Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UNAMID

Traduction de «union aktiv dafür » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AU/VN-Hybridmission | hybrider Einsatz der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen in Dafur | UNAMID [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. fordert, dass sich die Europäische Union aktiv dafür einsetzt, dass die Verträge im Bereich der nuklearen Sicherheit und die institutionellen Strukturen auf internationaler Ebene gestärkt werden, indem die Internationale Atomenergie-Organisation durch zusätzliche Mittel insbesondere für ihre Programme im Bereich der nuklearen Sicherheit und Sicherheit unterstützt wird, verpflichtende gegenseitige Begutachtungen insbesondere für neue „Teilnehmer“ eingeführt werden und der Bau neuer Reaktoren von der Akzeptanz regelmäßiger gegenseitiger Begutachtungen abhängig gemacht wird;

13. verzoekt om proactieve inzet van de Europese Unie door uitbreiding van de nucleaire- veiligheidsverdragen en de institutionele structuur op internationaal niveau via versteviging van de IAEA door het verstrekken van aanvullende middelen aan met name haar programma's voor nucleaire veiligheid en zekerheid, door collegiale controle verplicht te stellen, met name voor "binnenkomers" en door het bouwen van nieuwe reactoren afhankelijk te stellen van aanvaarding van periodieke collegiale controle;


Ich möchte persönlich bestimmte Punkte hervorheben, die meine Kollegin Dominique Vlasto und ich innerhalb des Ausschusses für Verkehr und Tourismus unterstützt haben, und die sich darauf beziehen, dass sich die Europäische Union aktiv dafür einsetzen muss, die Wettbewerbsfähigkeit des Seeverkehrssektors zu stärken. Hierzu gehört insbesondere die Verbesserung der Beschäftigungsbedingungen und Berufsaussichten innerhalb dieses Wirtschaftsbereichs, ohne dabei das Ziel der Wettbewerbsfähigkeit von den Zielen einer nachhaltigen Entwicklung, einem fairem Wettbewerb und der Sicherheit zu trennen.

Ik zou van mijn kant nog enkele punten willen aanhalen, die mijn collega, mevrouw Vlasto, en ik in de Commissie vervoer en toerisme hebben bepleit, namelijk dat de Europese Unie moet werken aan het versterken van de concurrentiepositie van het zeevervoer, dat dit samenhangt met een verbetering van de arbeidsomstandigheden en carrièremogelijkheden in de sector, en dat de doelstelling van een beter concurrentievermogen niet losgekoppeld mag worden van de doelstellingen van duurzame ontwikkeling, eerlijke concurrentie en veiligheid.


Falls eine Drittlandfirma sich aktiv um Kunden oder potenzielle Kunden in der Union bemüht oder Wertpapierdienstleistungen oder Anlagetätigkeiten zusammen mit Nebentätigkeiten in der Union fördert oder dafür Werbung treibt, sollte dies nicht als ein Dienst angesehen werden, der auf eigene ausschließliche Veranlassung des Kunden erbracht wird.

Indien een onderneming van een derde land diensten aan cliënten of potentiële cliënten in de Unie aanbiedt, dan wel beleggingsdiensten of -activiteiten samen met nevendiensten in de Unie promoot of daarvoor reclame maakt, dan dienen deze diensten niet te worden aangemerkt als diensten die uitsluitend op eigen initiatief van de cliënt worden verleend.


In diesem Zusammenhang unterstreicht die Europäische Union, dass sie sich – unter anderem durch das Quartett – weiterhin aktiv dafür einsetzt und daran beteiligt, den Erfolg der Verhandlungen zu unterstützen und zu gewährleisten, und sie ersucht die Hohe Vertreterin, die Europäische Union in vollem Umfang in die laufenden Anstrengungen einzubinden.

Zij beklemtoont in dit verband dat de Europese Unie actief geëngageerd en betrokken zal blijven, onder meer via het Kwartet, om het welslagen van de onderhandelingen te steunen en te verzekeren, en zij verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger om de Europese Unie volledig te betrekken bij de inspanningen die thans worden ondernomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. fordert die Institutionen der Europäischen Union auf, dafür zu sorgen, dass sich alle EU-Bürger – Frauen und Männer, junge und alte Menschen, städtische und ländliche Bevölkerung gleichermaßen – aktiv, ohne diskriminiert zu werden und gleichberechtigt am Dialog mit den Bürgern beteiligen können, wobei insbesondere dafür gesorgt werden muss, dass Angehörige sprachlicher Minderheiten die Möglichkeit haben, ihre Muttersprache in so ...[+++]

