Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union drückt erneut ihre volle » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Union drückt erneut ihre volle Unterstützung für die Arbeit des BHC aus, das eine wichtige Rolle bei der Förderung von Menschenrechten in Belarus spielt.

De Europese Unie spreekt opnieuw haar volledige steun uit voor het werk van het BHC, dat een belangrijke rol speelt bij de bevordering van de mensenrechten in Belarus.


15. drückt erneut seine starke Solidarität mit dem ägyptischen Volk in der derzeitigen Phase eines problematischen Übergangs in ihrem Land aus; fordert eine gemeinsame Strategie unter den Mitgliedstaaten gegenüber Ägypten; fordert erneut den Rat, die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und die Kommission nachdrücklich auf, aktiv auf der Basis des Grundsatzes der Auflag ...[+++]

15. spreekt andermaal zijn grote solidariteit uit met het Egyptische volk in de huidige moeizame transitieperiode in hun land; verzoekt om een gemeenschappelijke strategie van de lidstaten ten aanzien van Egypte; dringt er nogmaals bij de Raad, de VV/HV en de Commissie op aan in de bilaterale betrekkingen van de Unie met en bij de financiële steun van de Unie aan Egypte actief te werken op basis van het conditionaliteitsbeginsel („meer voor meer”) en rekening te houden met de grote economische uitdaging waar het land voor staat; pl ...[+++]


– (PT) Die Mehrheit des Europäischen Parlaments drückt erneut ihre mittlerweile standardmäßige Haltung des Neoliberalismus und der Einmischung bezüglich der Beziehungen zwischen der EU und Russland aus.

− (PT) Voor de zoveelste keer verkondigt een meerderheid van het Europees Parlement zijn inmiddels traditionele neoliberale en bemoeizuchtige standpunten inzake de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland.


5. Die EU würdigt die Arbeit der Palästinensischen Behörde beim Aufbau der Institutionen des künftigen Staates Palästina und bekräftigt erneut ihre volle Unterstützung für die diesbezüg­lichen Bestrebungen und den Fayyad-Plan.

5. De EU prijst het werk van de Palestijnse Autoriteit bij het opbouwen van de instellingen van de toekomstige Staat Palestina en herhaalt dat zij haar inspanningen in dit verband en het door premier Fayyad voorgestelde plan ten volle steunt.


Die Kommission begrüßt die Gründung der Afrikanischen Union und bringt ihre volle Unterstützung für dieses auf selbstverantworteter afrikanischer Führung aufbauende Projekt zum Ausdruck.

De Commissie juicht de oprichting van de Afrikaanse Unie toe en heeft haar nadrukkelijke steun uitgesproken voor dit uiterst ambitieuze project dat gebaseerd is op Afrikaans eigenaarschap en leiderschap.


In der Erklärung anlässlich des jüngsten OSZE-Ministergipfels in Maastricht, der sich die Kommission voll anschließt, hat der Vorsitz der Europäischen Union erneut unser Engagement bekräftigt, über die Souveränität und die territoriale Integrität der Republik Moldau zu wachen. Sie bekundete ihre volle und uneingeschränkte Unterstützung für den Rahmen der Fünferverhandlungen unter Beteiligung der OSZE, der Russischen Föderation, der Ukraine und der beiden betroffenen Partei ...[+++]

In de verklaring die werd geformuleerd tijdens de recente ministeriële OVSE-top te Maastricht, waar de Commissie volledig achter staat, heeft het voorzitterschap van de Europese Unie opnieuw bevestigd dat wij een oogje in het zeil zullen houden als het gaat om de soevereiniteit en de territoriale integriteit van de Republiek Moldavië. Het voorzitterschap heeft zijn volledige steun toegezegd aan de onderhandelingen tussen de OVSE, de Russische Federatie, Oekraïne en de beide betrokken partijen.


15. ruft die Europäische Union auf, erneut ihre Vorreiterrolle deutlich zu machen, die sie in der Vergangenheit gespielt hat, und eine koordinierte Strategie auszuarbeiten, die u.a. folgende Maßnahmen umfaßt:

15. verzoekt de EU opnieuw het leiderschap te tonen dat het in het verleden heeft uitgeoefend en een gecoördineerde strategie voor te leggen die onder meer de volgende maatregelen bevat:


Sie bekräftigt erneut ihre volle Unterstützung für die demokratisch gewählte Regierung von Präsident Milo Djukanovic sowie ihre Bereitschaft, Montenegro bei der Bewältigung des Stroms von Vertriebenen zu unterstützen.

De Unie bevestigt haar volledige steun aan de democratisch gekozen regering van President Milo Djukanoviç, alsmede haar bereidheid om Montenegro bij te staan bij de opvang van de stroom gedeporteerden.


Die Europäische Union zollt all den mutigen Führern Anerkennung, die sich für den Weg des Dialogs und des Friedens entschieden haben und diesen weiterverfolgen, und spricht ihnen erneut ihre volle Unterstützung aus.

De Europese Unie brengt hulde aan al die moedige leiders die de weg van dialoog en vrede hebben gekozen en aan die koers vasthouden, en zij herhaalt nogmaals dat zij hen volledig steunt.


Die Union bekräftigt erneut ihre Entschlossenheit, in den entsprechenden internationalen Gremien, einschließlich der Welthandelsorganisation, tätig zu werden, um ihre Rechte und Interessen zu verteidigen, und sich bei der Verteidigung der Interessen der Unternehmen der Mitgliedstaaten solidarisch zu verhalten, wenn diese durch das Gesetz berührt werden.

De Unie herhaalt dat zij vastbesloten is haar rechten en belangen te verdedigen in de geschikte internationale fora, met inbegrip van de Wereldhandelsorganisatie, en blijk te geven van solidariteit bij de verdediging van de belangen van ondernemingen uit de Lid-Staten, indien zij hinder ondervinden van de betrokken wet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union drückt erneut ihre volle' ->

Date index: 2023-05-10
w