Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Große Strafkammer
Kleine Strafkammer
Schwurgericht
Schöffengericht
Strafgericht
Strafgerichtsbarkeit
Strafkammer

Vertaling van "strafkammer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Strafgerichtsbarkeit [ Große Strafkammer | Kleine Strafkammer | Schöffengericht | Schwurgericht | Strafgericht | Strafkammer ]

strafrechtspraak [ Assisenhof | politierechtbank ]


französisches Strafgericht beim Großinstanzgericht,zuständig für Vergehen | gerichtlicher Spruchkörper,der in der Bundesrepublik etwa der Strafkammer beim Landgericht entspricht

correctionele rechtbank
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zwischen dem 1. Januar und dem 31. Dezember 2014 hat die Strafkammer des Obersten Gerichts- und Kassationshofs in erster Instanz in 12 Fällen von Korruption auf höchster Ebene Urteile erlassen, die als letzte Instanz fungierende fünfköpfige Kammer in 13 Fällen.

Tussen 1 januari en 31 december 2014 heeft de strafkamer in eerste instantie 12 corruptiezaken op hoog niveau afgehandeld, in laatste instantie hebben de colleges van 5 rechters 13 corruptiezaken op hoog niveau afgehandeld.


In Bezug auf die Kassationserklärung wurde die Maßnahme wie folgt begründet: « Die Regel, die gewiss dazu beiträgt, das Recht eines jeden Angeklagten, sich selbst zu verteidigen, das in Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe c) der Europäischen Menschenrechtskonvention festgelegt ist, einzuschränken, erscheint nicht unvernünftig angesichts der Erfordernisse des ordnungsgemäßen Funktionierens der Justiz. Durch sie soll vermieden werden, dass Kassationsbeschwerden leichtsinnig eingereicht werden. Ein Rechtsanwalt ist im Übrigen imstande, die betreffende Partei auf die spezifische Beschaffenheit dieses Rechtsmittels hinzuwesen, das nicht zu einem dritten Rechtszug führt. Er ist auch besser geeignet als eine Privatperson, um die Personen zu bestimmen, ge ...[+++]

In verband met de verklaring van cassatieberoep werd de maatregel als volgt verantwoord : « Die regel, die er weliswaar toe bijdraagt dat het recht van elke beschuldigde om zich zelf te verdedigen, zoals vermeld in artikel 6, § 3, c, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wordt ingeperkt, lijkt niet onredelijk als men de goede werking van justitie beoogt. Hij moet voorkomen dat cassatieberoep lichtzinnig wordt ingesteld. De advocaat kan de betrokken partij wijzen op het specifieke karakter van dat rechtsmiddel, dat niet tot rechtspraak in derde aanleg leidt. Hij is ook beter geplaatst dan de particulier om de partijen te identificeren tegen wie zijn rechtsmiddel gericht is, de partijen die best opgeroepen worden in gemeenverk ...[+++]


Der beauftragte Beamte oder das Gemeindekollegium können aus Eigeninitiative oder in der durch den beauftragten Beamten festgelegten Frist, vor der Strafkammer die in § 2 erwähnten Verfahren der Wiedergutmachung fordern, und sie informieren sich diesbezüglich gleichzeitig.

De gemachtigde ambtenaar of het gemeentecollege kunnen op eigen initiatief of binnen de door de gemachtigde ambtenaar opgelegde termijn, één van de in paragraaf 2 bedoelde wijzen van herstel voor de correctionele rechtbank vorderen. Ze brengen elkaar gelijktijdig daarvan op de hoogte.


Zwischen dem 1. Januar und dem 31. Dezember 2014 hat die Strafkammer des Obersten Gerichts- und Kassationshofs in erster Instanz in 12 Fällen von Korruption auf höchster Ebene Urteile erlassen, die als letzte Instanz fungierende fünfköpfige Kammer in 13 Fällen.

Tussen 1 januari en 31 december 2014 heeft de strafkamer in eerste instantie 12 corruptiezaken op hoog niveau afgehandeld, in laatste instantie hebben de colleges van 5 rechters 13 corruptiezaken op hoog niveau afgehandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– befasst mit einem vom Generalstaatsanwalt der Republik Polen am 24. Juni 2013 übermittelten und am 9. September 2013 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Zbigniew Ziobro im Zusammenhang mit einem vor dem Amtsgericht Warschau-Zentrum, 5. Strafkammer, anhängigen Strafverfahren (Aktenzeichen V K199/12),

– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Zbigniew Ziobro, dat op 24 juni 2013 werd ingediend door het openbaar ministerie van de Republiek Polen in verband met een bij de districtsrechtbank van het centrum van de stad Warschau (sector V, strafzaken) aanhangige strafprocedure (referentienr. V K199/12), en van de ontvangst waarvan op 9 september 2013 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


Nachdem Zbigniew Ziobro wegen des Interviews von Artur Balazs vor Gericht gezogen war, reichte Artur Balazs am 10. April 2012 eine private Widerklage beim Amtsgericht Warschau-Zentrum, 5. Strafkammer, ein und führte an, dass Zbigniew Ziobro ihn mit der genannten Aussage möglicherweise in der Öffentlichkeit in Verruf gebracht bzw. den Verlust des Vertrauens verschuldet habe, das für politische Tätigkeiten oder zur Ausübung von Staatsämtern erforderlich ist.

