Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union chancen eröffnet " (Duits → Nederlands) :

Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker erklärte: „Das Europäische Solidaritätskorps eröffnet Chancen für junge Menschen, die sich in die Gesellschaft einbringen und Solidarität zeigen wollen – und genau davon brauchen die Welt und die Europäische Union mehr.

Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker zei hierover: "Het Europees solidariteitskorps zal kansen bieden aan jongeren die een betekenisvolle bijdrage willen leveren aan de samenleving en helpen om onze solidariteit te tonen – de wereld en de Europese Unie kunnen daar namelijk meer van gebruiken".


116. betont, dass der Übergang zu einer wettbewerbsfähigen und nachhaltigen Wirtschaft mit geringen CO2 -Emissionen erhebliche Chancen in Bezug auf neue Arbeitsplätze, Innovation, Wachstum und niedrigere Energieausgaben der Wirtschaft und der Privathaushalte eröffnet; stellt jedoch fest, dass diese Chancen nur durch eine solide Zusammenarbeit zwischen Kommission, Mitgliedstaaten, lokalen und regionalen Gebietskörperschaften, Bürgern und Wirtschaft umgesetzt werden und die wirksamsten Anreize und Regelungsrahmen herbeiführen können; ...[+++]

116. benadrukt dat de overgang naar een concurrerende en duurzame koolstofarme economie ruime kansen biedt in de zin van nieuwe banen, innovatie, groei en lagere commerciële en binnenlandse energierekeningen; erkent echter dat deze kansen alleen kunnen worden benut door middel van krachtige samenwerking tussen de Commissie, de lidstaten, lokale en regionale overheden, de burgers en de industrie, hetgeen zou moeten leiden tot de meest effectieve stimulansen en regelgevingskaders; wijst erop dat goed beheerde decarbonisatie niet zou m ...[+++]


112. betont, dass der Übergang zu einer wettbewerbsfähigen und nachhaltigen Wirtschaft mit geringen CO2-Emissionen erhebliche Chancen in Bezug auf neue Arbeitsplätze, Innovation, Wachstum und niedrigere Energieausgaben der Wirtschaft und der Privathaushalte eröffnet; stellt jedoch fest, dass diese Chancen nur durch eine solide Zusammenarbeit zwischen Kommission, Mitgliedstaaten, lokalen und regionalen Gebietskörperschaften, Bürgern und Wirtschaft umgesetzt werden und die wirksamsten Anreize und Regelungsrahmen herbeiführen können; s ...[+++]

112. benadrukt dat de overgang naar een concurrerende en duurzame koolstofarme economie ruime kansen biedt in de zin van nieuwe banen, innovatie, groei en lagere commerciële en binnenlandse energierekeningen; erkent echter dat deze kansen alleen kunnen worden benut door middel van krachtige samenwerking tussen de Commissie, de lidstaten, lokale en regionale overheden, de burgers en de industrie, hetgeen zou moeten leiden tot de meest effectieve stimulansen en regelgevingskaders; wijst erop dat goed beheerde decarbonisatie niet zou m ...[+++]


5. bedauert, dass die Unionsbürger in vielen Bereichen noch nicht in vollem Umfang von den Möglichkeiten des Binnenmarkts profitiert haben; stellt deshalb fest, dass die Chancen des Binnenmarkts genutzt werden müssen, um den Volkswirtschaften der Union neuen Schwung zu verleihen, indem die Grenzen für Waren und Dienstleistungen weiter geöffnet werden, Anreize für mehr Freizügigkeit von Personen und Arbeitnehmern gegeben werden, das Angebot erweitert wird, neue Geschäftschancen für Unternehmen ...[+++]

