Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union große probleme " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hat bereits darauf aufmerksam gemacht, daß die Kapazität und die Preisstruktur der grenzüberschreitenden Mietleitungen in der Europäischen Union ein großes Problem darstellen und die Wettbewerbsfähigkeit aller Kategorien von Internet-Nutzern in Europa gefährden.

De Commissie heeft reeds gewezen op het feit dat de capaciteit en de prijsstructuur van grensoverschrijdende huurlijnen in de Unie aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid en dat dit het concurrentievermogen van alle soorten internetgebruik in heel Europa sterk in gevaar brengt.


Zusammen mit der Lösung umwelt- und gesundheitsbezogener Probleme bleibt es die große Herausforderung für die Union, die Verluste an Biodiversität aufzuhalten und rückgängig zu machen sowie die Effizienz von Ressourcen zu steigern.

Het tot staan brengen en ombuigen van het verlies aan biodiversiteit en het verbeteren van het efficiënte gebruik van hulpbronnen blijven, samen met het bieden van een oplossing voor milieu- en klimaatgerelateerde zorgen, belangrijke uitdagingen voor de Unie.


i) Zugang kleiner Kreditinstitute der Union: Große, international tätige Kreditinstitute der Union scheinen kleineren Kreditinstituten der Union, die begrenzten oder gar keinen Zugang zu Finanzierungsmärkten in US-Dollar haben, einen Teil ihrer großvolumigen Finanzierung bereitzustellen. Probleme großer Kreditinstitute der Union können somit schnell auf den übrigen Bankensektor übergreifen.

i) toegang van kleine kredietinstellingen in de Unie: grote, internationaal actieve Europese kredietinstellingen lijken een deel van hun „wholesale”-financiering te verstrekken aan kleinere kredietinstellingen die beperkte of geen toegang hebben tot financieringsmarkten voor US-dollar. Daardoor kunnen problemen bij grote kredietinstellingen snel overslaan naar de rest van de banksector;


Ich freue mich, dass wir uns dank der eingeführten Änderungen an Europas Top-Studenten richten und mit unseren neuen vielsprachigen Tests unserer Verpflichtung für eine vielsprachige Europäische Union nachkommen können, in der Sprachen und Talente Grenzen ohne große Probleme überwinden können".

Met deze veranderingen kunnen we de beste studenten uit de hele EU aantrekken en dankzij de nieuwe meertalige tests bewijzen we ons engagement voor meertaligheid in de Europese Unie, waarin talen en talenten zo gemakkelijk mogelijk in andere landen moeten kunnen worden ingezet".


in der Erwägung, dass der Mangel an medizinischen Fachkräften in bestimmten Teilen der Union und die Tatsache, dass sie problemlos in andere Teile der EU abwandern können, ein großes Problem darstellen, das zu erheblicher Ungleichheit beim Zugang zur Gesundheitsversorgung und bei der Patientensicherheit führt,

overwegende dat het tekort aan medisch specialisten in sommige delen van de Europese Unie en het feit dat zij zich gemakkelijk in andere delen van de Unie kunnen vestigen een reëel probleem is, en dat deze situatie resulteert in forse achterstanden in termen van toegang tot gezondheidszorg en patiëntenveiligheid,


in der Erwägung, dass die Union das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption ratifiziert hat, und 78 % der EU-Bürger Korruption in ihrem Land für ein großes Problem halten (Eurobarometer, Dezember 2009),

overwegende dat de Unie het VN-Verdrag tegen corruptie heeft geratificeerd, en dat 78 % van de EU-burgers corruptie als een groot probleem in eigen land beschouwt (Eurobarometer, december 2009),


B. in der Erwägung, dass viele Städte in der Europäischen Union große Probleme haben, was den Wohnraum betrifft: das Angebot ist je nach Region oder Staat zu groß oder unzureichend, es herrscht Obdachlosigkeit, die Preise für den Erwerb und die Unterhaltung von Wohnraum schießen in die Höhe, viele Gebäude befinden sich in einem schlechten Zustand, eine unzureichende Unterhaltung führt oft zur Zerstörung des Wohnungseigentums, Wohnungsrückbau ohne integriertes Entwicklungskonzept kann neue städtebauliche Ungleichheiten schaffen,

B. overwegende dat een groot aantal Europese steden met grote huisvestingsproblemen te kampen heeft : te groot of te klein aanbod, afhankelijk van het gebied of het land, aanwezigheid van daklozen, snel stijgende aankoop- en onderhoudsprijzen, gebouwen in slechte staat ; en dat slecht onderhoud dikwijls tot afbraak van het bestaand huizenbestand leidt, hetgeen bij ontstentenis van een geïntegreerde ontwikkelingstrategie nieuwe ongelijkheden in de stedenbouwkundige planning met zich mee kan brengen,


B. in der Erwägung, dass viele Städte in der Europäischen Union große Probleme haben, was den Wohnraum betrifft: das Angebot ist je nach Region oder Staat zu groß oder unzureichend, es herrscht Obdachlosigkeit, die Preise für den Erwerb und die Unterhaltung von Wohnraum schießen in die Höhe, viele Gebäude befinden sich in einem schlechten Zustand, eine unzureichende Unterhaltung führt oft zur Zerstörung des Wohnungseigentums, Wohnungsrückbau ohne integriertes Entwicklungskonzept kann neue städtebauliche Ungleichheiten schaffen,

B. overwegende dat een groot aantal Europese steden met grote huisvestingsproblemen te kampen heeft: te groot of te klein aanbod, afhankelijk van het gebied of het land, aanwezigheid van daklozen, snel stijgende aankoop- en onderhoudsprijzen, gebouwen in slechte staat; en dat slecht onderhoud dikwijls tot afbraak van het bestaand huizenbestand leidt, hetgeen bij ontstentenis van een geïntegreerde ontwikkelingstrategie nieuwe ongelijkheden in de stedenbouwkundige planning met zich mee kan brengen,


Wasserknappheit und Dürre sind schon heute eine große Herausforderung – und der Klimawandel wird das Problem voraussichtlich noch verschärfen. Das ist ein globales Problem, von dem auch die Europäische Union nicht verschont bleibt.

Waterschaarste en droogten zijn inmiddels een probleem van het grootste belang gebleken, dat bovendien als gevolg van de klimaatverandering alleen maar erger dreigt te worden. Het gaat om een wereldwijd probleem, en de Europese Unie blijft niet gespaard.


Arbeitslosigkeit in der Europäischen Union immer noch ein großes Problem, dennoch wurde es in den letzten Jahren in bestimmten Regionen und Sektoren zunehmend schwieriger, geeignete Arbeitskräfte zu finden.

Hoewel de werkloosheid nog steeds een grote uitdaging voor de Europese Unie vormt, is de laatste jaren ook gebleken dat sommige regio's en sectoren het moeilijk hebben om het nodige personeel te vinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union große probleme' ->

Date index: 2023-10-13
w