Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union fällt obgleich » (Allemand → Néerlandais) :

13. bedauert, dass der Fremdenverkehr – obgleich er seit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon in die Zuständigkeit der Union fällt – noch keine eigene Haushaltslinie erhalten hat; fordert die Kommission auf, die Ergebnisse der vorbereitenden Maßnahmen im Bereich „nachhaltiger Fremdenverkehr“ (sanfte Mobilität, Radwegenetze, Öko-Tourismus und Naturschutz) als einen Schwerpunkt in das COSME-Programm aufzunehmen; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, die Vielfalt der europäischen Fremden ...[+++]

13. betreurt het dat het toerisme, ondanks het feit dat het sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een bevoegdheid van de EU is, nog steeds geen eigen begrotingspost heeft; verzoekt de Commissie om de resultaten van de voorbereidende acties inzake "duurzaam toerisme" (zachte mobiliteit, fietsnetwerken, ecotoerisme en natuurbescherming) te verwerken in het COSME-programma; dringt er bij de Commissie op aan de verscheidenheid van de Europese toerisme-industrie te steunen door eveneens de nadruk te leggen op aspecten in verband met het cultureel, natuurlijk, en vooral industrieel en historisch erfgoed, mede via speciale fi ...[+++]


Das ist ein weiterer Versuch des Ausschusses für Kultur und Bildung des Europäischen Parlaments, sich in einen Bereich einzumischen, der derzeit gar nicht in die Zuständigkeit der Union fällt, obgleich es einige gerne sehen würden, dass sich die Union zu unser aller Wohl einbringt.

Dit is het zoveelste voorbeeld van de manier waarop de Commissie cultuur en onderwijs een terrein probeert te betreden dat op dit moment niet onder de verantwoordelijkheid van de Unie valt, maar waarvan sommigen wensen dat de Unie zich ermee bemoeit, voor ons aller bestwil.


Obgleich ich dieses Argument verstehe, fällt die soziale Eingliederung gemäß dem Vertrag von Lissabon in den Zuständigkeitsbereich der Union und ist ferner ein Schlüsselinstrument, wenn es um die Verbesserung unserer allgemeinen Wirtschaftsleistung und um die Sicherung der öffentlichen Unterstützung für das, was wir erreichen wollen, geht.

Hoewel ik dat argument kan begrijpen, behoort de sociale integratie op grond van het Verdrag van Lissabon tot de bevoegdheden van de Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union fällt obgleich' ->

Date index: 2024-10-12
w