Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union eingerichtet wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Aufgrund des EU-Berichterstattungsmechanismus für die Korruptionsbekämpfung aus dem Jahr 2011, der gemäß Artikel 83 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union eingerichtet wurde, ist die Kommission verpflichtet, ab 2013 alle zwei Jahre einen Korruptionsbekämpfungsbericht zu erstellen.

Het EU-mechanisme voor corruptiebestrijding van 2011, dat is gebaseerd op artikel 83 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, verplicht de Commissie van de EU ertoe, met ingang van 2013 om het jaar een verslag uit te brengen over corruptiebestrijding.


87. nimmt das Inkrafttreten des Europäischen Stabilisierungsmechanismus zur Kenntnis, bedauert jedoch, dass dieser Mechanismus außerhalb des institutionellen Rahmens der Union eingerichtet wurde, da dies jegliche demokratische, politische und haushaltstechnische Kontrolle durch die Unionsorgane und insbesondere durch das Parlament ausschaltet; betont die Tatsache, dass die Schaffung außerhalb der Organe der Union einen Rückschlag in der Entwicklung der Union, hauptsächlich auf Kosten des Parlaments, des Rechnungshofs und des Gerichtshofs der Europäischen Union, darstellt; hält es für wesentlich, dass über den ESM mindestens einmal jähr ...[+++]

87. stelt vast dat het Europees stabiliteitsmechanisme in werking is getreden, maar betreurt het feit dat dit mechanisme is ingesteld buiten het institutionele kader van de Unie, omdat dit verhindert dat de EU-instellingen en met name het Parlement een democratische, politieke en begrotingcontrole kunnen uitoefenen; onderstreept dat de instelling buiten de instellingen van de Unie een stap terug betekent in de ontwikkeling van de Unie, wat met name ten koste gaat van het Parlement, de Rekenkamer en het Hof van Justitie van de Europese Unie; acht het van essentieel belang dat het ESM ten minste eens per jaar ...[+++]


83. nimmt das Inkrafttreten des Europäischen Stabilisierungsmechanismus zur Kenntnis, bedauert jedoch, dass dieser Mechanismus außerhalb des institutionellen Rahmens der Union eingerichtet wurde, da dies jegliche demokratische, politische und haushaltstechnische Kontrolle durch die EU-Organe und insbesondere durch das Parlament ausschaltet; betont die Tatsache, dass die Schaffung außerhalb der Organe der Union einen Rückschlag in der Entwicklung der Union, hauptsächlich auf Kosten des Parlaments, des Rechnungshofes und des Gerichtshofes der Europäischen Union, darstellt; hält es für wesentlich, dass über den ESM mindestens einmal jährl ...[+++]

83. stelt vast dat het Europees stabiliteitsmechanisme in werking is getreden, maar betreurt het feit dat dit mechanisme is ingesteld buiten het institutionele kader van de Unie, omdat dit verhindert dat de EU-instellingen en met name het Parlement een democratische, politieke en begrotingcontrole kunnen uitoefenen; onderstreept dat de instelling buiten de instellingen van de Unie een stap terug betekent in de ontwikkeling van de Unie, wat met name ten koste gaat van het Parlement, de Rekenkamer en het Hof van Justitie van de Europese Unie; acht het van essentieel belang dat het ESM ten minste eens per jaar ...[+++]


C. in der Erwägung, dass das Programm GMES als Programm der Union eingerichtet wurde, das bis 2013 mit etwa 3,2 Milliarden Euro aus dem Haushalt der EU finanziert wird und unter der Verwaltung und Zuständigkeit der EU steht;

C. overwegende dat het GMES is opgezet als via de EU-begroting gefinancierd programma van de Unie dat tot 2013 beschikt over ca. EUR 3,2 mia. en dat onder verantwoordelijkheid van en door de EU wordt beheerd;


