Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ungenutzt bleibt während " (Duits → Nederlands) :

45. betont, dass das hohe Energieeffizienzpotenzial in den Branchen, die nicht unter das EHS fallen, mit nur einem einzigen, hauptsächlich durch das EHS realisierten Ziel für Treibhausgasemissionen ungenutzt bleibt, während ein großer Teil der Anstrengungen zur Verringerung der CO2 -Emissionen bis 2030 in den Branchen, die unter das EHS fallen, zu höheren Kosten als notwendig erbracht wird; stellt fest, dass viele Hindernisse für eine bessere Energieeffizienz weder finanzieller Natur sind, noch durch das EHS im Rahmen eines Ansatzes mit einem einzigen Ziel für Treibhausgasemissionen abgebaut werden können;

45. benadrukt dat een enkel streefdoel voor de vermindering van broeikasgasemissies dat voornamelijk verwezenlijkt wordt met het mechanisme van het emissiehandelssysteem, tot gevolg zal hebben dat het grote energie-efficiëntiepotentieel in de niet binnen het emissiehandelssysteem vallende sectoren onbenut blijft en veel van de via de binnen het emissiehandelssysteem vallende sectoren te ondernemen decarboniseringsinspanningen hogere kosten dan noodzakelijk met zich mee zullen brengen; merkt op dat veel van de hinderpalen voor de verbetering van de energie-efficiëntie, niet van financiële aard zijn en niet kunnen wor ...[+++]


43. betont, dass das hohe Energieeffizienzpotenzial in den Branchen, die nicht unter das EHS fallen, mit nur einem einzigen, hauptsächlich durch das EHS realisierten Ziel für Treibhausgasemissionen ungenutzt bleibt, während ein großer Teil der Anstrengungen zur Verringerung der CO2-Emissionen bis 2030 in den Branchen, die unter das EHS fallen, zu höheren Kosten als notwendig erbracht wird; stellt fest, dass viele Hindernisse für eine bessere Energieeffizienz weder finanzieller Natur sind, noch durch das EHS im Rahmen eines Ansatzes mit einem einzigen Ziel für Treibhausgasemissionen abgebaut werden können;

43. benadrukt dat een enkel streefdoel voor de vermindering van broeikasgasemissies dat voornamelijk verwezenlijkt wordt met het mechanisme van het emissiehandelssysteem, tot gevolg zal hebben dat het grote energie-efficiëntiepotentieel in de niet binnen het emissiehandelssysteem vallende sectoren onbenut blijft en veel van de via de binnen het emissiehandelssysteem vallende sectoren te ondernemen decarboniseringsinspanningen hogere kosten dan noodzakelijk met zich mee zullen brengen; merkt op dat veel van de hinderpalen voor de verbetering van de energie-efficiëntie, niet van financiële aard zijn en niet kunnen wor ...[+++]


Während Investitionen in Breitbandverbindungen und Unternehmertum weltweit Geschäftsmöglichkeiten entstehen lassen, bleibt das Geschäftspotenzial für Bildungssoftware und -inhalte in Europa noch weitgehend ungenutzt.

Hoewel investeringen in breedband en ondernemerschap wereldwijd belangrijke kansen scheppen voor het bedrijfsleven, blijven in Europa de commerciële mogelijkheden op het gebied van educatieve software grotendeels onbenut.


Dennoch bleibt das ungepaarte Teilband 1 900–1 920 MHz bislang weitgehend ungenutzt, obwohl in vielen Mitgliedstaaten Lizenzen an Betreiber vergeben wurden, während das ungepaarte Teilband 2 010–2 025 MHz nur in wenigen Mitgliedstaaten an Betreiber lizenziert wurde und nicht genutzt wird.

Hoewel exploitanten in een groot aantal lidstaten een vergunning voor de ongepaarde subband 1 900-1 920 MHz hebben, blijft deze subband grotendeels onbenut; voor de ongepaarde subband 2 010-2 025 MHz hebben slechts in enkele lidstaten exploitanten een vergunning, deze subband wordt niet gebruikt.


Das ist definitiv eine Schande, weil das große Energiepotenzial dieser Wasserstraßen ungenutzt bleibt, während unnötiger Druck auf die Erweiterung von Terminals in Hafenstädten ausgeübt wird, die Fracht vom Schiff auf Schiene und Straße umladen, während Flusshäfen freie Kapazitäten haben.

Een gemiste kans, wat mij betreft, want zo blijft ook het grote energiepotentieel van deze waterlopen onbenut en wordt er nodeloos druk gecreëerd op de zeehavens om de overslagcapaciteit te vergroten ten behoeve van meer overslag van schepen op treinen en vrachtwagens en blijft aldus de capaciteit van rivierhavens onderbenut.


Das ist definitiv eine Schande, weil das große Energiepotenzial dieser Wasserstraßen ungenutzt bleibt, während unnötiger Druck auf die Erweiterung von Terminals in Hafenstädten ausgeübt wird, die Fracht vom Schiff auf Schiene und Straße umladen, während Flusshäfen freie Kapazitäten haben.

Een gemiste kans, wat mij betreft, want zo blijft ook het grote energiepotentieel van deze waterlopen onbenut en wordt er nodeloos druk gecreëerd op de zeehavens om de overslagcapaciteit te vergroten ten behoeve van meer overslag van schepen op treinen en vrachtwagens en blijft aldus de capaciteit van rivierhavens onderbenut.


Dennoch bleibt das ungepaarte Teilband 1 900–1 920 MHz bislang weitgehend ungenutzt, obwohl in vielen Mitgliedstaaten Lizenzen an Betreiber vergeben wurden, während das ungepaarte Teilband 2 010–2 025 MHz nur in wenigen Mitgliedstaaten an Betreiber lizenziert wurde und nicht genutzt wird.

Hoewel exploitanten in een groot aantal lidstaten een vergunning voor de ongepaarde subband 1 900-1 920 MHz hebben, blijft deze subband grotendeels onbenut; voor de ongepaarde subband 2 010-2 025 MHz hebben slechts in enkele lidstaten exploitanten een vergunning, deze subband wordt niet gebruikt.


Während gegen die gegenwärtigen Ziele der Linke – die Vereinigten Staaten und Israel – gewettert wird, bleibt die Chance ungenutzt, die korrupten Regime auf vielen Kontinenten zu entlarven, deren Völker im Elend leben. Zudem bietet er nur eine sehr geringe Hilfe für die Opfer des Terrorismus oder diejenigen, die ihn bekämpfen.

Het blijft alsmaar op het aanbeeld van links slaan - de Verenigde Staten en Israël - maar laat na om de corrupte regimes op talrijke continenten, die hun volkeren in ellende laten leven, aan de kaak te stellen, en spreekt ook weinig steun uit aan de slachtoffers van het terrorisme of aan de bestrijders daarvan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ungenutzt bleibt während' ->

Date index: 2024-04-25
w