5. betreurt het dat de Europese burgers op veel terreinen nog niet optimaal hebben kunnen profiteren van het potentieel van de interne markt; merkt daarom op dat de mogelijkheden van de interne markt benut moeten worden om de Europese economieën nieuw leven in te blazen, en wel door de grenzen voor goederen en diensten verder open te stellen, vrijer verkeer van personen en werknemers te bevorderen, meer keus te bieden, nieuwe zakelijke mogelijkheden te genereren voor bedrijven en zo uiteindelijk banen te creëren en nieuwe klanten, me ...[+++]


Das Programm PEACE wurde im Jahr 1995 ins Leben gerufen und war der direkte Ausdruck des Wunsches der Europäischen Union, die neuen Chancen und Möglichkeiten im nordirischen Friedensprozess zu nutzen, die durch die Waffenstillstandsankündigungen eröffnet worden waren.

De start van het Peace-programma in 1995 was het rechtstreeks gevolg van de wens van de Europese Unie om positief in te spelen op nieuwe kansen die in het vredesproces in Noord-Ierland werden geboden door de aankondiging van een staakt-het-vuren door de paramilitairen.


IN ERWÄGUNG der neuen Situation im Verhältnis zwischen der Russischen Föderation und der Europäischen Union, die für die Zusammenarbeit zwischen der Russischen Föderation und der Europäischen Union Chancen eröffnet und Herausforderungen mit sich bringt,

GEZIEN de nieuwe situatie van de betrekkingen tussen de Russische Federatie en de Europese Unie die het gevolg is van de toetreding van twee nieuwe lidstaten tot de EU en die nieuwe mogelijkheden biedt en uitdagingen vormt voor de samenwerking tussen de Russische Federatie en de Europese Unie,


Die Europäische Union muss auch in Zukunft dafür sorgen, dass diese Rahmenbedingungen erhalten bleiben, indem sie eine Rechtskultur pflegt, die Rechte des geistigen Eigentums durch hohe Standards schützt und unabdingbaren europäischen Talenten Chancen eröffnet.

De bescherming van deze randvoorwaarden aan de hand van een hoogwaardige intellectuele-eigendomscultuur die kansen voor essentieel Europees talent beschermt en creëert, moet een prioriteit voor de Europese Unie blijven.


Die EU bietet den Ländern des Westbalkans eine klare Beitrittsperspektive, die sowohl der Union als auch den Ländern des Balkans vielfältige politische, ökonomische und gesellschaftliche Chancen eröffnet.

De EU biedt de landen van de westelijke Balkan reële toetredingsperspectieven, die zowel voor de Unie als voor de Balkanlanden veelvuldige politieke, economische en sociale mogelijkheden opent.


46. hebt hervor, dass das Internet, das viele neue Chancen für die Verbreitung von Produkten kreativer Tätigkeit und den Zugang zu ihnen eröffnet, auch neue Herausforderungen mit sich bringt, was die Sicherung des Datenraums der Europäischen Union gegen neuartige Straftaten und Rechtsverletzungen betrifft; ist der Ansicht, dass Sanktionen als mögliche Instrumente zur Durchsetzung des Urheberrechts sich grundsätzlich gegen gewerbli ...[+++]

46. benadrukt dat het internet, dat vele nieuwe mogelijkheden biedt voor de circulatie van en de toegang tot producten van creatieve werkzaamheden, ook nieuwe risico's met zich meebrengt en dat de cyberspace van de Europese Unie moet worden beveiligd tegen nieuwe vormen van criminaliteit en nieuwe overtredingen; merkt op dat sancties, als een mogelijk instrument tot bescherming van de auteursrechten, in beginsel meer gericht moeten zijn op commerciële exploitanten dan op individuele burgers;


- die Erweiterung der Europäischen Union mit dem Beitritt von zehn neuen Mitgliedstaaten im Jahr 2004 neue Chancen für eine intensivere praktische polizeiliche Zusammenarbeit auf diesem Gebiet eröffnet;

– de uitbreiding van de Europese Unie met tien nieuwe lidstaten in 2004 zal kansen creëren voor een verbreding van de operationele politiesamenwerking op dit terrein;


w