Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
Die Erweiterung - Eine Herausforderung
Eine stärkere und erweiterte Union
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «union * kom 2000 0087 » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwe ...[+++]

Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis


Agenda 2000 | Die Erweiterung - Eine Herausforderung | Eine stärkere und erweiterte Union

Agenda 2000 | De uitbreiding: een uitdaging | Voor een sterkere en groter Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grünbuch zum Handel mit Treibhausgasemissionen in der Europäischen Union /* KOM/2000/0087 endg. */

Groenboek over de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Europese Unie /* COM/2000/0087 def. */


[11] Erläuterung s. Arbeitspapier der Kommissionsdienststelle über "Fluggastrechte in der Europäischen Union", SEC (2000) 535 vom 23.3.2000.

[11] Zoals uiteengezet in het werkdocument van de diensten van de Commissie "De rechten van luchtreizigers in de Europese Unie" SEC(2000)535 van 23.3.2000.


Die regionalen Einkommensunterschiede in der EU dürften nach der Erweiterung ebenfalls deutlich zunehmen. Das Verhältnis der Pro-Kopf-Einkommen zwischen den oberen und den unteren 10 % der Regionen [9] lag im Jahr 2000 in der EU-15 bei 2,6, während es in der EU-25 bei 4,4 und in der EU-27 bei 6 liegen wird (Tabelle4- Die reichsten und die am wenigsten wohlhabenden Regionen in der Union , 1990-2000 Tabelle 5- BIP/Kopf (KKS) in den reichsten und den am wenigsten wohlhabenden Regionen, EU25, 2000).

Het inkomensverschil per regio in de Europese Unie zal ook duidelijk toenemen na de uitbreiding. In 2000 was in de EU-15 het inkomen per inwoner in de rijkste 10% van de regio's 2,6 maal zo hoog als dat in de armste 10% [9]; het zou 4,4 maal zo hoog zijn in een EU-25 en zesmaal zo hoog in een EU-27 (tabel 4: meest en minst welvarende regio's in de Unie, 1999-2000; tabel 5(a/b): BBP per inwoner in de meest/minst welvarende regio's, EU-25, 2000).


Eine Reihe von Programmen, insbesondere das mit dem Beschluss 97/15/EG des Rates(5) angenommene Dritte Mehrjahresprogramm für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) in der Europäischen Union (1997-2000), das am 31. Dezember 2000 ausläuft, haben den Rahmen für diese Aktion festgelegt.

Een aantal programma's, waaronder met name het 3e meerjarenprogramma voor het midden- en kleinbedrijf (MKB) in de Europese Unie (1997-2000), vastgesteld bij Besluit 97/15/EG van de Raad(5), dat op 31 december 2000 afloopt, heeft een kader voor een dergelijke actie gecreëerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- unter Hinweis auf seine Entschließung vom 5. Juli 2001 zu den Menschenrechten im Jahr 2000 weltweit und der Menschenrechtspolitik der Europäischen Union (11317/2000 - C5-0536/2000 - C5-0628/2000 - 2000/2105(INI)) ,

- onder verwijzing naar zijn resolutie van 5 juli 2001 over de mensenrechten in de wereld in 2000 en het mensenrechtenbeleid van de Europese Unie (11317/2000 - C5-0536/2000 en C5-0628/2000 - 2000/2105(INI)) ,


zu den Anträgen Zyperns, Rumäniens, der Slowakei, Polens, Ungarns, Lettlands, Estlands, Litauens, Bulgariens, der Tschechischen Republik, Sloweniens, der Türkei und Maltas auf Beitritt zur Europäischen Union (KOM(2000) 701-713 – C5-0601-613/2000 – 1997/2171-2181(COS), 1999/2029(COS) und 2000/2014(COS))

inzake de verzoeken van Cyprus, Roemenië, Slowakije, Polen, Hongarije, Letland, Estland, Litouwen, Bulgarije, de Tsjechische Republiek, Slovenië, Turkije en Malta om toetreding tot de Europese Unie (COM(2000) 701-713 – C5-0601-613/2000 – 1997/2171-2181(COC), 1999/2029(COS) en 2000/2014(COS)


– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über Folgemaßnahmen zum ersten Gipfeltreffen zwischen Lateinamerika, der Karibik und der Europäischen Union (KOM(2000) 670),

- gezien de mededeling van de Commissie aan de Raad (COM(2000) 670) over de follow-up van de eerste topconferentie tussen Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie,


- unter Hinweis auf seine Entschließung vom 13. Dezember 2000 zu der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament "Intensivierung der Beziehungen zwischen Indonesien und der Europäischen Union” (KOM(2000) 50 - C5-0288/2000 - 2000/2152(COS) ) ,

- onder verwijzing naar zijn resolutie van 13 december 2000 over de mededeling van de Commissie aand e Raad en het Europees Parlement over "De betrekkingen nauwer aanhalen” (COM(2000) 50 - C5-0288/2000 - 2000/2152(COS) ) ,


- Vorschlag für einen Beschluß des Rates über den Abschluß eines Abkommens zwischen der Gemeinschaft und der Republik Zypern zur Aufnahme einer Zusammenarbeit im Bereich kleine und mittlere Unternehmen im Rahmen des Dritten Mehrjahresprogramms für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) in der Europäischen Union (1997-2000) (KOM(2000) 242 – C5-0324/2000 – 2000/0099(CNS)) (Ausschuß für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie)

Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van een overeenkomst tussen de Gemeenschap en de Republiek Cyprus tot instelling van samenwerking op het gebied van het midden- en kleinbedrijf in het kader van het derde meerjarenprogramma voor het midden- en kleinbedrijf (MKB) in de Europese Unie (1997-2000) (COM(2000) 242 - C5-0324/2000 - 2000/0099(CNS)) (Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie)


Im März 2000 unterbreitete die Kommission eine an den Rat und an das Europäische Parlament gerichtete Mitteilung mit dem Titel "Anzeiger der Fortschritte bei der Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union" (KOM(2000)167 vom 24. März 2000).

Naar aanleiding van dit verzoek heeft de Commissie in maart 2000 een mededeling (COM(2000)167 van 24 maart 2000) aan de Raad en het Europees Parlement ingediend onder de titel "Scorebord van de vorderingen op het gebied van de totstandbrenging van een ruimte van "vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid" in de Europese Unie".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union * kom 2000 0087' ->

Date index: 2021-09-11
w