Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erneut ihre volle » (Allemand → Néerlandais) :

5. Die EU würdigt die Arbeit der Palästinensischen Behörde beim Aufbau der Institutionen des künftigen Staates Palästina und bekräftigt erneut ihre volle Unterstützung für die diesbezüg­lichen Bestrebungen und den Fayyad-Plan.

5. De EU prijst het werk van de Palestijnse Autoriteit bij het opbouwen van de instellingen van de toekomstige Staat Palestina en herhaalt dat zij haar inspanningen in dit verband en het door premier Fayyad voorgestelde plan ten volle steunt.


Die Europäische Union drückt erneut ihre volle Unterstützung für die Arbeit des BHC aus, das eine wichtige Rolle bei der Förderung von Menschenrechten in Belarus spielt.

De Europese Unie spreekt opnieuw haar volledige steun uit voor het werk van het BHC, dat een belangrijke rol speelt bij de bevordering van de mensenrechten in Belarus.


9. hebt erneut die Bedeutung der Rolle der UNIFIL hervor; hält es für entscheidend, dass die libanesische Regierung ihre volle Souveränität und die tatsächliche Kontrolle über die Grenzen des Landes und über das Staatsgebiet bei allen Tätigkeiten, die in den Zuständigkeitsbereich des Staates fallen, in einer Weise ausübt, welche die Sicherheit des Staates und seiner Bürger gewährleistet;

9. herhaalt het belang van de rol van UNIFIL; acht het van vitaal belang dat de Libanese regering volledige soevereiniteit en effectieve controle over de grenzen en het grondgebied van het land uitoefent op een wijze die de veiligheid van de staat en zijn burgers waarborgt;


6. hebt erneut die Bedeutung der Rolle der UNIFIL hervor; hält es für entscheidend, dass die libanesische Regierung ihre volle Souveränität und die tatsächliche Kontrolle über die Grenzen des Landes und über das Staatsgebiet bei allen Tätigkeiten, die in den Zuständigkeitsbereich des Staates fallen, in einer Weise ausübt, welche die Sicherheit des Staates und seiner Bürger gewährleistet;

6. herhaalt het belang van de rol van UNIFIL; acht het van vitaal belang dat de Libanese regering volledige soevereiniteit en effectieve controle over de grenzen en het grondgebied van het land uitoefent op een wijze die de veiligheid van de staat en zijn burgers waarborgt;


6. hebt erneut die Bedeutung der Rolle der UNIFIL hervor; hält es für entscheidend, dass die libanesische Regierung ihre volle Souveränität und die tatsächliche Kontrolle über die Grenzen des Landes und über das Staatsgebiet in einer Art und Weise ausübt, welche die Sicherheit des Staates und seiner Bürgerinnen und Bürger gewährleistet;

6. herhaalt het belang van de rol van UNIFIL; acht het van vitaal belang dat de Libanese regering volledige soevereiniteit en effectieve controle over de grenzen en het grondgebied van het land uitoefent op een wijze die de veiligheid van de staat en zijn burgers waarborgt;


6. verweist erneut auf seine oben genannte Entschließung vom 27. September 2007 über den Start der ESVP-Militäroperation im östlichen Tschad und im Norden der Zentralafrikanischen Republik und fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, ihren Beschlussfassungsprozess für den tatsächlichen Start des Einsatzes zu beschleunigen, um sicherzustellen, dass der erste Einsatz von Soldaten vor Ende des Jahres 2007 gewährleistet ist und dass die Operation ihr volles Wirkungsp ...[+++]

6. herinnert aan zijn reeds aangehaalde resolutie van 27 september 2007 die ruggensteun verleent voor optreden in het kader van het EVDB in het oosten van Tsjaad en het noorden van de CAR, en dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om de besluitvorming voor de aanvang van de operatie te bespoedigen, zodat de eerste soldaten vóór het einde van 2007 het terrein betreden en de interventiemacht tegen februari of begin maart 2008 haar volledige capaciteit bereikt;


Die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten versichern allen am Friedensprozess Beteiligten auch weiterhin ihre volle Aufmerksamkeit und erklären erneut ihre Unterstützung im Hinblick auf die Herausforderungen, die sich Burundi in den kommenden Monaten stellen, insbesondere in Bezug auf die Reform des Sicherheitssektors, die Entwaffnung, Demobilisierung und Reintegration (DDR) und den Wahlprozess.

De Europese Unie en haar lidstaten verzekeren alle partijen bij het vredesproces andermaal van hun blijvende, zeer bijzondere aandacht voor dit proces, en spreken opnieuw hun steun uit aan Burundi in de moeilijke maanden die het land te wachten staat, vooral qua hervormingen op veiligheidsgebied, ontwapening, demobilisatie en reïntegratie (DDR) en het electoraal proces.


In der Erklärung anlässlich des jüngsten OSZE-Ministergipfels in Maastricht, der sich die Kommission voll anschließt, hat der Vorsitz der Europäischen Union erneut unser Engagement bekräftigt, über die Souveränität und die territoriale Integrität der Republik Moldau zu wachen. Sie bekundete ihre volle und uneingeschränkte Unterstützung für den Rahmen der Fünferverhandlungen unter Beteiligung der OSZE, der Russischen Föderation, der Ukraine und der beiden betroffenen Parteien.

In de verklaring die werd geformuleerd tijdens de recente ministeriële OVSE-top te Maastricht, waar de Commissie volledig achter staat, heeft het voorzitterschap van de Europese Unie opnieuw bevestigd dat wij een oogje in het zeil zullen houden als het gaat om de soevereiniteit en de territoriale integriteit van de Republiek Moldavië. Het voorzitterschap heeft zijn volledige steun toegezegd aan de onderhandelingen tussen de OVSE, de Russische Federatie, Oekraïne en de beide betrokken partijen.


Sie bekräftigt erneut ihre volle Unterstützung für die demokratisch gewählte Regierung von Präsident Milo Djukanovic sowie ihre Bereitschaft, Montenegro bei der Bewältigung des Stroms von Vertriebenen zu unterstützen.

De Unie bevestigt haar volledige steun aan de democratisch gekozen regering van President Milo Djukanoviç, alsmede haar bereidheid om Montenegro bij te staan bij de opvang van de stroom gedeporteerden.


Die Europäische Union zollt all den mutigen Führern Anerkennung, die sich für den Weg des Dialogs und des Friedens entschieden haben und diesen weiterverfolgen, und spricht ihnen erneut ihre volle Unterstützung aus.

De Europese Unie brengt hulde aan al die moedige leiders die de weg van dialoog en vrede hebben gekozen en aan die koers vasthouden, en zij herhaalt nogmaals dat zij hen volledig steunt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erneut ihre volle' ->

Date index: 2023-05-02
w