Nadat de heer Ziobro zich wegens het interview van de heer Balazs op 10 april 2012 tot de rechter had gewend, startte de heer Balazs een tegenprocedure bij de districtsrechtbank van het centrum van de stad Warschau (sector V, strafzaken), omdat de heer Ziobro door bovengenoemde uitlatingen te doen, handelde op een wijze die de heer Balazs naar alle waarschijnlijkheid bij het grote publiek in diskrediet zou brengen of ertoe zou leiden dat het vertrouwen in zijn bekwaamheid om politiek actief te zijn of een openbare positie te bekleden, ook op internationaal niveau, zou afnemen.


Unter Berücksichtigung der vorstehend dargelegten Erwägungen beabsichtigt die Staatsanwaltschaft Dendermonde, Herrn Frank Vanhecke aufgrund des zu Beginn des vorliegenden Berichts erwähnten Artikels vor die Correctionele Rechtbank (Strafkammer) zu laden (siehe auch den beigefügten Entwurf der Vorladung).

Gezien bovenstaande overwegingen stelt het Openbaar Ministerie voor om de heer Frank Vanhecke te sommeren voor de onderzoeksrechter te verschijnen op grond van het artikel dat aan het begin van dit verslag is geciteerd (zie ook de bijgevoegde ontwerpdagvaarding).


Die EU hat zur Kenntnis genommen, dass Herr Iskandarow am 5. Oktober 2005 vom Obersten Gericht Tadschikistans aufgrund zahlreicher Anklagepunkte zu einer Haftstrafe von 23 Jahren verurteilt worden ist und dass die Strafkammer seinen Berufungsantrag am 18. Januar 2006 abgewiesen hat.

De EU heeft er nota van genomen dat het Tadzjikische hooggerechtshof hem op 5 oktober 2005 op diverse punten in de tenlastelegging schuldig heeft bevonden, en veroordeeld heeft tot 23 jaar gevangenisstraf, en dat op 18 januari 2006 zijn beroep door het college voor strafvervolging is verworpen.


Hintergrund der Angelegenheit bildet ein am 27. April 2000 von Herrn Houshang Erfany-Far bei der Strafkammer Athen gestellter Strafantrag gegen seine in Trennung lebende Ehefrau und Herrn Korakas.

De zaak is begonnen toen de heer Houshang Erfany-Far op 27 april 2000 bij de rechtbank voor strafzaken in Athene een klacht indiende tegen zijn, van hem gescheiden levende echtgenote en de heer Korakas.


C. unter Hinweis darauf, daß das Staatssicherheitsgericht am 1. September 1998 den Vorsitzenden der türkischen Menschenrechtsvereinigung IHD, Akin Birdal, zu einer einjährigen Haftstrafe und zu einer Geldbuße von 420.000 Türkischen Pfund verurteilt hat mit der Begründung, in einer Ansprache anläßlich des Weltfriedenstages habe Akin Birdal zum Haß aufgerufen; unter Hinweis darauf, daß das Urteil des Staatssicherheitsgerichts später vom Senat der Strafkammer des Berufungsgerichts bestätigt wurde; mit der Feststellung, daß es kein höheres nationales Gericht gibt, bei dem Akin Birdal Berufung einlegen könnte, und daß die Kommission berei ...[+++]

C. herinnerende aan het feit dat de rechtbank voor staatsveiligheid Akin Birdal, voorzitter van de Turkse Vereniging voor mensenrechten (İHD), op 1 september 1998 tot een jaar gevangenisstraf en een boete van TL 420.000 heeft veroordeeld, omdat hij in een toespraak op wereldvredesdag zou hebben aangezet tot haat; overwegende dat vervolgens het algemeen college van strafkamers van het Hof van Beroep het vonnis van de rechtbank voor staatsveiligheid heeft bekrachtigd en dat er geen hogere rechterlijke instantie bestaat waarbij de heer Birdal beroep kan aantekenen; voorts overwegende dat de Commissie reeds in 1998 in haar voortgangsversl ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : große strafkammer     kleine strafkammer     schwurgericht     schöffengericht     strafgericht     strafgerichtsbarkeit     strafkammer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafkammer' ->

Date index: 2023-05-27
w