C. in der Erwägung, dass das Programm GMES als Programm der Union eingerichtet wurde, das bis 2013 mit etwa 3,2 Milliarden Euro aus dem Haushalt der EU finanziert wird und unter der Verwaltung und Zuständigkeit der EU steht;

C. overwegende dat het GMES is opgezet als via de EU-begroting gefinancierd programma van de Unie dat tot 2013 beschikt over ca. EUR 2,3 mia. en dat onder verantwoordelijkheid van en door de EU wordt beheerd;


(12b) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Vorschriften über die Angabe des Ursprungs von Textilerzeugnissen sollten Vorrang vor jedem allgemein anwendbaren System für die Ursprungskennzeichnung von aus Drittstaaten eingeführten Erzeugnissen haben, das als Teil der gemeinsamen Handelspolitik der Union eingerichtet wurde.

(12 ter) De in deze verordening vervatte oorsprongsetiketteringsvoorschriften voor textielproducten moeten voorrang krijgen boven elke algemeen geldende, als onderdeel van het gemeenschappelijke handelsbeleid van de Unie ingevoerde regeling voor de oorsprongsaanduiding van uit derde landen ingevoerde producten.


Der Solidaritätsfonds der Europäischen Union (EUSF) wurde eingerichtet, um EU‑Mitgliedstaaten und Beitrittsländern nach Naturkatastrophen größeren Ausmaßes finanzielle Hilfe zu leisten.

Het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (SFEU) is opgericht om hulp te verlenen aan de lidstaten van de EU en de toetredende landen door financiële steun te geven na grote natuurrampen.


Der Rat hat einen Beschluss über einen Standpunkt der Union im Gemischten Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollbereich, der durch das Abkommen zwischen der EU und Japan über Zusammenarbeit und gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich eingerichtet wurde, in Bezug auf die gegenseitige Anerkennung der Programme für zugelassene Wirtschaftsbeteiligte in der Union und in Japan verabschiedet.

De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende het standpunt van de EU in het Gemengd Comité douanesamenwerking, dat is opgericht bij de Overeenkomst tussen de EU en Japan betreffende samenwerking en wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken, betreffende de wederzijdse erkenning van AEO-programma's in de Europese Unie en Japan.


Zweitens finanziert die Europäische Kommission die Betriebskosten des Beobachtungszentrums der Europäischen Union, das gemäß einer "gemeinsamen Maßnahme" der Europäischen Union, der der Ministerrat auf seiner Tagung vom 9. November dieses Jahr zugestimmt hatte, eingerichtet wurde.

Ten tweede financiert de Europese Commissie de bedrijfskosten van het European Union Observer Centre dat is opgericht uit hoofde van een "Gemeenschappelijke Actie" van de Europese Unie die door de Ministerraad tijdens zijn vergadering van 9 november is overeengekomen.


Da die Kommission die Analysen und Vorschläge aller Marktteilnehmer in der Union berücksichtigen wollte, führte sie vor der Erarbeitung ihres Grünbuchs eine eingehende Konsultation durch. Dabei wurden folgende Beiträge zusammengetragen: - Beiträge der Fachkreiseund insbesondere der Berufsverbände, diedie Film- und Fernsehindustrie auf europäischer Ebene vertreten; - Beiträge der Studiengruppe "Audiovisuelle Politik", die im November vergangenen Jahres auf Initiative der Kommission eingerichtet ...[+++]

Ten einde rekening te kunnen houden met de analyses en suggesties van alle betrokken partijen binnen de Unie, wilde de Commissie dit groenboek samenstellen op basis van een fase van vooroverleg, tijdens welke uit drie verschillende bronnen bijdragen konden worden verzameld: - de vakkringen en de beroepsorganisaties die de sector op Europees niveau vertegenwoordigen; - het verslag van de "overleggroep audiovisueel beleid", die afgelopen november op initiatief van de Commissie is ingesteld1; - de bevoegde autoriteiten van de Lid-State ...[+++]


w