daarom op om een bedrag van 203,3 miljoen EUR boven het bedrag op de OB toe te wijzen aan het Europees nabuurschapsinstrument, om de Unie in staat te stellen te voldoen aan zijn verplichtingen in het kader van het Oostelijk en Zuidelijk Nabuurschap;


59. betont, dass für Länder in der östlichen und südlichen Nachbarschaft der Union, die große Schwierigkeiten beim demokratischen Wandel und bei der Festigung der Demokratie, bei der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung, der Einwanderung und der Stabilität haben, Unterstützung gewährleistet sein muss; unterstreicht, dass zusätzliche Anstrengungen erforderlich sind, um auf die Lage in der Ukraine zu reagieren; fordert daher, dass für das Europäische Nachbarschaftsinstrument über den Haushaltsentwurf hinaus zusätzliche Mittel in Höhe von 203,3 Mio. EUR veranschlagt werden, um die Union in die Lage zu versetzen, ihrer Verantwortung i ...[+++]

59. benadrukt de noodzaak van het waarborgen van steun voor landen in het Oostelijk en Zuidelijk nabuurschap van de Unie die te maken hebben met enorme uitdagingen op het gebied van democratische overgang en consolidatie, economische en sociale ontwikkeling, immigratie en stabiliteit; benadrukt dat bijkomende inspanningen verricht moeten worden als reactie op de situatie in Oekraïne; roept daarom op om een bedrag van 203,3 miljoen EUR boven het bedrag op de OB toe te wijzen aan het Europees nabuurschapsinstrument, om de Unie in staat te stellen te voldoen aan zijn verplichtingen in het kader van het Oostelijk en Zuidelijk Nabuurschap;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da sich bestimmte Ersuchen ständig wiederholen und innerhalb der Union eine große Sprachenvielfalt herrscht, muss sichergestellt werden, dass beim Informationsaustausch zunehmend Standardformate zum Einsatz kommen, um so eine schnellere Bearbeitung der Auskunftsersuchen zu ermöglichen.

Gelet op het terugkerende karakter van bepaalde verzoeken en de taalkundige verscheidenheid in de Unie is het belangrijk ervoor te zorgen dat bij de inlichtingenuitwisseling op grotere schaal gebruik wordt gemaakt van standaardformats, zodat verzoeken om inlichtingen sneller kunnen worden behandeld.


Wir in der Europäischen Union haben großes Interesse daran, dass in Georgien Stabilität herrscht und dass es sich gut entwickelt, aber wir haben ein ebenso großes Interesse daran, dass dies auch im übrigen Südkaukasus der Fall ist.

In de Europese Unie zien we graag dat Georgië stabiel is en zich voorspoedig ontwikkelt, maar we zien dit ook graag gebeuren in de rest van de zuidelijke Kaukasus.


Um neue Trennlinien in Europa zu vermeiden, hat die Union ein großes Interesse an Wohlstand, Stabilität und Sicherheit in den Nachbarländern und unterstützt diese deshalb vor allem in ihren Reformprozessen.

Om geen nieuwe scheidslijnen te creëren, heeft de EU er belang bij dat haar buurlanden welvaart, stabiliteit en veiligheid kennen en werkt ze met name in de overgangsfase ter ondersteuning met hen samen.


59. betrachtet den integrierten Schutz der Außengrenzen der Union als große Herausforderung, die angemessener Ressourcen bedarf; unterstreicht gleichzeitig die Notwendigkeit verstärkter Bemühungen um die Einführung einer gemeinsamen Asylpolitik mit einem sehr viel stärkeren Element der Lastenteilung und einer dementsprechend entschiedeneren Politik zur Integration der Bürger von Drittstaaten, die in der Union leben;

59. beschouwt de bescherming van de buitengrenzen van de Europese Unie in geïntegreerd verband als een belangrijke uitdaging, waarvoor toereikende middelen beschikbaar moeten worden gesteld; benadrukt tegelijkertijd de noodzaak van grotere inspanningen om tot een gemeenschappelijk asielbeleid te komen, met een veel sterker element van lastendeling en eveneens een krachtiger beleid tot integratie van onderdanen van derde landen die binnen de Europese Unie wonen;


59. betrachtet den integrierten Schutz der Außengrenzen der Europäischen Union als große Herausforderung, die angemessener Ressourcen bedarf; unterstreicht gleichzeitig die Notwendigkeit verstärkter Bemühungen um die Einführung einer gemeinsamen Asylpolitik mit einem sehr viel stärkeren Element der Lastenteilung und einer dementsprechend entschiedeneren Politik zur Integration der Bürger von Drittstaaten, die in der Europäischen Union leben;

59. beschouwt de bescherming van de buitengrenzen van de Europese Unie in geïntegreerd verband als een belangrijke uitdaging, waarvoor toereikende middelen beschikbaar moeten worden gesteld; benadrukt tegelijkertijd de noodzaak van grotere inspanningen om tot een gemeenschappelijk asielbeleid te komen, met een veel sterker element van lastendeling en eveneens een krachtiger beleid tot integratie van onderdanen van derde landen die binnen de Europese Unie wonen;


Zusätzlich zu Initiativen dieser Art kommen Maßnahmen zur finanziellen Förderung der Forschung in der Union eine große Bedeutung zu.

Naast dergelijke initiatieven spelen ook maatregelen voor de financiële ondersteuning van onderzoek in de Unie een belangrijke rol.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union hat große' ->

Date index: 2022-01-12
w