8. verzoekt de Europese instellingen ervoor te zorgen dat alle EU-burgers - vrouwen en mannen, ouderen en jongeren, uit de stad en van het platteland - actief, zonder discriminatie en met gelijke kansen aan de dialoog met de burger kunnen deelnemen en dat met name de leden van taalminderheden hun moedertaal in dit soort forums kunnen gebruiken; wijst erop dat de Europese Unie in deze context moet bijdragen aan de verwezenlijking van het beginsel van gelijke behandeling van vrouwen en mannen, en bij de tenuitvoerlegging ervan zowel bi ...[+++]


8. fordert die Institutionen der Europäischen Union auf, dafür zu sorgen, dass sich alle EU-Bürger – Frauen und Männer, junge und alte Menschen, städtische und ländliche Bevölkerung gleichermaßen – aktiv, ohne diskriminiert zu werden und gleichberechtigt am Dialog mit den Bürgern beteiligen können, wobei insbesondere dafür gesorgt werden muss, dass Angehörige sprachlicher Minderheiten die Möglichkeit haben, ihre Muttersprache in so ...[+++]

8. verzoekt de Europese instellingen ervoor te zorgen dat alle EU-burgers - vrouwen en mannen, ouderen en jongeren, uit de stad en van het platteland - actief, zonder discriminatie en met gelijke kansen aan de dialoog met de burger kunnen deelnemen en dat met name de leden van taalminderheden hun moedertaal in dit soort forums kunnen gebruiken; wijst erop dat de Europese Unie in deze context moet bijdragen aan de verwezenlijking van het beginsel van gelijke behandeling van vrouwen en mannen, en bij de tenuitvoerlegging ervan zowel bi ...[+++]


fordert einmal mehr die Kommission und die Botschaften und Konsulate der Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass alle ihre Mitarbeiter voll und ganz Kenntnis von den Leitlinien auf dem Gebiet der Menschrechte haben; ist der Ansicht, dass die Schaffung des neuen Europäischen Auswärtigen Dienstes aktiv genutzt werden sollte, um die Haltung der Vertretungen der Mitgliedstaaten und der Kommission im Ausland im Bereich der Menschenrechte durch gemeinsame Nutzung von Strukturen und Personal zu harmonisieren, um echte„Botschaften der Eur ...[+++]

doet eens te meer een oproep aan de Commissie en de ambassades en consulaten van de lidstaten om ervoor te zorgen dat al hun personeel volledig op de hoogte is van de richtsnoeren inzake mensenrechten; is van mening dat de oprichting van de nieuwe Europese dienst voor extern optreden, proactief moet worden gebruikt voor het harmoniseren van de aanpak die de buitenlandse missies van de lidstaten en de Commissie op het terrein van de mensenrechten volgen, door het uitwisselen van structuren en personeel, zodat werkelijke EU-ambassades ontstaan;


Folgerichtig tritt die Europäische Union aktiv dafür ein, die breitest mögliche Unterzeichnung, Ratifizierung und Umsetzung des Römischen Statuts zu sichern.

De Europese Unie probeert daarom te bereiken dat zo veel mogelijk partijen het Statuut van Rome ondertekenen, ratificeren en implementeren.


60. Unter Berücksichtigung der Notwendigkeit einer umfassenden Kohärenz der Politiken der Union auf interner und externer Ebene hebt der Europäische Rat hervor, dass die Union sich aktiv dafür einsetzt, ihre führende Rolle bei der Förderung nachhaltiger Entwicklung auf internationaler Ebene beizubehalten, indem sie die in Johannesburg, Doha und Monterrey vereinbarten ehrgeizigen politischen Ziele in konkrete Maßnahmen im folgenden Sinne umsetzt:

60. Met het oog op de vereiste algemene samenhang tussen haar interne en externe beleid benadrukt de Europese Raad dat de Unie zich actief inzet voor het behoud van haar leidende rol bij het stimuleren van wereldwijde duurzame ontwikkeling door de politieke voornemens waarover in Johannesburg, Doha en Monterrey overeenstemming is bereikt, om te zetten in concrete maatregelen, volgens de onderstaande hoofdlijnen:


Im Vorfeld der Erweiterung der Union 1995 wird die Kommission außerdem - weiterhin aktiv dafür eintreten, daß die sozialpolitische Zusammenarbeit im Rahmen des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum gewährleistet ist.

In de aanloopperiode tot de uitbreiding van de Unie in 1995 zal Commissie eveneens: - een actieve rol blijven spelen, wanneer het erom gaat samenwerking ten aanzien van het sociaal beleid te garanderen binnen het kader van de overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte.




D'autres ont cherché : au vn-hybridmission     unamid     union aktiv dafür     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union aktiv dafür' ->

Date index: 2025-05-08
w